Pagina principale  |  Contatto  

Indirizzo e-mail

Password

Registrati ora!

Hai dimenticato la password?

AMIGOS UNIDOS EN CRISTO
Felice compleanno luciernaga51 !
 
Novità
  Partecipa ora
  Bacheche di messaggi 
  Galleria di immagini 
 File e documenti 
 Sondaggi e test 
  Lista dei Partecipanti
 VISTA RÁPIDA 
 JESUS LLAMA HOY A TU CORAZON...RECIBELO!!! 
 MENSAJE DE BIENVENIDA 
 BIBLIA ON LINE 
 
 
  Strumenti
 
General: sòlido como una roca
Scegli un’altra bacheca
Argomento precedente  Argomento successivo
Rispondi  Messaggio 1 di 2 di questo argomento 
Da: SANTAMARGARITA  (Messaggio originale) Inviato: 21/09/2010 00:13
 19:14

 


 

 Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida. Apocalipsis 2:10

Fiel – ¿Qué significa ser fiel? ¿En qué piensas cuando escuchas estas palabras? ¿Piensas en los juramentos matrimoniales ó en una promesa a alguien? ¿Piensas en un compromiso, ó en lealtad inamovible? Si vemos la manera en que Juan utiliza esta palabra, encontramos otro tipo de imagen que nos ayuda a comprender el verdadero significado de la fidelidad.  Entonces sabremos lo que Jesús decía, “Se fiel hasta la muerte.”

Juan usa ésta palabra solo una vez en su carta.  Cuando Jesús confronta la incredulidad de Tomás, Jesús invita a Tomás a examinar las cicatrices de los clavos y la herida de la lanza en su costado.  Jesús dice, “Ve y mira, y como resultado, se cree.  Esa es la palabra griega “pistos”.  Es un adjetivo, no un verbo, así que nuestra traducción castellana suena un poco extraña.

Nos gustaría decir, “Ven y cree,” pero eso haría a “pistos” un verbo, y Juan no usa “creer” de esa manera.  Cuando Juan habla de creer, siempre usa el verbo “pistis” (92 veces).  Para Juan, creer es una acción, no una serie de aseveraciones.  Ser fiel es actuar de cierta manera.

¿Cómo actúo cuando soy fiel? Para esa respuesta, es necesario que veamos el pensamiento hebreo detrás de la palabra griega.  Arribamos a Números 12:7, por ejemplo, donde la palabra hebrea “pistos” traduce la palabra hebrea “`aman”.  La palabra hebrea dibuja una imagen tangible.  Su significado primario es proveer estabilidad y confianza.

Se usa para describir las bases de una casa, el apoyo de los pilares, una niñera cargando un bebe en sus brazos, un clavo insertado en un madero.  Tiene que ver con las cosas con las que se pueden contar; cosas solidas como rocas.  De repente la fidelidad deja de ser una sencilla afirmación mental.  Ya no es solo lo que pienso.  Son acciones concretas de confianza inquebrantable.

Es construir con granito en vez de arena.  Es confiar que la niñera no dejará caer al bebe.   Es saber que los pilares sostendrán el techo.  Ser fiel hasta la muerte es ser firme como una roca, independientemente de lo que traiga la tormenta.

La fidelidad no es mi firma al final de una lista de creencias.  La fidelidad se encuentra en las conductas que reflejan esas creencias.  Si, debo saber lo que creo, pero no es fidelidad hasta que mi conocimiento de cabeza se convierta en acciones reales y tangibles.

El Antiguo Testamento utiliza pistos por otra palabra hebrea, “ne`um”, una palabra que significa “oráculo ó dicho profético de Dios.” Lo encontrarás en 2 Samuel 23:1.  ¿Por qué es “pistos” también? Porque viene de la boca de Dios y es total e innegablemente fiable.  Puedes actuar sobre eso.  Es verdad solida.

Aceptar el oráculo de Dios significa mucho más que solo reconocer que Dios lo habló.  Significa escuchar y actuar según su palabra.  No puedo ser fiel hasta que lo pongo en práctica.

Dios es la Roca.  Imitar la cualidad de la roca es ser fiel.  Así que, pule el granito en tu vida.  Esculpe el mármol.  Brilla como un diamante.  Fuiste llamado para ser una maravilla geológica.

 



Primo  Precedente  2 a 2 di 2  Successivo   Ultimo  
Rispondi  Messaggio 2 di 2 di questo argomento 
Da: Noemi 1067 Inviato: 21/09/2010 14:27
ImageShack, free image hosting, free video hosting, image hosting, video hosting, photo image hosting site, video hosting site


 
©2025 - Gabitos - Tutti i diritti riservati