La palabra "mae" tiene un montón de usos posibles, casi tantos como formas hay para matar con un rollo de papel higiénico. "Mae" por sí mismo tiene un significado de "persona" o "idiota", con lo que se vuelve sinónimo del español "tío", el dominicano "yal", el chileno "weón" y el mexicano "wey". A continuación, una lista de los usos del mae, traducidos lógicamente a español latino neutral:
Agarrar de mae: Tomar a alguien como un tonto.
¡Qué mae más mae!: ¡Qué tipo más tonto/necio!
¡Diay mae!: ¡Qué me dice, hombre!
Hacerse el mae: Hacerse el tonto/necio.
¡No seás mae! (ocasionalmente pronunciado ¡Nosiás mae!): No se haga el tonto/necio.
Ese es un mae.: Esa persona es un travesti un reverendo plátano un hombre.
En ocasiones, la palabra se pega tanto al vocabulario que las personas lo usan con todo mundo, cuando quedamos en que sólo los jóvenes lo pueden usar para los jóvenes. Cuando un joven se hace el mae y termina saludando con un sonoro "¡Diay mae!" a sus padres o profesores, fijo hay bronca. Pero hay un método para salvarse en caso de que el aludido sea un profe:
¡Diay mae...stro!
— Colegial saludando a su profesor
El otro mal uso de la palabra "mae" es cuando se usa con mujeres. Bueno, quizá no califica para mal uso, pero definitivamente eso de "vieras que la mae andaba con esa mae" no suena muy bien que digamos.
Desde la Academia de la Lengua Española se aconseja erradicar el uso de la palabra mae para defender la pureza del idioma español.
__________________________________________________________________________________
Fuentes:
http://inciclopedia.wikia.com/wiki/Mae_(Costa_Rica)
http://toditico.ticoblogger.com/2007/08/el-verdadero-significado-de-mae.html