Home  |  Contact  

Email:

Password:

Sign Up Now!

Forgot your password?

Amigos de Europa y América Unidos
 
What’s New
  Join Now
  Message Board 
  Image Gallery 
 Files and Documents 
 Polls and Test 
  Member List
 ✿*εїз*✿ ✿*εїз*✿ 
 GENERAL 
 Firmas Grupo 
 Belleza y Salud 
 Casa, Jardin y Mascotas 
 .-.-.◄Manualidades ►.-.-. 
 Dios y Yo 
 Gastronomia 
 NAVIDAD 
 ✿*εїз*✿ ✿*εїз*✿ 
 Debates y Polemicas 
 Poesia,Cultura e Historia 
 Y Tu ¿Que Libro Estás Leyendo? 
 ✿*εїз*✿ ✿*εїз*✿ 
 Gifs y dibujos 
 Humor y Picardia 
 Juegos y Pasatiempos 
 ►Lee y Aprende◄ 
 ♫Música♫ 
 ✿*εїз*✿ ✿*εїз*✿ 
 ►WEBS INTERESANTES◄ 
 Corel X2 
 Fondos y Texturas 
 PSP Tutos 
 
 
  Tools
 
General: CANARIAS
Choose another message board
Previous subject  Next subject
Reply  Message 1 of 6 on the subject 
From: KIMAX  (Original message) Sent: 27/05/2010 21:44

Echo de menos en el congreso y senado algunas cosas, pero las puedo superar porque tengo la madurez y paciencia suficiente para poder hacer gala de mi tolerancia.

Sin embargo hay una que me quita el sueño.

 Me explicaré.

Tengo grandes amigos en Canarias y allí he pasado temporadas muy gratificantes. Amo esta tierra y también a sus  habitantes. Me encanta el mojo picón, las papas arrugadas, el rancho canario y la ropa vieja, el sancocho, y por supuesto los plátanos, que cada día me como uno por lo menos. Pero insisto, algo hay que no se si seré capaz de superar. No duermo, no como, y estoy permanentemente angustiado. El motivo no es otro que la ausencia de traductores en el senado del silbo canario. Un senado sin traductores del silbo canario carece de seriedad. Cómo se entienden los políticos???? La crisis, las especulaciones inmobiliarias, el tráfico de influencias, el paro, etc….todo eso es bueno que lo traten y confiemos que lo resolverán las mentes lúcidas que nos gobiernan, pero insisto, ….¿y el silbo canario???? Hay traductores del catalán, del vascuence, del gallego………………pero y el silbo canario????. No hay derecho!!.

Yo creo que deberíamos hacer un esfuerzo y dedicar una partida para estos menesteres.  Ya posteriormente y a medida que vayamos superando la crisis, tampoco estaría demás incorporar traductores de la fabla aragonesa, (sin ella no somos nada, y perdemos toda la identidad), y, si ya de paso, unos años más adelante se pudiera incorporar también el payés y el aranés, mejor que mejor. Pero lo más urgente creo que el silbo canario.  Primero lo primero. Todo sea por entendernos todos mejor y enriquecernos culturalmente, así como respetar los ancestros y evitar que se pierdan nuestras identidades.

Yo voluntariamente, donaría una parte de mi nómina para esto.

 



First  Previous  2 to 6 of 6  Next   Last  
Reply  Message 2 of 6 on the subject 
From: Marcu Sent: 28/05/2010 00:35
Tienes mi apoyo Kimax con lo del silbo canario,y ya de paso tambien el leones,pero que los traductores no los tengamos que pagar todos los españoles,que lo hagan los que precisen los servicios de estos grandes profesionales

Reply  Message 3 of 6 on the subject 
From: PapaOso Sent: 28/05/2010 10:45
Pues yo pondría traductores de "farfullo", que es lo que hablan la mayoría de nuestros políticos.

Reply  Message 4 of 6 on the subject 
From: amescoa2 Sent: 28/05/2010 13:15
 A mi me gustaría enterarme de lo que 'masmullan'.

Reply  Message 5 of 6 on the subject 
From: chiquita1953 Sent: 28/05/2010 16:56
Jajajajaja,yo ni me di por enterada kimax,perp viniendo de ti sabes siempre es un gusto leerte jajajaja,gracias.
            Mercy...

Reply  Message 6 of 6 on the subject 
From: Maite998 Sent: 28/05/2010 19:40
Anda que risa si ya no entendemos a los politicos ahora me los puedo imaginar hablando el Silbofarfullomasmullan jajajaja


First  Previous  2 a 6 de 6  Next   Last  
Previous subject  Next subject
 
©2025 - Gabitos - All rights reserved