ES DE UNA PELICULE PERO ESTA BIEN SE PUEDE LEER
Un gendarme muerto de hambre, consumiéndose por el hambre, se reduce a agarrar aperitivos desecho de la grasa turistas norteamericanos. When he sees an old woman feeding pigeons, in desperation he hits on the bizarre idea of dressing up as one, replete with grotesque, oversized head, and passing himself off as one of them! Cuando ve una paloma vieja de alimentación, en su desesperación, accesos a la extravagante idea de disfrazarse como uno, repleto de cabeza grotesca, de gran tamaño, y haciéndose pasar por uno de ellos! She seems not to notice that he's a bit larger than her other birds -- and it gets odder when he invites himself into her flat and gestures for her to make a meal for him. Ella no parece darse cuenta de que es un poco más grande que sus otras aves - y se vuelve más extraño cuando se invita a entrar en sus gestos y por sus planos para hacer una comida para él. As the weeks pass, he gets fatter and fatter, and as he slips into his delusion, he starts believing he IS a pigeon. Como pasan las semanas, se pone más gordos y más gordos, y mientras se desliza en su engaño, comienza a creer que es una paloma. One day, he follows her to the kitchen, where he is shocked to discover that her real pet is another woman -- dressed up as a cat! Un día, él la sigue a la cocina, donde se sorprende al descubrir que su mascota real es otra mujer - disfrazado de gato!