
A pesar de que cada vez me cuesta más continuar con mi rutina mensajil, lo cierto es que gracias a vuestros comentarios, no puedo evitar encontrar un hueco de donde sea para seguir incluyendo nuevas entradas que sigan completando esta colección de expresiones españolas. Así que… ¡allá voy!
Siempre se ha comentado que los gatos son como el aceite: no les gusta mezclarse con el agua. Habrá algunos que se dejen mojar, pero en general huyen de cualquier baño, charco… agua en cualquier formato en general. Pues bien, en honor a ese capricho de la naturaleza, nació la expresión “Llevarse el gato al agua” cuando queremos expresar que hemos conseguido algo muy difícil. También se dice eso de “Me he salido con la mía” o refiriéndose a otro decimos que “Se ha salido con la suya”, pero siempre refiriéndonos a conseguir algo que en principio supone dificultad.
Vamos a poner algún ejemplo: Mira a Alberto, parecía que no lo iba a conseguir, pero al final se ha llevado el gato al agua: ha conseguido salir con esa chica tan guapa que al principio tanto se le resistía.
Otro ejemplo: Mario es un hacha con los negocios. A pesar de que las negociaciones eran muy complicadas y las exigencias del cliente eran muy elevadas, se ha llevado el gato al agua: ha conseguido firmar un buen contrato con ellos para los próximos 2 años.
Y bueno, ya que de gatos va la cosa, a continuación os dejo con una preciosa foto de 2 lindos gatitos: Minnie y Henning.


|
|