|
~~CATECISMO~~: Genesis Lección 01 Introducción a Génesis
Elegir otro panel de mensajes |
|
De: Atlantida (Mensaje original) |
Enviado: 29/10/2020 19:34 |
GENESIS
Semana 1 Introducción
Hoy comenzamos una jornada que
millones de hebreos y cristianos han tomado en los últimos 3000 años.
Vamos a estudiar la Torá, la cual es la primera y antigua sección de la
biblia original en hebreo. Torá, es una palabra que pocos cristianos han
escuchado, y pocos tienen alguna idea de lo que actualmente es.
La Torá es el nombre hebreo para
los primeros 5 libros de la Biblia: Génesis, Éxodos, Levíticos, Números y
Deuteronomio. Comenzaremos con Genesis1:1 y continuaremos hasta
Deuteronomio 34. Vamos hacer algo un poco diferente. Traeremos las
raíces hebreas que han sido removidas en los últimos 1900 años. ¿Porque
hacemos esto? Porque es en la cultura y lenguaje hebreo/judío que la
Torá fue creada, y es solamente en ese contexto que obtenemos un
entendimiento de lo que Dios nos está diciendo. De hecho, la Biblia
entera, Antiguo Testamento y Nuevo Testamento, fueron escritos por
hebreos, y completamente sumergidos en la cultura hebrea. Fue Moisés, el
hebreo que recibió la Torá de parte de Dios, en el Monte Sinaí,
alrededor de 1,400 AC. Aun cuando nosotros típicamente pensamos en
Moisés solo recibiendo las dos tabletas de los 10 mandamientos de Dios
mientras dirigía a los israelitas fuera de la esclavitud de Egipto; en
realidad los 10 mandamientos fue una pequeña parte de todo lo que Moisés
recibió en los varios viajes que hizo subiendo y bajando la montaña.
Moisés recibió todo lo que es ahora los primeros 5 libros de lo que
llamamos Antiguo Testamento.
Torá no es una palabra que vas a
encontrar en nuestras biblias modernas, y es una tragedia que así sea el
caso. En general, donde en los textos antiguos aparece la palabra Torá,
ahora vas a encontrar "ley"; esto es algo muy triste e intencional al
traducir, y esto ocurre porque cuando las escrituras fueron traducidas
al griego fue adoptado el deseo de la iglesia temprana de distanciarse
de los judíos. Torá no significa "ley”; en un sentido simplista,
significa "enseñanza" o " instrucción". Ahora, en una curiosa ironía aun
los judíos comenzaron adoptar la idea que Tora era " ley”. Ellos
comenzaron aplicar el termino Tora a todos los escritos religiosos al
punto de que el Judaísmo, en general, se ha convertido en una religión
basada más en doctrinas de hombre, en vez de la palabra de Dios.
Permítanme explicarles qué ha sucedido con el descuidado hábito de
aplicar la palabra Torá a cualquier escrito que se refiera a la
Escritura Sagrada, comenzando con esta analogía:
Hace cientos de años atrás, una
compañía en Atlanta, Georgia quería unirse al mercado nuevo de bebidas
de sabor que eran sin alcohol. En vez de licor, ellos introdujeron al
mercado una sabrosa bebida suave. Se llamó Coca- Cola, y fue un éxito.
Aun cuando originalmente fue promovido como un estimulante, su punto de
venta era como una sabrosa bebida. Mientras los E.U comenzó a entrar en
un periodo próspero y de crecimiento, la demanda por la Coca- Cola
aumento rápidamente y el resto es historia.
Coca-Cola domino el mercado de
bebidas suaves y algo curioso sucedió: obtuvo un apodo de coca. Y algo
más apropiado para nuestro propósito es que coca fue tan dominante que
coca no solo significaba una marca específica de cola, pero fue un
nombre genéricamente aplicado a todas las bebidas suaves. Una
conversación común podría comenzar así: Esposo, "tengo sed, vamos a
parar y comprar un coca. Esposa, " ok, eso me parece bien”. Esposo,
"Bien, ¿qué tipo de coca te gustaría?" Esposa, " Me gustaría una roto
beer”. ¿Le suena familiar?
Ahora, cualquier Americano
entendería ese dialogo y no lo encontraría raro. Ellos saben que una
Coca-Cola y una Root Beer no es la misma cosa. Pero ellos saben que coca
en nuestro vernáculo moderno puede significar cualquier bebida suave, y
por ende no hay ningún problema en entender el significado.
|
|
|
Primer
Anterior
2 a 7 de 7
Siguiente
Último
|
|
Con la Torá pasa lo mismo.
Originalmente, los hebreos llamaban los 5 libros dados a Moisés "Tora".
Al pasar de las siglos, dos otros escritos Hebreos fueron considerados
ser de "Dios," y por ende Escritura: los profetas y las escrituras. Los
profetas son los libros como Amos, Ezequiel, Isaías, y Jonás; las
Escrituras incluyen una variedad de libros como el Cantar de los
Cantares, Eclesiastés, Salmos y Ruth. Aun cuando los Hebreos ahora
tenían tres grupos de escrituras definidos separadamente: 1) K'tuvim
(significa Escritos), 2) Nevi'im (significa Profetas), y Torá (fue dado a
Moisés en el Sinaí), en conversaciones corrientes, en algún punto
comenzaron a referirse a cualquiera de las escrituras sagradas como
Torá. Así que, el Tora original de Moisés era "Tora", y toda la
escritura más nueva fue también genéricamente referida como el "Tora”.
¿Eso no es tan difícil de entender, verdad?
Pero, espera, se pone más
complicado. Durante el tiempo en que la Torá, K'tuvim, y Nevi'im
fueron creados y añadidos, otro grupo de pensamientos religiosos y
autoritarios fueron creados, y estos les fue llamado tradición. También
fueron conocidos como la Ley Oral, Tradición Oral, o Torá Oral (Oral
porque en vez de escribirle fue dado por mucho tiempo verbalmente).En
lenguaje Cristiano común podemos igualar a la Doctrina de la Iglesia con
la Tradición Hebrea. En otras palabras, doctrina no es la escritura,
son nuestras creencias de denominaciones y dictámenes, e
interpretaciones de las escrituras....... Es la misma idea con la
Tradición Hebrea. Al pasar el tiempo esta doctrina Hebrea, estas
Tradiciones Orales, Torá Oral, comenzaron a tener más peso entre los
líderes religiosos. Eventualmente, en conversaciones corrientes entre
los Judíos, la Torá vino a significar cualquier cosa q tenía que ver con
todo el cuerpo entero de las escrituras y todo el cuerpo entero dé
Tradiciones; desafortunadamente alejándose del significado original.
Los hebreos del tiempo de Cristo, y
aquellos de cientos de años anteriores, entendían lo que cada uno
quería decir cuando discutían la Torá entre ellos mismos; debido al
contenido de la conversación, ellos sabían cuando Torá significaba las
escrituras originales dadas a Moisés, y cuando significaba cualquiera de
las otras literaturas religiosas y dictámenes. Desafortunadamente, no
podemos pasar por alto que para el tiempo de Cristo, las tradiciones se
habían hecho más importantes que la Palabra de Dios. Luego, mientras los
gentiles comenzaron a llegar seguidos por la muerte de Cristo, estos
mismos gentiles que eran ignorantes de la complejidad de la cultura
Judía y del idioma Hebreo, se confundieron acerca de la " Torá"; y aun
cuando los estudiosos de la Biblia lo han enderezado a través de los
años, los líderes de la iglesia y los maestros han sido lentos para
entenderlo.
Hoy en día, lo que los Cristianos
llaman el Antiguo Testamento, los Judíos lo llaman el Tanakh. Tanakh es
una palabra inventada: tomas la T de Tora, la N de Nevi'im, y la K de K'
tuvim añades unas pocas de vocales y listo.....Tanakh. El Tanakh y el
Antiguo Testamento son exactamente lo mismo, excepto que en algunos
casos los libros son ordenados en una manera un poco diferente.
A través de los siglos, las
Tradiciones han sido pasadas por boca y eventualmente formalizadas y
escritas. Y, aunque estos pensamientos y dictámenes de los Rabinos
antiguos son tomados en grande estima, este cuerpo de pensamientos y
reglamentos es constantemente siendo añadido. La mejor manera de pensar
de todas estas tradiciones es como comentarios por líderes religiosos;
comentarios que consisten dé enseñanzas y reglamentaciones. El compendio
completo de los trabajos de la Tradición, o la Tora Oral, se conoce
ahora como el Talmud. Para complicarlo aún más, hay dos versiones
mayores del Talmud que compiten la una con la otra: el Talmud
Babilónico y el Talmud de Jerusalén. Cada uno son trabajos enormes que
tienen muchos volúmenes.
Así que, vamos a estar claros: el
Tanakh, que en ocasiones es llamado la Biblia Hebrea, es sencillamente
otra manera de llamar al Antiguo Testamento. La Torá es los primeros 5
libros del Tanakh (AT). El Talmud NO es Escritura Sagrada. Es un
compendio de comentarios religiosos escrito por judíos.
|
|
|
|
Una de las creencias de la
Cristiandad moderna es que el Antiguo Testamento ha sido nada más que
olvidado. La declaración más común de la iglesia hoy en día, es que
somos una iglesia Nueva Testamentaria. En otras palabras, la implicación
es que el Antiguo Testamento no es para nosotros, es para otras
personas...... básicamente los judíos.......o el Nuevo Testamento es
actual y contemporáneo. Nada podría estar más lejos de la verdad.
Primero que nada, el titulo Antiguo
Testamento es hecho por el hombre, y es un título relativamente moderno
para esa porción de la Biblia. No hay nada tal como el Antiguo
Testamento según concierne la Biblia. Las palabras Antiguo Testamento
NUNCA aparecieron en la Biblia. La idea detrás de los nombres del cual
hemos venido a pensar como las dos mitades de la Biblia es que el
Antiguo Testamento se refiere a los pactos hechos entre Dios y Abraham,
Isaías, Jacob y Moisés. Y el Nuevo testamento se refiere a los pactos
entre Dios y la humanidad en general a través de Cristo. Así que si uno
está inclinado a pensar de esa manera, sería mejor pensar de la división
Bíblica como los testamentos del principio y los del final, en vez del
viejo y el nuevo. De hecho, testamentos quiere decir pactos. Son
sinonimos.
Ves, los nuevos no han repuesto a
los pactos originales, pero algunos han sido transformados. Aun Cristo
mismo cuando se le pregunta si la Ley (la Torá) era nulo e invalidado
con Su venida, contesta de una manera contundente como es de esperarse.
Mira en Mateo 5:17-19 “No creáis que he venido para anular la Torá o
los Profetas. No he venido para abolir, sino para cumplir. ¡Sí,
así es! Os digo que hasta que no pasen los cielos y la tierra, no
pasarán ni siquiera un yud ni un apóstrofe de la Torá, no hasta que todo
lo que tiene que suceder haya sucedido. De modo que cualquiera que
desobedezca el más insignificante de estos mitzvot y enseñe a otros a
hacerlo, será considerado en menor en el Reino de los Cielos. Pero
cualquiera que los obedezca y así los enseñe será llamado grande en el
Reino de los Cielos.”
Cristo no vino a deshacerse, o
abolir, la Torá, el vino a completarla. No en el sentido de completarla
como terminar, y terminar en el sentido del fin; en sus Biblias
probablemente dirá "cumplir" en vez de completar. La palabra griega
usada aquí es "pleroo”. Verifique cualquier buena concordancia y le dirá
que significa llenar hasta arriba, llevar a cabo. Pero, en nuestro
inglés moderno cumplir nos da el sentido de que algo
es el final. Más bien, el verdadero significado de cumplir es llenar
completo o llenar hasta arriba. La palabra "pleero" sería una buena
palabra para usar cuando le dices al operador en la estación de
gasolina (si hubiesen operadores todavía)...... porque tiene el sentido
de llenar hasta arriba; Cristo vino a llenar completo la Torá de
significado, o traerlo a la extensión o alcance completo. Cuando le
pides al operador en la estación de gasolina que llene tu tanque,
ciertamente no le estas diciendo que traiga tu tanque a un final,
¿verdad? Tú quieres decir que dé, todo lo que pueda. Eso les da una
idea de lo que la palabra pleroo quiere significar.
Los dos testamentos, el Antiguo
Testamento y el Nuevo Testamento, trabajan juntos. Tú no puedes
separarlos como han tratado por muchos siglos. El Antiguo Testamento es
el fundamento o la zapata de la Biblia. El Antiguo Testamento presenta
el escenario para el Nuevo Testamento. El Antiguo Testamento pone todas
las premisas en el cual nosotros entendemos el Nuevo Testamento. Es la
Biblia, Acto 1. El Nuevo Testamento está formado, basado en el Antiguo
Testamento; es una continuación del Antiguo Testamento. Es la Biblia
Acto 2. De hecho, 50% de las declaraciones en el Nuevo Testamento SON
del Antiguo Testamento. Están completamente entrelazadas. Es bien
difícil leer cualquier libro, ver una obra, y ver una película
comenzando en el medio. Podemos sacar algo de conocimiento. Pero, lo
más probable es que podríamos sacar la parte que vemos en el contexto
equivocado, y llegar a conclusiones que están varios grados fuera de la
marca. Eso es lo que hacemos cuando tratamos de entender la Biblia
comenzando con el medio, y no yendo más allá, del Nuevo Testamento.
|
|
|
|
Pero, permítanme decirles algo que
tal vez nunca hayan considerado: la Biblia que Jesús, los discípulos,
los escritores apostólicos, Pablo, y aun el apóstol Juan estudiaba y
enseñaba era del Antiguo Testamento. Vamos a dejar que piensen en eso
por un momento. No había Nuevo Testamento cuando los escritores de la
Biblia estaban vivos. La única Biblia que existía para esos hombres.....
Y para Cristo era el Tanakh Hebreo, nuestro Antiguo Testamento. Todas
las referencias a la Escritura por Jesús y los apóstoles eran hacia el
Antiguo Testamento. La advertencia que recibimos en 2 Timoteo
3:16"Toda escritura es inspirada divinamente y útil para ensenar, para
redargüir, para corregir, para instituir en justicia." Era
específicamente refiriéndose a la Biblia Hebrea porque no había tal cosa
como el Nuevo Testamento en esa era. Mientras yo no tengo ningún
problema aceptando el Nuevo Testamento como sagrado, inspirado por Dios y
completamente perteneciendo a la Biblia....esa declaración de Pablo a
Timoteo no era de ninguna manera algo que todavía no existía. No quería
decir profético...Pablo no estaba hablando en un tiempo futuro. Él
estaba hablando acerca de la Torá, las escrituras, y los profetas. Pablo
no tenía idea de que algunas décadas más tarde después de su muerte,
iban haber unos escritos adicionales añadidos al canon sagrado de la
Biblia... Escritos que llamamos Nuevo Testamento.
De hecho, en la aplicación más
correcta ...y nos ayudaría cuando leemos el Nuevo Testamento si
pudiéramos entender esto...Bíblicamente hablando, la palabra Escrituras o
Escritura Santa solamente se refiere a lo que nosotros llamamos
Antiguo Testamento. La UNICA escritura que existe hoy es Antiguo
Testamento. El Nuevo Testamento, aun cuando fue inspirado y de Dios, es
solo eso.....el Nuevo Testamento. Podríamos obtener mucho más
entendimiento de la Biblia si pudiéramos poner al lado el termino
Antiguo Testamento y llamarlo lo que Jesús y los apóstoles le
llamaban..... Las Escrituras. Así que con todo el derecho, nuestras
Biblias modernas consisten de dos porciones: las Escrituras y el Nuevo
Testamento.
Yo espero que esto haya tenido en
ustedes el impacto que yo deseaba. Mientras ha sido la moda de la
iglesia por siglos de implicar, sino declarar, que el Antiguo
Testamento no es de ningún valor al creyente moderno.......que los
principios del Antiguo Testamento ya no aplican desde la venida de
Cristo.....era el Antiguo Testamento lo que el grupo original de doce
apóstoles de Cristo usaban para enseñar..... Era lo que Jesús mismo
enseñaba y citaba y lo veneraba en tan alta estima....era de donde los
apóstoles predicaban el evangelio. Y, eso es por qué el Mensaje del
Evangelio es el mensaje del Antiguo Testamento. Eso es correcto, el
evangelio completo se encuentra en el Antiguo Testamento, Jesús no
escribió un evangelio nuevo..... El simplemente completo lo que
anteriormente ya había sido escrito......por los escritores del Antiguo
Testamento.
Escucha lo que Juan 5:46-47
dice: " porque si realmente creyeseis en Moisés, me creeríais a mi
porque fue acerca de mi sobre quien el escribió. Pero si nosotros no
creéis lo que él escribió, ¿Cómo vais a creer lo que yo digo? Diciendo
si vosotros creyeseis a Moisés era una manera cotidiana de hablar en
esos días...era un modismo....; "significaba si tú crees en la Torá”.
Moisés, la Ley, y la Torá eran todos términos intercambiables para le
gente judía. Pero el punto es, Jesús dijo "PORQUE DE MI ESCRIBIO EL
(MOISES)". Aun mas, Cristo estaba explicando que si nosotros no creemos y
conocemos lo que Moisés escribió..... Y fue Moisés que escribió la
Torá..... ¿Cómo vamos a entender lo que Jesús está diciendo?
El Antiguo Testamento, y la Torá
que vamos a estudiar, están llenos de referencias al Mesías que ha de
venir y los principios espirituales que EL va a traer a los niveles más
altos de comprensión. Yo les voy a ir señalando cuando lleguemos a ellos
y les voy a conectar los puntos.
Ahora, así como el Antiguo
Testamento es el fundamento del Nuevo Testamento, la Torá es el
fundamento de la Biblia entera. Aun cualquiera que no haya estudiado la
Biblia esta consiente que Génesis es la historia de los
comienzos.....de Dios creando el mundo. ¿Cómo comenzamos a estudiar
cualquier cosa, a la misma vez tratando de comprender a Dios, si no
comenzamos en el principio?
|
|
|
|
Entonces, eso es lo que vamos hacer en La clase de Torá.
Ahora bien, permítanme establecer
unas reglas de juego, que van hacer la base en la cual nuestro estudio
de la Torá va a proceder. Primero, yo no estoy aquí para persuadir a
nadie acerca de la verdad de las Escrituras Sagradas. Mientras los que
buscan son bienvenidos aquí, esto no es una clase a personas que buscan a
ver si la Biblia es la Palabra de Dios. Comenzamos con la suposición
que es la Palabra de Dios y que es cierta......toda. Si la Biblia no es
cierta, entonces, debemos empacar e irnos a nuestros hogares porque
estamos perdiendo el tiempo. Así que no es mi intención de justificar
las Sagradas Escrituras ofreciendo pruebas científicas acerca de Dios
creando el mundo; la ciencia es absolutamente inferior a Dios. Yo no voy
a explicar que tal vez un cometa gigantesco y congelado fue el que
trajo el agua necesaria para crear los océanos. O porqué la Biblia
precisamente no hace mención de los dinosaurios. O porque la Teoría de
la Gran Explosión Cósmica es correcta. En otras palabras, esto no es una
clase en la Teoría de la Creación. Yo podré tocar en estos temas
ligeramente, incorporando algunos detalles interesantes, pero solo como
manera de explicación, no para tratar de probar nada. Dios creó todo de
la nada. Lo hizo exactamente en la manera en que el quería y es capaz de
hacerlo.
Segundo, vamos a leer cada una de
las palabras de la Torá. No vamos a obviar nada.... Ni un solo
versículo. Voy a leer los versos en voz alta, y les voy a pedir que
sigan en sus Biblias; estas lecciones están siendo grabadas y dado que
la Escritura Sagrada es de lo que se trata, Yo necesito estar seguro que
se pueda ser escuchada en la grabación. En ocasiones iremos un poco
rápido y en otras, mucho más lento. En algún momento vamos a parar y
actualmente podremos tener una lección que puede tomar la hora entera en
un tema específico..... Tal como la Menorah, o el Tabernáculo, o unas
cuantas cosas que son de vital importancia por los tiempos en los que
vivimos, aun cuando en raras ocasiones es presentado o explicado en la
iglesia moderna. Esto es un estudio exhaustivo que, Yo les prometo, va a
cambiar su manera de pensar,.....y va a levantar su fe.
Tercero, Yo voy a leer, mayormente
de la Complete Jewish Bible en inglés. Una razón para esto es que NO es
la traducción oficial de la Biblia para ninguna denominación que yo
sepa. Y, eso es con toda intención. Esta clase no es para enseñar
doctrinas y tradiciones de denominaciones. Si tus eres Católico,
Bautista, Pentecostal, Metodista, Luterano, o Judío, vas a poder
encontrar un punto neutral en La clase de Torá. Permítanme ser claro,
ustedes No tienen que tener esta misma Biblia para poder hacer bien en
la clase.... Cualquier versión competente y estándar que tengan es
buena. Aunque, las palabras pueden ser un poco diferente;
particularmente porque muchos de los nombres de las personas y los
lugares en la Biblia que yo voy a leer dan el nombre actual y original
en hebreo, en vez del nombre en inglés. Esto también puede sonar un poco
diferente a su versión porque la Biblia Judía es sacada del original
texto Hebreo. Muchas traducciones hoy en día son sacadas de la
Septuaginta, que es una traducción Griega del hebreo, hecha sobre dos
siglos antes de que Cristo naciera. Si usted prefiere, verme después de
clases yo le puedo decir cómo puede conseguir la misma Biblia de donde
yo voy a estar haciendo las lecturas. Pero, déjeme enfatizar, que es
absolutamente innecesario. Con eso dicho, si usted NO tiene esta versión
de la Biblia, y puede costear $25.00 para obtener una, Yo creo que va a
ver que es una buena adición a sus materiales de estudio.
Cuarto, en ocasiones yo le voy a
enseñar algunas palabras en Hebreo que necesitamos examinar, porque
ellas añaden una gran cantidad de significado o entendimiento. En
ocasiones yo he encontrado que mirar al hebreo es como ir de una
televisión blanca y negra a uno en color; lo que usted ve en blanco y
negro no está malo, pero no le da la profundidad que el color le da. Lo
que usted pronto va a entender en la clase de Torá es que el hebreo
tiene algunas palabras que sencillamente no tienen una palabra
equivalente al español. La palabra Torá es un buen ejemplo de esto, así
como la expresión en hebreo "Shalom". Pero, eso es solo la punta de un
tempano de hielo. La otra cosa que hay que realizar es que de la misma
manera que hay muchas palabras importante en Hebreo que no tienen un
equivalente en español, tampoco tienen un buen equivalente al Griego.
Así que, cuando la Biblia fue traducida del hebreo al griego, luego del
griego al latín, del latín al inglés, mucha profundidad y entendimiento
fue perdido. Vamos a tratar de hacer lo mejor de recuperar esa
profundidad.
|
|
|
|
Entonces, eso es lo que vamos hacer en La clase de Torá.
Ahora bien, permítanme establecer
unas reglas de juego, que van hacer la base en la cual nuestro estudio
de la Torá va a proceder. Primero, yo no estoy aquí para persuadir a
nadie acerca de la verdad de las Escrituras Sagradas. Mientras los que
buscan son bienvenidos aquí, esto no es una clase a personas que buscan a
ver si la Biblia es la Palabra de Dios. Comenzamos con la suposición
que es la Palabra de Dios y que es cierta......toda. Si la Biblia no es
cierta, entonces, debemos empacar e irnos a nuestros hogares porque
estamos perdiendo el tiempo. Así que no es mi intención de justificar
las Sagradas Escrituras ofreciendo pruebas científicas acerca de Dios
creando el mundo; la ciencia es absolutamente inferior a Dios. Yo no voy
a explicar que tal vez un cometa gigantesco y congelado fue el que
trajo el agua necesaria para crear los océanos. O porqué la Biblia
precisamente no hace mención de los dinosaurios. O porque la Teoría de
la Gran Explosión Cósmica es correcta. En otras palabras, esto no es una
clase en la Teoría de la Creación. Yo podré tocar en estos temas
ligeramente, incorporando algunos detalles interesantes, pero solo como
manera de explicación, no para tratar de probar nada. Dios creó todo de
la nada. Lo hizo exactamente en la manera en que el quería y es capaz de
hacerlo.
Segundo, vamos a leer cada una de
las palabras de la Torá. No vamos a obviar nada.... Ni un solo
versículo. Voy a leer los versos en voz alta, y les voy a pedir que
sigan en sus Biblias; estas lecciones están siendo grabadas y dado que
la Escritura Sagrada es de lo que se trata, Yo necesito estar seguro que
se pueda ser escuchada en la grabación. En ocasiones iremos un poco
rápido y en otras, mucho más lento. En algún momento vamos a parar y
actualmente podremos tener una lección que puede tomar la hora entera en
un tema específico..... Tal como la Menorah, o el Tabernáculo, o unas
cuantas cosas que son de vital importancia por los tiempos en los que
vivimos, aun cuando en raras ocasiones es presentado o explicado en la
iglesia moderna. Esto es un estudio exhaustivo que, Yo les prometo, va a
cambiar su manera de pensar,.....y va a levantar su fe.
Tercero, Yo voy a leer, mayormente
de la Complete Jewish Bible en inglés. Una razón para esto es que NO es
la traducción oficial de la Biblia para ninguna denominación que yo
sepa. Y, eso es con toda intención. Esta clase no es para enseñar
doctrinas y tradiciones de denominaciones. Si tus eres Católico,
Bautista, Pentecostal, Metodista, Luterano, o Judío, vas a poder
encontrar un punto neutral en La clase de Torá. Permítanme ser claro,
ustedes No tienen que tener esta misma Biblia para poder hacer bien en
la clase.... Cualquier versión competente y estándar que tengan es
buena. Aunque, las palabras pueden ser un poco diferente;
particularmente porque muchos de los nombres de las personas y los
lugares en la Biblia que yo voy a leer dan el nombre actual y original
en hebreo, en vez del nombre en inglés. Esto también puede sonar un poco
diferente a su versión porque la Biblia Judía es sacada del original
texto Hebreo. Muchas traducciones hoy en día son sacadas de la
Septuaginta, que es una traducción Griega del hebreo, hecha sobre dos
siglos antes de que Cristo naciera. Si usted prefiere, verme después de
clases yo le puedo decir cómo puede conseguir la misma Biblia de donde
yo voy a estar haciendo las lecturas. Pero, déjeme enfatizar, que es
absolutamente innecesario. Con eso dicho, si usted NO tiene esta versión
de la Biblia, y puede costear $25.00 para obtener una, Yo creo que va a
ver que es una buena adición a sus materiales de estudio.
Cuarto, en ocasiones yo le voy a
enseñar algunas palabras en Hebreo que necesitamos examinar, porque
ellas añaden una gran cantidad de significado o entendimiento. En
ocasiones yo he encontrado que mirar al hebreo es como ir de una
televisión blanca y negra a uno en color; lo que usted ve en blanco y
negro no está malo, pero no le da la profundidad que el color le da. Lo
que usted pronto va a entender en la clase de Torá es que el hebreo
tiene algunas palabras que sencillamente no tienen una palabra
equivalente al español. La palabra Torá es un buen ejemplo de esto, así
como la expresión en hebreo "Shalom". Pero, eso es solo la punta de un
tempano de hielo. La otra cosa que hay que realizar es que de la misma
manera que hay muchas palabras importante en Hebreo que no tienen un
equivalente en español, tampoco tienen un buen equivalente al Griego.
Así que, cuando la Biblia fue traducida del hebreo al griego, luego del
griego al latín, del latín al inglés, mucha profundidad y entendimiento
fue perdido. Vamos a tratar de hacer lo mejor de recuperar esa
profundidad.
|
|
|
|
Ahora, prepárate para una de las
aventuras más intensas y excitantes de tu vida. Un hombre de 70 años que
ha estado viniendo a la clase de Torá regularmente por un largo
tiempo.....un hombre que lleva mucho tiempo como cristiano y era un
misionero.....me dijo que recientemente había aprendido en los últimos
meses más acerca de quien Dios es en su vida. Lo que saques de todo esto
está en tus manos. Yo espero que se comprometan en la jornada que ha de
venir en estudiar la Torá de Dios con mucha oración y dedicación
personal. Yo creo que van a ver cómo les cambia la vida.
Nos vemos la semana que viene, cuando comenzaremos con Genesis1:1
|
|
|
Primer
Anterior
2 a 7 de 7
Siguiente
Último
|
|
|
|
©2024 - Gabitos - Todos los derechos reservados | |
|
|