|
General: Las casas y las muertes de Neruda .-
Elegir otro panel de mensajes |
|
De: Ruben1919 (Mensaje original) |
Enviado: 28/11/2011 23:30 |
Las casas y las muertes de Neruda
“yo dejo a los sindicatos/del cobre, del carbón y del salitre/ mi casa junto a la mar en Isla Negra/. Quiero que allí reposen los maltratados hijos/ de mi Patria, saqueada por hachas y traidores/, desbaratada en su sagrada sangre, / consumida en volcánicos harapos.
Cap XV del Canto General
Pablo Neruda
La Isla Negra que ni es isla ni es negra
Isla Negra, más que la casa de Neruda, es una herencia de la cultura mundial y atesora un arcoiris material de la vida del Premio Nóbel. También contiene recuerdos de su muerte y testimonia el afecto y respeto de los chilenos de buen corazón. Isla Negra es una localidad de 1.600 habitantes pero donde millones de visitantes llegan hasta la casa de Pablo para respirar el aire que respiró, recorrer sus lugares tan queridos y dar una mirada respetuosa a la tumba donde reposa junto a Matilde.
Una semana después del Golpe de Estado falleció el poeta y apenas conocida la noticia se desató un saqueo de sus casas. Libros, objetos y documentos desaparecieron y fueron destruidos. Extrañamente pese a que regía el toque de queda los que hurtaban sus cosas, en especial las de gran volumen, no fueron reprimidos.
La dictadura y el propio Pinochet no ocultaron su odio contra el Premio Nóbel de literatura por su militancia comunista y su profunda amistad con Allende. Los excesos contra las casas de Neruda, que incluyeron intentos de incendio, inundación de “la Chascona”, entre otros, nunca fueron investigados y más bien parecía que eran estimulados.
El regreso del poeta
Con el regreso de la democracia a Chile, poco a poco se reescribió la historia. En la cerca de madera que rodeaba la propiedad se podían leer mensajes de solidaridad a Neruda, insultos contra Pinochet y la dictadura y hasta frases de amor de parejas que al amparo de la oscuridad se juraban fidelidad y tomaban como testigo al poeta. También se supo que cada 23 de septiembre, pese a la vigilancia policial, aparecían flores en su homenaje.
Algunos objetos reaparecieron en manos de policías y militares. (Aún quedan muchas), pero lo más conmovedor es que manos discretas y sutiles dejaban paquetes en las afueras de la casa de Isla Negra “regresando” propiedades que habían sido guardadas durante todos los años de la dictadura y que vecinos y pescadores habían ocultado corriendo riesgos, Así pues, no todo el saqueo fue tal, una buena parte fue protección.
En 1997, el Estado de Chile declaró parte importante de Isla Negra como Zona Típica, figura legal que permite proteger y preservar lugares por su valor cultural, patrimonial e histórico. Esta norma define el manejo del área que se considere como tal. Hasta el día de hoy, esto se ha cumplido rigurosamente, como tarea de todos los vecinos de la Casa de Neruda.
El nuevo intento de asesinato
El 31 de mayo pasado el ministro de la Corte de Apelaciones de Santiago, Mario Carroza, acogió a trámite la querella presentada por el Partido Comunista de Chile (PCCh) con el fin de clarificar responsabilidades respecto de la muerte del poeta Pablo Neruda, surgida la sospecha de que el Premio Nobel de Literatura pudo ser asesinado.
Carroza citó a declarar a Manuel Araya Osorio ayudante de Neruda, quien acusa de que al poeta le fue colocada una misteriosa inyección mientras estaba hospitalizado en la Clínica Santa María, pocos días después del golpe de Estado de 1973. El ex embajador de México en Chile, Gonzalo Martínez Corbalá expresó en entrevista con La Jornada (México) que “en la víspera de su muerte, Neruda no estaba catatónico” como se señala en el parte oficial.
En octubre de este mismo año, una empresa inmobiliaria con financiamiento del Bank of Nova Scotia de Canadá compró el hermoso bosque que orna el lugar con especies traídas de diversas partes del mundo, Más del 50% de su superficie se emplaza en la zona protegida y la inmobiliaria amenaza con construir un conjunto de edificios con más de 300 departamentos a sólo tres cuadras de la Casa del Poeta.
Este agravio es tan obvio que los habitantes del lugar y diversas instituciones han requerido formalmente del Consejo de Monumentos Nacionales de Chile, CNM, (organismo público que vela por estos espacios), al Municipio local y a todas las Autoridades competentes y a parlamentarios, para que con carácter de urgente, se realicen todas las medidas que impidan que se vulneren normas establecidas y el respeto a ese lugar de valor cultural e histórico incalculable.
La empresa está vulnerando la Ley de Monumentos Nacionales al negarse a presentar su proyecto ante el CNM, único organismo que está facultado legalmente para aprobar cualquier intervención dentro de una Zona Típica.
Casi al mismo tiempo que comienzan a confirmarse las sospechas de que Neruda no murió sino que fue asesinado mientras estaba ingresado en una clínica en Santiago, la muy dudosa Fundación Neruda y el gobierno de Piñera resultan cómplices en la tarea de desaparecer el legado de Neruda. Lo que no logró Pinochet, lo quieren lograr constructoras inmorales protegidas en sus excesos por el actual gobierno.
Rebelión ha publicado este artículo con el permiso del autor mediante una licencia de Creative Commons, respetando su libertad para publicarlo en otras fuentes.
|
|
|
Primer
Anterior
2 a 3 de 3
Siguiente
Último
|
|
De: albi |
Enviado: 28/11/2011 23:43 |
Pablo Neruda
A todos, a vosotros...
A TODOS, a vosotros, los silenciosos seres de la noche que tomaron mi mano en las tinieblas, a vosotros, lámparas de la luz inmortal, líneas de estrella, pan de las vidas, hermanos secretos, a todos, a vosotros, digo: no hay gracias, nada podrá llenar las copas de la pureza, nada puede contener todo el sol en las banderas de la primavera invencible, como vuestras calladas dignidades. Solamente pienso que he sido tal vez digno de tanta sencillez, de flor tan pura, que tal vez soy vosotros, eso mismo, esa miga de tierra, harina y canto, ese amasijo natural que sabe de dónde sale y dónde pertenece. No soy una campana de tan lejos, ni un cristal enterrado tan profundo que tú no puedas descifrar, soy sólo pueblo, puerta escondida, pan oscuro, y cuando me recibes, te recibes a ti mismo, a ese huésped tantas veces golpeado y tantas veces renacido. A todo, a todos, a cuantos no conozco, a cuantos nunca oyeron este nombre, a los que viven a lo largo de nuestros largos ríos, al pie de los volcanes, a la sombra sulfúrica del cobre, a pescadores y labriegos, a indios azules en la orilla de lagos centelleantes como vidrios, al zapatero que a esta hora interroga clavando el cuero con antiguas manos, a ti, al que sin saberlo me ha esperado, yo pertenezco y reconozco y canto.
|
|
|
|
Gracias albi por acompañarme de tan hermosa manera ...
Aquí una bella carta de Neruda a Alberti ... descubridora de muy íntimos sentimientos ....
II. A RAFAEL ALBERTI (PUERTO DE SANTA MARÍA)
La carta a Rafael Alberti es carta de amistad sobre el poeta, su poesía y la guerra de España.
El sobrescrito es equívoco. Pareciera que se dirige al poeta como situado en Puerto de Santa María, pero hay que entender mejor que indica su origen, porque el poeta está desterrado en el Río de la Plata. Comienza con una salutación (Salutatio) que recuerda sus contactos literarios desde el lejano Oriente. En ellos la poesía de Alberti se le habría revelado como iluminación fragante de un mundo:
|
|
Rafael, antes de llegar a España me salió al camino tu poesía, rosa literal, racimo biselado, y ella hasta ahora ha sido no para mí un recuerdo sino luz olorosa, emanación de un mundo.
|
La carta procede como encomio de Alberti y como intento de describir su poesía y dar consolación al desterrado.
Antes de su transformación, el poeta recuerda y confiesa su condición primera que corresponde al mundo poético de su Residencia en la tierra (1933-1935), el libro que Alberti había intentado infructuosamente publicar en España (V. P. Neruda, Para nacer he nacido, Barcelona: Seix Barral, 1978:76-7):
Recordarás lo que yo traía: sueños despedazados por implacables ácidos, permanencias en aguas desterradas, en silencios de donde las raíces amargas emergían como palos quemados en el bosque. Cómo puedo olvidar, Rafael, aquel tiempo?
|
El mundo español le resultó hostil, salvo por la amistad de Alberti, el poeta gaditano:
15 |
A tu país llegué como quien cae a una luna de piedra, hallando en todas partes águilas del erial, secas espinas, pero tu voz allí, marinero, esperaba para darme la bienvenida y la fragancia |
20 |
del alhelí, la miel de los frutos marinos Y tu poesía estaba en la mesa, desnuda. |
Realiza a continuación una caracterización de la poesía de Alberti y el aprendizaje de la nueva poesía junto a él. Encuentro y lección, genealogía y aprendizaje. Neruda establece una genealogía poética que lo liga a Alberti pero que lo asocia fundamentalmente en el proceso de transformación política:
35 |
Tú sabes que no enseña sino el hermano. Y en esa hora no sólo aquello me enseñaste, no sólo la apagada pompa de nuestra estirpe, sino la rectitud de tu destino, y cuando una vez más llegó la sangre a España |
40 |
defendí el patrimonio del pueblo que era mío. |
Alude a Vicente Huidobro -"Alguien quiere olvidar que tú eres el primero"- en el espíritu de la guerrilla literaria que perturbó la amistad entre los poetas (Neruda y el mismo Alberti, reconocerían más tarde la significación de Huidobro y manifestarían la admiración hacia su poesía):
Alguien quiere olvidar que tú eres el primero? Déjale que navegue y encontrará tu rostro. Alguien quiere enterrarnos precipitadamente? Está bien, pero tiene la obligación del vuelo.
|
En los versos que siguen despliega el momento profético o el sueño del regreso del desterrado y la crónica memorial de sus años en España:
80 |
Y a ti sí que te deben, y es una patria: espera Volverás, volveremos. Quiero contigo un día en tus riberas ir embriagado de oro hacia tus puertos, puertos del sur que entonces no alcancé. Me mostrarás el mar donde sardinas |
85 |
y aceitunas disputan las arenas, y aquellos campos con los toros de ojos verdes que Villalón (amigo que tampoco me vino a ver, porque estaba enterrado) tenía, y los toneles del jerez, catedrales |
90 |
en cuyos corazones gongorinos arde el topacio con pálido fuego. |
Referencia, esta última, a Fernando Villalón o Fernando de Villalón-Daoíz Halcón (1881-1930), poeta de Andalucía la baja (1926), Romances del 800 (1927) y La Toriada (1930), poeta y ganadero andaluz ligado al ultraísmo.
Puede leerse a continuación el testimonio de su encuentro con Federico García Lorca:
100 |
Allí está Federico, pero hay muchos que hundidos 000000000enterrados, entre las cordillera españolas, caídos injustamente, derramados, perdido cereal en las montañas son nuestros, y nosotros estamos en su arcilla. |
Quisiera retribuirle y darle hoy en el destierro la alegría de entonces:
Concluye como hermano en la poesía, al poner esta carta en comparación con las que el poeta español le escribió a Oriente y como una correspondencia a su generoso contacto:
Ancha es la piel de España y en ella tu acicate vive como una espada de ilustre empuñadura, y no hay olvido, no hay invierno que te borre, hermano fulgurante, de los labios del pueblo. Así te hablo, olvidando tal vez una palabra, contestando al fin cartas que no recuerdas y que cuando los climas del Este me cubrieron como aroma escarlata, llegaron hasta mi soledad.
|
Y recuperando la despedida regular de la carta familiar y su fecha, marca su clandestinidad y dice:
160 |
000000000000Que tu frente dorada encuentre en esta carta un día de otro tiempo, y otro tiempo de un día que vendrá. 000000000000000000000000Me despido hoy, 1948, dieciséis de diciembre, en algún punto de América en que canto. |
|
|
|
|
|
|
|
©2025 - Gabitos - Todos los derechos reservados | |
|
|