الصفحة الرئيسية  |  إتصال  

البريد الإلكتروني

كلمة السر:

سجّل نفسك الآن

هل نسيت كلمتك السر؟

LA GALERIA DE LOS PPS
 
مستجدات
  أدخل الآن
  جدول الرسائل 
  معرض الصور 
 الملفات والوتائق 
 الإحصاء والنص 
  قائمة المشاركين
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 
 
  أدوات
 
General: NO DESEO DEL AMOR SINO EL COMIENZO
إختار ملف آخر للرسائل
الفقرة السابقة  الفقرة التالية
جواب  رسائل 1 من 2 في الفقرة 
من: Katia  (الرسالة الأصلية) مبعوث: 21/07/2012 22:48

 

 

 

NO DESEO DEL AMOR SINO EL COMIENZO

 

No deseo del amor sino el comienzo. Sobre las plazas

de mi Granada las palomas remiendan el vestido de este día.

En las jarras hay vino abundante para la fiesta que nos sucederá,

en las canciones hay ventanas suficientes para que eclosionen las flores de granado.

Dejo el jazmín en su maceta y mi pequeño corazón

en la alacena de mi madre. Dejo mi sueño riendo en el agua

y al alba en la miel de los higos. Dejo mi hoy y mi ayer

en el pasaje hacia la plaza de la naranja donde vuelan las palomas.

¿Soy yo ese que ha descendido a tus pies para que asciendan las palabras

cual luna blanca en la leche de tus noches? Golpea al aire

para que yo vea, azul, la calle de mi flauta. Golpea a la tarde

para que yo vea como entre tú y yo languidece este mármol.

Las ventanas están vacías de los jardines de tu chal. En otro

tiempo sabía mucho de ti y recogía la gardenia

de tus diez dedos. En otro tiempo poseía perlas

en torno a tu cuello y un nombre grabado en un anillo del que surgía la noche.

No deseo del amor sino el comienzo. Las palomas han volado

sobre el techo del último cielo. Han volado y volado.

Quedará después de nosotros abundante vino en las jarras

y un poco de tierra es suficiente para que nos encontremos y la paz arraigue.

 

Traducción del árabe por
María Luisa Prieto

 
 
 
 
 


أول  سابق  2 إلى 2 من 2  لاحق   آخر  
جواب  رسائل 2 من 2 في الفقرة 
من: ۩۞**Aimar**۞۩ مبعوث: 22/07/2012 15:28





 
©2025 - Gabitos - كل الحقوق محفوظة