"De quienes son los patriarcas, y de los cuales es huella del linaje humano de Cristo, el cual es Dios sobre todas las cosas"
Ud. está en presencia de otra desastrosa y muy manipulada traducción.
Las Biblias KJV, NASB, NRSV, el Nuevo Testamento de Rheims, y la Biblia de las Américas entre otras, han expresado diferente este versículo tan manipulado, pero sin embargo están de acuerdo con la Biblia Católica NAB.
Véalo por Ud. mismo:
Romanos 9:5 NAB: "De quienes son los patriarcas, y de los cuales, según la carne, vino el Mesías. Dios quien esta sobre todas las cosas, bendito por los siglos".
Nota de NAB: "Algunos editores acentúan este versículo diferentemente y prefieren la traducción, "y de los cuales según la carne, quien es Dios, sobre todas las cosas." Sin embargo, lo que Pablo indicaba era que Dios quien está sobre todo designado para usar a Israel, a quien había sido confiado con todo privilegio, en alcanzar al mundo entero a través del Mesías".
La Biblia de las Américas: "De quienes son los patriarcas, y de quienes, según la carne, procede el Cristo, el cual está sobre todas las cosa, Dios bendito por los siglos".
Muy claro este versículo habla de la descendencia del Mesías, la cual es de los patriarcas AVRAHAM, ITZJAK, e IAAKOV. No creo que Ud. vaya a pensar que Elohim procede o viene de los patriarcas!
Shaul está usando expresiones hebreas: como las que son dichas en las sinagogas al leer la Torah "Baruj Adonai Ham'voraj le'olam vaed"
Mire lo que escribió Shaul, el mismo autor de Romanos 9:5, en 2 Corintios 11:31:
"El Elohim y Padre de nuestro Señor Iehoshua HaMashiaj, quien es por siempre bendito, sabe que no miento."
Shaul bendice al Elohim y Padre del Señor Iehoshua.
“De quienes son los patriarcas, y de quienes, según la carne, procede el Cristo, el cual está sobre todas las cosas, Dios bendito por los siglos. Amén.
Algunos Trinitarianos ofrecen Romanos 9:5 como prueba concluyente de que Jesús es “Dios sobre todo” y por tanto parte de la Deidad. Esta (prueba) depende de cuál traducción uno lee, porque hay algunas siete diferentes maneras de puntualizar el verso en el cual cualquiera Cristo o el Padre es llamado “Dios bendito para siempre.” El asunto es el siguiente: ¿Debemos leer "y de quienes, según la carne, procede el Cristo, el cual está sobre todas las cosas. Dios Bendito por los siglos" o "y de quienes, según la carne, procede el Cristo, el cual está sobre todas las cosas, es Dios Bendito por los siglos"? Entre los más viejos comentaristas Erasmo, aunque un Trinitariano, era cauteloso acerca de usar este verso como texto de prueba:
Aquellos que afirman que en este texto Cristo es claramente llamado Dios,….niegan toda comprensión a los Arrianos, o prestanapenas alguna atención al estilo de Apóstol. Un pasaje similar ocurre en segunda de Corintios 1:31: "el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que es bendito por siempre"; la última cláusula está innegablemente restringida al Padre.
Usando el principio de la comparación del texto con el texto, es muy probable que Pablo describiera al Padre como "Dios sobre todos." Pablo hace una uniforme distinción entre Dios y el Señor Jesús. En el mismo libro Pablo bendice al Creador y no hay razón para dudar de que da a entender el Padre (Rom. 1:25). En otro pasaje él habla de "Dios nuestro Padre, a quien sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén" (Gál.1: 4, 5). Romanos 9:5 es un obvio paralelo. No debería olvidarse que la palabra theos ocurre más de 500 veces en las cartas de Pablo y no hay una sola instancia inequívoca en donde ella aplica a Cristo. Un número de críticos textuales bien conocidos (Lachmann, Tischendorf) colocan un punto después de la palabra "cosas”, permitiendo que el resto de la oración sea una doxología del Padre. Manuscritos Griegos Antiguos no contienen generalmente puntuación, pero el Código Ephraemi del quinto siglo tiene una puntuación que hace del Padre, y no del Cristo, Dios". Más notable es el hecho de que durante las controversias arrianas, este verso no fue utilizado por los Trinitarianos en contra los unitarianos. Claramente éste no atestigua a Jesús como el segundo miembro de la Deidad.
En tiempos modernos Raymond Brown encuentra que "a lo sumo uno puede afirmar cierta probabilidad de que este pasaje se refiere a Jesús como Dios. En el conservador comentariode Tyndale sobre Romanos, F.F. Bruce advierte contra la carga de los que tratan las palabras como aplicable al Padre con una “Cristología no ortodoxa”. Es apropiado agregar que incluso si Jesús es excepcionalmente llamado "Dios," el título puede ser utilizado en su sentido secundario, es decir, Mesiánico, de uno que refleja la majestad divina del único Dios, Su Padre.
Cuando el detalle del matiz gramatical se ha explorado completamente, los balances de la probabilidad serán pesados de diversas maneras. Es increíble imaginarse que el credo Cristiano deba depender de los puntos sutiles del idioma acerca de los cuales a muchos no se les podrían razonablemente pedir que hagan un juicio y que los expertos disienten. El lenguaje claro del credo de Pablo y de Jesús está abierto a cada estudiante de la Biblia: "No hay Dios sino uno...Hay para nosotros [los cristianos] un Dios, el Padre " (1 Corintios 8:4,6).
Ese "un Dios" está diferenciado en la mente Pablo de "un señor Jesús Mesías" como El lo está de los muchos dioses del paganismo. La categoría de "un Dios" pertenece exclusivamente al Padre, así como el "Señor Mesías" se refiere exclusivamente a Jesús. Jesús mismo proporcionó la base de la comprensión simple de Pablo de la frase “un Dios”. Ambos Maestro y discípulo compartieron el credo de Israel que creyó en Dios como una persona única.
El Nuevo Diccionario Internacional de Teología del Nuevo Testamento, vol. 2, p. 80 comenta sobre este texto así: "Estas ascripción de majestad no ocurre en ninguna otra parte en los escritos de Pablo. La mucho más probable explicación es que la declaración es una doxología dirigida a Dios, que proviene de una tradición Judía y adoptada por Pablo. Extasiado por el trato de Dios con Israel, Pablo concluye con una declaración de alabanza a Dios. La traducción leerá entonces, "el que es Dios sobre todos sea bendito para siempre" (Las Versiones que traducen así son Nueva Biblia Inglesa, TEV, Moffat, RS, Barclay, NA, Riverside N.T, Living).
Yo no acomodo nada, asi esta en las escrituras ¿que yo si lo puedo ver y tu no? ese es un grave problema al que deberias ponerle atencion. ¿que Dios es UNO solo me queda clarismo ¿Que se manifiesta en tres distintas personas? tambien esta mas que claro ¿que tu no lo puedes (O no quieres) ver? tambien me queda claro. Rom 9:5 de quienes son los patriarcas, y de los cuales, según la carne, vino Cristo, el cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos. Amén.
Rom 8:9 Mas vosotros no vivís según la carne, sino según el Espíritu, si es que el Espíritu de Dios mora en vosotros. Y si alguno no tiene el Espíritu de Cristo, no es de él.
Co 13:14 La gracia del Señor Jesucristo, el amor de Dios, y la comunión del Espíritu Santo sean con todos vosotros. Amén.
Mas claro ni el agua. Bendiciones
No se debe especular con Romanos 9:5. Esas traducciones son todas de traductores trinitarios y no es de recibo que las uséis los que no sois trinitarios. Incluso traductores trinitarios no coinciden y algunos añaden notas:
Romanos 9:5
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (nblh)
5de quienes son los patriarcas, y de quienes, según la carne, procede el Cristo (el Mesías), el cual está sobre todas las cosas, Dios bendito por los siglos. Amén
Romanos 9:5
Palabra de Dios para Todos (PDT)
5 Sus antepasados son los patriarcas. De ellos desciende físicamente el Mesías, quien es Dios sobre todos, [a] bendito para siempre. Así sea. [b] Footnotes:
Romanos 9:5sobre todos o sobre judíos o no-judíos.
Romanos 9:5Mesías, […] Así sea o el Mesías. Que Dios, que está sobre todo, sea bendito para siempre.
Romanos 9:5
La Biblia de las Américas (LBLA)
5de quienes son los patriarcas, y de quienes, según la carne, procede el Cristo, el cual está sobre todas las cosas, Dios bendito por los siglos. Amén.
Romanos 9:5
Nueva Versión Internacional (NVI)
5 De ellos son los patriarcas, y de ellos, según la *naturaleza humana, nació Cristo, quien es Dios sobre todas las cosas. ¡Alabado sea por siempre![a] Amén.
Footnotes:
Romanos 9:5 Cristo — siempre! Alt. Cristo. ¡Dios, que está sobre todas las cosas, sea alabado por siempre!
GUARDA CON CREER QUE TODOS SUS CODIGOS LOS PUSO EL DIABLO. TENGA CUIDADO. SEÑOR SERVIDOR 33, A MI USTED SI ME PUEDE ENGAÑAR, PERO GUARDA QUE CON EL DE ARRIBA NO SE JUEGA AL AJEDREZ. USTED TIENE MUCHA RESPONSABILIDAD. LE VUELVO A REPETIR. TENGA MUCHO CUIDADO. USTED ES UN ELEGIDO DE DIOS.
Todo lo que puedas decir sobre ese asunto, fue hasta que nació Juesús, pero después es Cristo quien lo conocemos en Espíritu, así que su sangre que es el Espíritu, y su cuerpo, que son todos los espíritus de sus seguidores verdaderos, eso representa la sangre y la carne, no lo terrenal.
Lo terrenal se pudre compañero, lo terrenal se contamina por la sangre de los descendientes imperfectos.
Lo que salva es la escencia espiritual, no la carnal. NO LE BUSQUES TRES PIES AL GATO.
NO ES LO QUE YO DIGA, O LO QUE TU SUPONGAS, ES LO QUE ESTÁ ESCRITO.
ESA INTERPRETACION ES GRIEGA. USTEDES NIEGAN QUE CRISTO HAYA SIDO HOMBRE.
UN CRISTO QUE NO HAYA TENIDO LINAJE SANGUINEO DE JOSE NO FUE HOMBRE.
¿YO SOY HIJO DE PADRE EN LA SANGRE? SI
¿CRISTO FUE IGUAL A MI? SI
SI CRISTO FUE EXTRATERRESTRE, NO FUE IGUAL A MI.
POR MAS QUE SE LE BUSQUE LA VUELTA ES ASI.
CONCLUSION: CRISTO FUE HIJO EN LA SANGRE DE JOSE.
AMIGO, LE VUELVO A REPETIR. USTED TIENE MUCHISIMA RESPONSABILIDAD. GUARDA CON MIRAR PARA EL OTRO LADO Y HACERSE EL TONTO BAJOS LOS CODIGOS QUE LE PUSO EL TODOPODEROSO.