Página principal  |  Contacto  

Correo electrónico:

Contraseña:

Registrarse ahora!

¿Has olvidado tu contraseña?

FORO LIBREPENSADOR SIN CENSURA
 
Novedades
  Únete ahora
  Panel de mensajes 
  Galería de imágenes 
 Archivos y documentos 
 Encuestas y Test 
  Lista de Participantes
 GENERAL 
 REGLAS DE ESTE FORO LIBRE 
 Panel de quejas 
 CONCORDANCIAS BIBLICAS 
 PANEL DEL ADMINISTRADOR BARILOCHENSE 6999 
 
 
  Herramientas
 
General: PARA AQUELLOS QUE RECHAZAN LA VERDAD; POR NO DEJAR SUS MALAS CREENCIAS.
Elegir otro panel de mensajes
Tema anterior  Tema siguiente
Respuesta  Mensaje 1 de 4 en el tema 
De: COLOSO  (Mensaje original) Enviado: 17/10/2014 03:15

ISAIAS  8:16  Ata  El Testimonio,  Sella  La Ley  Entre  Mis   Discípulos.   Juan  8:31

17.  Esperaré,  pues,  a  Jehová,  (Al Altísimo,  Al Santísimo,  Al Todopoderoso)  El Cual Escondió  Su  Rostro  de La Casa de  Jacob,  y  En  Él  Confiaré.

 

SALMOS  89:18  Porque  Jehová  Es  Nuestro  Escudo,  (Dios Padre, El Altísimo, El Todopoderoso)

                             Y  Nuestro  Rey  Es  El Santo  de  Israel.  (El Verbo, Ángel  O  Jehová,  El Señor)

 

18.  He aquí,  Yo  y  Los hijos  que  Me  Dio  Jehová  (El Altísimo)  Juan  17:24  Somos  Por  Señales  y  Presagios  en  Israel,  De Parte  de  Jehová  de Los Ejércitos,  que  Mora  En El Monte de  Sion.

19.  Y Si  Os  Dijeren:  Preguntad a  Los Encantadores  y  a Los Adivinos,  que Susurran  hablando,  Responded:  ¿No  Consultará  El pueblo  a  Su   Dios?  ¿Consultará  a  Los muertos por  Los  Vivos?   Santiago  1:5

 

ISAIAS  8:20   ¡A  La Ley  y  Al Testimonio!  Si  No  Dijeren  Conforme  a  Esto,  Es  porque  No  Les ha  Amanecido.

 

21.  Y  Pasarán por La Tierra fatigada  y  hambrienta,  y  Acontecerá que  Teniendo hambre,  Se  Enojarán  y  Maldecirán  a  Su  Rey   (Maldecirán  a  Nuestro  Rey,  Al Verbo, Ángel  O  Jehová  del  AT,  El Espíritu Santo,   Ya  En  El  NT  A  Nuestro  Señor  Jesucristo)

Y   A  Su  Dios,  (También  Maldecirán  a  Nuestro  Dios Padre,  Al Altísimo,  Al  Santísimo,  Al Todopoderoso)  Levantando  El Rostro  en  Alto.

 

22.  Y  Mirarán  a La Tierra,  y  he aquí  Tribulación  y  Tinieblas,  Oscuridad  y  Angustia;  y  Serán  Sumidos  en  Las Tinieblas.

 

Tribulación  Y  Angustia,  Para  Todos  Aquellos que  No  Comprenden  Las Escrituras,  O  En Su Caso Para  Todos  Aquellos que  Rechazan  La Verdad,  ¿Acaso  En Este  Versículo Siguiente  Ven  Que Le Diga Este  Jehová  A  Moisés  que  Suba  Ante  Él?

 

EXODO  24:1  Dijo  Jehová  (2)  a  Moisés:  Sube  Ante  Jehová, (1)  ,  y  Aarón,  Nadab,  y  Abiú,  y  Setenta de Los Ancianos de  Israel;  y  Os  Inclinaréis  Desde  Lejos.

 

EXODO  23:25  Mas  a  Jehová  Vuestro  Dios  Serviréis,  (Al Altísimo,  Al Santísimo) Y  Él  Bendecirá  Tu  Pan  y  Tus  Aguas;  Y  Yo  (El Verbo, Ángel  O  Jehová  del  AT,  El Señor,  El Espíritu Santo)  Quitare  Toda  Enfermedad de en  Medio  de  Ti.

 

Atte.   Coloso



Primer  Anterior  2 a 4 de 4  Siguiente   Último  
Respuesta  Mensaje 2 de 4 en el tema 
De: EL ULTIMO Enviado: 17/10/2014 11:48
Otro engaño más Coloso,
 
Otra vez, esa traducción o expresión de "de parte (de Yahweh)", te confunde y por tal es que enseñas esas cosas. Primero Génesis 19:24, ahora Isaías 8:18.
 
 
18 He aquí, yo y los hijos que me dio Yahweh somos por señales y presagios en Israel, de parte de Yahweh de los ejércitos, que mora en el monte de Sion.

 
La palabra usada tiene el concepto de "with" en inglés o "con" en español, no "de parte" como si fuera otro Yahweh en otro lado, sino entonces se debería entender como si fuera "en nombre de". Si tu lo quieres ver forsozamente en relación con Isaías 8:18 y Génesis 19:24, para que usando la técnica del silogismo, entonces poder concluir que hay por lo menos dos Yahweh.

Sería bueno que reconocieras que "NO SON LA MISMA". Pero bueno, eso ya es asunto tuyo, pero sería conveniente que no te limitarás a una versión traducida al español o solo al inglés.
 
 
 
 
18 He aquí, yo y los hijos que me dio Yawheh somos por señales y presagios en Israel, con Yawheh de los ejércitos (somos), quien mora en el monte de Sion.
 
 
 Isaiah 8:18 
Text Analysis
Str Translit Hebrew English Morph
2009 [e] hin-nêh הִנֵּ֣ה Behold Prt
595 [e] ’ā-nō-ḵî, אָנֹכִ֗י I [am] Pro
3206 [e] wə-hay-lā-ḏîm וְהַיְלָדִים֙ and the children Noun
834 [e] ’ă-šer אֲשֶׁ֣ר whom Prt
5414 [e] nā-ṯan- נָֽתַן־ has given Verb
  לִ֣י to Prep
3068 [e] Yah-weh, יְהוָ֔ה the LORD [are] Noun
226 [e] lə-’ō-ṯō-wṯ לְאֹת֥וֹת me for signs Noun
4159 [e] ū-lə-mō-wp̄-ṯîm וּלְמוֹפְתִ֖ים for wonders Noun
3478 [e] bə-yiś-rā-’êl; בְּיִשְׂרָאֵ֑ל in Israel Noun
5973 [e] mê-‘im מֵעִם֙ from Prep
3068 [e] Yah-weh יְהוָ֣ה the LORD Noun
6635 [e] ṣə-ḇā-’ō-wṯ, צְבָא֔וֹת of hosts Noun
7931 [e] haš-šō-ḵên הַשֹּׁכֵ֖ן that dwells Verb
2022 [e] bə-har בְּהַ֥ר on Mount Noun
6726 [e] ṣî-yō-wn. צִיּֽוֹן׃ Zion Noun
  s ס -  
Hebrew Texts
 
 5973. im 
Strong's Concordance
im: with
Original Word: עִם
Part of Speech: Preposition
Transliteration: im
Phonetic Spelling: (eem)
Short Definition: against
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. preposition
Definition
with
 
 
 
Diferentes Strong's el de Isaías 18:18 y Génesis 19:24, ambos traducidos en inglés y español de la misma manera como "from o "de parte de". Pero sus conceptos son DIFERENTES. NADA QUE VER CON SUS CONCEPTOS. NADA. 

Respuesta  Mensaje 3 de 4 en el tema 
De: COLOSO Enviado: 17/10/2014 14:25
De: COLOSO Enviado: 17/10/2014 02:37
De: predikeitor  (Mensaje original) Enviado: 16/10/2014 17:32
 
LO UNICO KE ME DOY CUENTA ES KE ESTAS BIEN PENDEJO!!!!!! JAJAJAJAJA
 

De: EL ULTIMO

Enviado: 17/10/2014 11:48

 

18  He aquí, Yo  y  Los hijos que  Me  Dio  Yahweh  Somos  Por  Señales  y  Presagios  en  Israel,   De parte  de  Yahweh  de los ejércitos,  que mora en el monte de  Sion.

 

No  Estas En Contra de  Mi  Servidor,  Sino que Estas En Contra  de  Dios,  Ya que  Ignoras  Y  Estas En Contra de  Su  Hijo  Unigénito  de  Dios Padre,  Desde El  AT.

 

¿De Parte  de Quien  Recibes  Todas Las Cosas  Servidor,  No  Le  Agradeces?

¿A  Quién fue  Al  que Le  Dio  Los hijos  Servidor?

¿De Parte  De Quién  Recibe  Los  hijos?

¿Somos  Por  Señales  y  Presagios  en  Israel?

 

He aquí  Yo  y  Los hijos que  Me  Dio  Yahweh.  Te lo Expongo Por Si  No  Lo Sabes.

 

APOCALIPSIS  22:17  Y  El  Espíritu (Santo,  Que  Intercede  Por Los Santos)  Y  La Esposa (La Iglesia,  Los Elegidos)  Dicen:  Ven.  Y  El  que  Oye,  Diga:  Ven.  Y  El  que  Tiene  Sed,  Venga;  y  El  que quiera,  Tome  del agua de La Vida  Gratuitamente.

 

20.  El  que  Da  Testimonio  (El Hijo  Unigénito,  El Verbo, Ángel,  La Roca  Espiritual,  El  Espíritu Santo)  de  Estas  Cosas  Dice:  Ciertamente  Vengo  en  breve.  Amén;  (Con  El Cuerpo  Visible de  Carne  y  hueso  de  Jesús)  Sí,  Ven,  Señor  Jesús.  (Jesucristo)

 

13.  Pero Nosotros  Debemos  Dar  Siempre  Gracias  a  Dios  Respecto a  Vosotros,  hermanos Amados  Por El Señor,  De que  Dios  Os  haya  Escogido  Desde El Principio Para  Salvación,  Mediante  La Santificación  Por  El Espíritu  y  La Fe en La Verdad,

 

Atte.  Coloso


Respuesta  Mensaje 4 de 4 en el tema 
De: EL ULTIMO Enviado: 17/10/2014 15:43
La expresión que coloqué en paréntesis ("somos"), esta infiriendo a que los hijos de Israel, y el que escribió, y Yahweh (Espiritu). Ambos, juntos, en comunión conson por señales y prodigios en Israel. Porque la palabra hebrea que se uso es definida como "CON", no como "de parte de" o "from".
 
No alargues las cosas de lo que no se intentó decir en el original por el autor.


Primer  Anterior  2 a 4 de 4  Siguiente   Último  
Tema anterior  Tema siguiente
 
©2024 - Gabitos - Todos los derechos reservados