Parece que si se está torciendo el escrito, por cpllpr
Pero esa "torcedura" o tersgiversación, insisto, deriva de la traducción que se usa.
Por ejemplo, ahí en esa traducción y en las mayorías que son derivadas del cristianismo romano terminan dicieno que "es la Ley y los profetas", cuando esa misma Ley se refiere a la Torah, ni siquiera habló de los primeros cinco libros (Pentateuco para los cristianos-romanos y Torah para los judaizantes rabino-farisaicos), sino a toda la Palabra escrita, toda Escritura inspirada, eso es en realidad la Torah, la Palabra escrita, y Yahushua nuestra Torah viviente, nuestra Palabra viviente.
Por lo tanto, cuando se dice en Mateo 7:12 que "es la Ley y los profetas" se refiere, no a mandamientos dados por Moisés, sino a toda Escritura inspirada que se revela al hombre, es decir, toda la enseñanza que se da al hombre por medio de la Palabra de Yahweh. El verso de Mateo 7:12 querría decir:
Siempre traten a otros de la forma que a ustedes les gustaría que los traten; porque esto "resume" las enseñanzas de la Toráh y los profetas.