الصفحة الرئيسية  |  إتصال  

البريد الإلكتروني

كلمة السر:

سجّل نفسك الآن

هل نسيت كلمتك السر؟

FORO LIBREPENSADOR SIN CENSURA
 
مستجدات
  أدخل الآن
  جدول الرسائل 
  معرض الصور 
 الملفات والوتائق 
 الإحصاء والنص 
  قائمة المشاركين
 GENERAL 
 REGLAS DE ESTE FORO LIBRE 
 Panel de quejas 
 CONCORDANCIAS BIBLICAS 
 PANEL DEL ADMINISTRADOR BARILOCHENSE 6999 
 
 
  أدوات
 
General: EL NOMBRE DEL HIJO (YAHUSHUA), YA ANTES PROFETIZADO EN LA ESCRITURA
إختار ملف آخر للرسائل
الفقرة السابقة  الفقرة التالية
جواب  رسائل 1 من 68 في الفقرة 
من: EL ULTIMO  (الرسالة الأصلية) مبعوث: 30/01/2015 03:21
El nombre de nuestro amado hermano mayor, e Hijo único e incomparable: Yahushua o Yahshua, ya estaba profetizado en la Escritura del Tanaj (A.T.), de manera implícita. Eso lo podemos ver por medio del profeta Zacarías 6:

 
 

Me fue dirigida palabra de Yahweh, que decía: 10 «Toma de los del cautiverio a Heldai, a Tobías y a Jedaías, los cuales volvieron de Babilonia. Irás tú en aquel día y entrarás en casa de Josías hijo de Sofonías. 11 Tomarás, pues, plata y oro, harás coronas y las pondrás en la cabeza del sumo sacerdote Josué hijo de Josadac. 12 Y le dirás: “Así ha hablado Yahweh de los ejércitos:

»”Aquí está el varón cuyo nombre es el Renuevo;
él brotará de sus raíces y edificará el templo de Yahweh.
13 Él edificará el templo de Yahweh,
tendrá gloria, se sentará y dominará en su trono,
y el sacerdote se sentará a su lado;
y entre ambos habrá concordia y paz.

 
 
 
 
 
Josué es el mismo nombre de nuestro Rey y Salvador Yahushua, en el idioma hebreo.
 
 
 
 
Bendiciones de Yahweh en Yahushua
 

* Favor de que no comente nadie aquí, excepto los creyentes en Yahushua (Jesus). Gracias de antemano.


أول  سابق  2 إلى 8 من 68  لاحق   آخر 
جواب  رسائل 2 من 68 في الفقرة 
من: ultimaedad مبعوث: 30/01/2015 03:32
servidor josue no es el mismo nombre que el de yeshua, tienen la misma a raiz. en hebreo las palabras derivan de una raiz que consta de 2 o 3 letras, lo mismo pasa con oseas.

las palabras que tienen la misma raiz, siempre tienen que ver una con la otra.

جواب  رسائل 3 من 68 في الفقرة 
من: EL ULTIMO مبعوث: 30/01/2015 03:52
Si consideras que el nombre del Hijo es Yeshua, no lo tienen, pero si lo consideras como Yahushua, el asunto cambia. Es un engaño eso de que el nombre del Hijo comience con IE, YE, o JE, etc...
 
La Escritura no da testimonio de eso.
 
*Gracias por la observación, tu opinión.

جواب  رسائل 4 من 68 في الفقرة 
من: EL ULTIMO مبعوث: 30/01/2015 04:01
Incluso, Yahoshua es tambien aplicable. Pero Yehoshua o Yehshua, IEUESHUA, o Jeshua, es nombre blasfemo. 
 
La clave es la Yah

جواب  رسائل 5 من 68 في الفقرة 
من: ultimaedad مبعوث: 30/01/2015 04:01
en la escritura los nombres tienen que ver con la personalidad de cada quien, como por ejemplo oseas, tiene la misma raiz que yeshua, y si vemos el paralelismo de la vida de oseas es un tipo de la vida de yeshua.

yahshua no es el nombre de el mesias, es yeshua, puedes llamarle yahshua porque simplemente significa YHWH salva, pero el nombre de el mesias es yeshua, que significa salvación.

el nombre de yeshua esta en el tanaj, no recuerdo el pasaje, pero voy a revisar mis estudios para ver si doy con el pasaje.

جواب  رسائل 6 من 68 في الفقرة 
من: Cajeli مبعوث: 30/01/2015 04:48
 
Este mismo Josué el primer sumo sacerdote luego del exilio babilónico, es llamado Yeshúa en Esdras y Nehemías.
No puede negarse que el nombre es Yeshúa.

جواب  رسائل 7 من 68 في الفقرة 
من: Cajeli مبعوث: 30/01/2015 04:53
 
Yah no es abreviatura, es una contracción (Yehovahque implica la obra restauradora completa de Dios, de principio a fin. Desde que se inició el plan restaurador hasta que es destruída babilonia la grande y todo el imperio del mal.
Yah significa lo que se indica desde la perspectiva griega también. el primero y el último.

جواب  رسائل 8 من 68 في الفقرة 
من: Apolonio مبعوث: 30/01/2015 05:27

El nombre Yeshua, Yehosua o Ieshua significa YHWH es Salvación, o YHWH Salva; también usado Yehoshua (= Joshua, Josué), que puede ser deletreado: יְהוֹשׁה. El deletreo del hebreo bíblico moderno usualmente contrae el elemento teoforico Yeho-. Por esto יהוחנן(Yehojanan) fue contraído al hebreo יוחנן Yojanan.

Aunque algunos eruditos argumentan que el griego “Iesous” no es sino un esfuerzo de transliterar la palabra hebrea Yeshúa, solo que en lengua griega el sonido “Sh” de la letra Shin (ש) no existe y por eso se utilizó “S” y la terminación “A” de la palabra Yeshúa que expresa un sonido femenino en el griego, por lo que se le agregó otra “S” al final. De manera semejante la letra “Y” de “Yeshúa” es la Yod (י) hebrea, siendo esta la letra más pequeña del alefbet hebreo, la cual pasó de “I” en latín y griego ('Iesus' y 'Iesous', respectivamente) a “J” en lenguas neolatinas; de allí el nombre “Jesús”.

 http://es.wikipedia.org/wiki/Yesh%C3%BAa



أول  سابق  2 a 8 de 68  لاحق   آخر 
الفقرة السابقة  الفقرة التالية
 
©2024 - Gabitos - كل الحقوق محفوظة