Página principal  |  Contacto  

Correo electrónico:

Contraseña:

Registrarse ahora!

¿Has olvidado tu contraseña?

FORO LIBREPENSADOR SIN CENSURA
 
Novedades
  Únete ahora
  Panel de mensajes 
  Galería de imágenes 
 Archivos y documentos 
 Encuestas y Test 
  Lista de Participantes
 GENERAL 
 REGLAS DE ESTE FORO LIBRE 
 Panel de quejas 
 CONCORDANCIAS BIBLICAS 
 PANEL DEL ADMINISTRADOR BARILOCHENSE 6999 
 
 
  Herramientas
 
General: THE MEROVINGIAN MYTHOS AND THE MYSTERY OF RENNES LE CHATEAU
Elegir otro panel de mensajes
Tema anterior  Tema siguiente
Respuesta  Mensaje 1 de 3 en el tema 
De: BARILOCHENSE6999  (Mensaje original) Enviado: 09/06/2024 13:02
The Merovingian Mythos and the Mystery of Rennes-le-Chateau - Import It All


Primer  Anterior  2 a 3 de 3  Siguiente   Último  
Respuesta  Mensaje 2 de 3 en el tema 
De: BARILOCHENSE6999 Enviado: 03/03/2025 01:51

María Magdalena y los reyes merovingios de Francia

Tanto La Santa Sangre y el Santo Grial como El Código Da Vinci de Dan Brown se inspiraron en la pseudohistoria que vincula la dinastía merovingia de Francia con el linaje de Jesucristo.

La Piedad (Lamentación), San Juan y María Magdalena lloran junto a la Virgen María por Jesucristo crucificado. Francés, c. siglo XVI. Museo Metropolitano de Arte. Dominio público.La Piedad (Lamentación), San Juan y María Magdalena lloran junto a la Virgen María por Jesucristo crucificado. Francés, c. siglo XVI. Museo Metropolitano de Arte. Dominio público.

yoEl Código Da Vinci , millones de personas que han leído la novela de Dan Brown o visto la película saben –o al menos creen saberlo– quién fue esta dinastía de la «Edad Oscura». Y «saben» que María Magdalena aparentemente se casó con Jesús y tuvo un hijo suyo, y que sus descendientes se casaron con miembros de la línea real francesa y, después de varias generaciones, engendraron la dinastía merovingia. (En el siglo VII, según el libro de Brown, el Vaticano intentó erradicar la dinastía asesinando a Dagoberto II, pero su hijo Segisberto II sobrevivió, al igual que su linaje a lo largo de la historia, terminando con Sofía –Sofía , que en griego significa sabiduría, y el alter ego de María Magdalena en Pistis Sophia , un texto gnóstico–, heroína de la novela). Los aspectos «históricos» de este relato se contaron por primera vez en La Santa Sangre y el Santo Grial (1982), de Michael Baigent, Richard Leigh y Henry Lincoln.

Según el Evangelio de Lucas (8,2), María Magdalena era la líder del grupo de mujeres seguidoras de Jesús, y había sido curada; estuvo presente en la crucifixión y, según Juan y Marcos, fue la primera en presenciar a Cristo resucitado. En los comentarios de los Padres de la Iglesia Primitiva, su figura evangélica se confundió con una pecadora sin nombre en Lucas, que lloró a los pies de Cristo, secándolos con su cabello y ungiéndolos con nardo (7,37-50), y María, hermana de Marta y Lázaro de Betania ( Juan , 11-12). Esta identificación compuesta fue disputada por los protestantes desde el siglo XVI, pero fue solo en 1969 que la Iglesia de Roma distinguió las tres figuras separadas. Baigent et al. mantienen el vínculo entre María Magdalena y María de Betania con argumentos engañosos y ahistóricos sobre la posible esposa de Jesús. Sin embargo, no era una prostituta. 

La Santa Sangre y el Santo Grial utiliza los textos gnósticos del Evangelio de María, donde se describe a María Magdalena como amada por Jesús más que las otras mujeres y discípulos, y el Evangelio de Felipe, que contiene la imagen simbólica de la cámara nupcial, para reforzar su hipótesis de un matrimonio entre Cristo y María Magdalena; El Código Da Vinci hace lo mismo.

La Santa Sangre y el Santo Grial sugieren que Jesús pudo haber sobrevivido a la crucifixión y que María Magdalena, embarazada en ese momento, pudo haber huido a Francia, donde fue protegida por un reino judío en Narbona. Continúa:

Según otras versiones, el Grial fue llevado a Francia por la Magdalena. Ya en el siglo IV existen leyendas que describen que la Magdalena huyó de Tierra Santa y fue desembarcada cerca de Marsella, donde, por cierto, sus supuestas reliquias aún se veneran.

Además, «según las leyendas medievales, llevó consigo a Marsella el Santo Grial. Pero las leyendas más antiguas dicen que la Magdalena trajo el Grial a Francia, no una copa. En otras palabras, la simple asociación de Grial y copa fue un desarrollo relativamente tardío». Nos tienta otra sugerencia: «Si nuestra hipótesis es correcta», el Santo Grial habría sido tanto «el linaje y los descendientes de Jesús –la 'Sang Raal'... de la que los Templarios eran... [los] guardianes; y el receptáculo o vaso que contenía la sangre de Jesús, el vientre de María Magdalena». El Código Da Vinci opina lo mismo.

La veracidad de estas hipótesis debe tomarse con mucha cautela. No existen relatos ni leyendas medievales que digan que María Magdalena trajo el Grial a Francia. La leyenda más antigua sobre su huida de Tierra Santa es del siglo XIII. El relato más antiguo de la vida de María Magdalena después de la Ascensión aparece en un martirologio anglosajón de alrededor del año 850, en el que se retira como ermitaña, escondida en el dolor y el amor de Cristo en una cueva del desierto, una historia que deriva de la leyenda de la ramera penitente del siglo V, Santa María de Egipto, que fue al desierto para arrepentirse de sus pecados, desnuda para rechazar su vida mundana, con el pelo creciendo hasta cubrirla. Cuando María Magdalena muere, un sacerdote le administra los últimos sacramentos y la entierra. Hacia el siglo XI, esta leyenda, conocida más tarde como Vita eremitica beatae Mariae Magdalenae ('Vida eremítica'), se había difundido, y la leyenda de María Magdalena se convirtió en una de las vitae de santos más conocidas, después de que la abadía de Vézelay en Borgoña afirmara poseer sus reliquias en 1050. 

Monseñor Victor Saxer (nacido en 1918), decano de la erudición magdaleniense, ha rastreado el desarrollo de las leyendas. A la pregunta de cómo había llegado su cuerpo a la Galia, los fieles fueron informados de que había sido por amor de Dios todopoderoso. Sin embargo, al poco tiempo, Vézelay tuvo que encontrar algo más concreto para explicar su posesión de las reliquias: se trataba del clásico robo sagrado, mediante el cual varias versiones contaban cómo un monje de Vézelay había sido enviado cerca de Aix para recuperar su cuerpo donde había sido enterrado, antes de que los sarracenos invadieran, y lo había llevado de vuelta a la abadía para su custodia. El siguiente paso de la historia relataba cómo había llegado realmente el cuerpo a Provenza. Esta era la vita apostolica , o vida apostólica de María Magdalena, elementos de la cual se han utilizado en La Santa Sangre y el Santo Grial . Aquí María Magdalena y varios compañeros, incluido un tal Maximino, desembarcaron en Marsella, donde predicaron el evangelio. María Magdalena convirtió al príncipe local y a su esposa al cristianismo, y realizó milagros como ayudar a la pareja, que hasta entonces no tenía hijos, a concebir (convirtiéndose así en la santa patrona de la maternidad) y devolverle la vida a la princesa después de un naufragio. En una versión posterior, a la que La Santa Sangre y el Santo Grial se refiere como "según la tradición, así como ciertos escritores de la Iglesia primitiva" y parece tratar como un hecho, está acompañada por Marta y Lázaro, después de haber sido puestos en fuga por los judíos en un barco agujereado y sin timón, que guiado por Dios, también, llega a Marsella: Marta va a Tarascon para matar al malvado dragón, mientras que Lázaro se queda para convertirse en obispo de Marsella. 

La historia se retoma en la compilación conocida como la Leyenda Áurea de Jacobus de Voragine de 1276. Todo el material hagiográfico fue publicado por una pequeña abadía borgoñona, lo que impulsó, como estaba previsto, una masiva industria de peregrinaciones, sobre todo después de la invención o descubrimiento en 1259, de montones de cabello femenino (algo que confirmaría a la mentalidad medieval que el cuerpo era en realidad el de María Magdalena). Luego, en 1279, por intervención de la propia María Magdalena en un sueño, los monjes de Saint Maximin en Provenza "descubrieron" sus reliquias en su iglesia, desviando los pasos de los fieles crédulos hacia el sur. El instigador del descubrimiento de las reliquias de la Magdalena en Saint Maximin fue Carlos de Anjou y Salerno, conde de Provenza.

¿Y dónde aparecen entonces los merovingios? En ninguna parte. En La Santa Sangre y el Santo Grial aprendemos que:

«Si nuestra hipótesis es correcta, … tras huir de Tierra Santa, la esposa y los hijos de Jesús encontraron refugio en el sur de Francia, y en una comunidad judía preservaron su linaje. Durante el siglo V, este linaje parece haberse casado con la línea real de los francos, engendrando así la dinastía merovingia.»

No hay ninguna nota a pie de página sobre este asombroso salto en la especulación histórica, aunque se hace referencia a algún hecho ocasional, como el asesinato de Dagoberto II en 679, y que "a pesar de todos los esfuerzos por erradicarlo, el linaje de Jesús -o en todo caso, el linaje merovingio- sobrevivió... en parte a través de los carolingios,... que buscaron legitimarse mediante una alianza dinástica con las princesas merovingias". Inmediatamente después de La Santa Sangre y el Santo Grial , Dan Brown sigue. 

Tampoco existe ningún vínculo entre María Magdalena y el linaje francés, como plantean los autores de La Santa Sangre y el Santo Grial cuando afirman que Luis XI (r. 1461-83) consideraba a «la Magdalena como una fuente del linaje real francés», citando Sainte-Marie Madeleine (1860) del dominico HD Lacordaire, un apologista de las afirmaciones de San Maximino y de la veracidad de la estancia de María Magdalena en Provenza. O bien su francés es malo o se trata de otro ejemplo de imaginación desbocada, ya que Lacordaire se limitó a señalar que el rey era un «ejemplo de veneración ilimitada» por María Magdalena, «tratándola como una hija de Francia» y dotando a sus descendientes «de una peregrinación propia de la monarquía francesa». Si bien es cierto que la monarquía francesa, desde Luis IX (r. 1226-70), que asistió a las invenciones tanto de Vézelay como de Saint-Maximin, hasta Francisco I (r. 1515-47), en particular hasta el siglo XVIII, primero apoyó y dotó a Vézelay y luego hizo lo mismo con el convento de Saint-Maximin y el lugar de peregrinación de La Ste-Baume, no fue solo la casa real francesa la que lo hizo. 

Al santuario de la santa más popular de la cristiandad después de la Virgen María acudían realeza, nobleza y también humildes peregrinos procedentes de toda Europa: entre ellos Francisco I, el emperador Carlos V, su nuera Beatriz de Saboya y príncipes como Isabel de Este, mientras que varias mujeres de ascendencia dinástica se hicieron retratar como penitentes en su gruta, como la archiduquesa María Magdalena de Toscana en 1621.

Por último, es interesante señalar que, tras la pérdida del ducado de Borgoña a manos de Francia en 1477, los Habsburgo de Borgoña utilizaron la legendaria vida apostólica de María Magdalena para reclamar su derecho anterior al ducado. Un manuscrito de alrededor de 1486 que se encuentra actualmente en la Biblioteca Británica, que pretende ser una historia de la casa de Borgoña, afirma que María Magdalena convirtió a sus antepasados, el rey y la reina de Borgoña (alterando lo que en la leyenda había sido el príncipe y la princesa "de la provincia", o Provenza), al cristianismo. Con la adición al principio de dos nombres apócrifos, Trófimo y Etienne (el rey y su hijo), es una lista genealógica que hubiera enorgullecido a La Santa Sangre y el Santo Grial : Chilperico I y Segismundo IV de Borgoña, Clodoveo I, rey de los francos, convertido por su esposa Clotilde (de la casa borgoñona que, según el historiador partidario, era cristiana "mucho antes de que hubiera un rey cristiano en Francia"), y Teodorico II, terminando con el archiduque (más tarde emperador del Sacro Imperio Romano Germánico) Maximiliano I (r. 1477-82), y su hijo Felipe el Hermoso (r. 1482-1506), padre de Carlos V.

El caso reciente de Baigent y Leigh en el Tribunal Supremo contra Dan Brown fracasó porque utilizar material tanto fáctico como de dominio público no es plagio. Si hubieran afirmado que el material de su libro había sido invención de los propios autores, tal vez hubieran llegado a alguna parte. El hecho de que el eje central de La Santa Sangre y el Santo Grial y El Código Da Vinci fuera una ficción bien podría haberse establecido por la falta de conexión entre María Magdalena, Marsella y los merovingios.

 

Susan Haskins es la autora de María Magdalena: mito y metáfora (HarperCollins, 1993).

https://www.historytoday.com/archive/mary-magdalen-and-kings-france

Respuesta  Mensaje 3 de 3 en el tema 
De: BARILOCHENSE6999 Enviado: 11/03/2025 18:10

Mary Magdalen and the Merovingian Kings of France

The Holy Blood and the Holy Grail and Dan Brown’s Da Vinci Code both drew from pseudohistory linking France’s Merovingian dynasty to the bloodline of Jesus Christ.

Pietà (Lamentation), St. John and Mary Magdalene mourn with the Virgin Mary over the crucified Jesus Christ. French, c. 16th century. Metropolitan Museum of Art. Public Domain.Pietà (Lamentation), St. John and Mary Magdalene mourn with the Virgin Mary over the crucified Jesus Christ. French, c. 16th century. Metropolitan Museum of Art. Public Domain.

The Da Vinci Code, millions of people who have read Dan Brown’s novel or seen the film know – or at least think they do – who this ‘Dark Age’ dynasty was. And they ‘know’ that Mary Magdalen apparently married Jesus, and bore his child, their descendants marrying into the French royal line and, after several generations, engendering the Merovingian dynasty. (In the 7th century, according to Brown’s book, the Vatican attempted to eradicate the dynasty by murdering Dagobert II, but his son Sigisbert II survived, as did his bloodline down through history, ending up with Sophie – Sophia, Greek for wisdom, and Mary Magdalen’s alter ego in the Pistis Sophia, a Gnostic text – heroine of the novel.) The ‘historical’ aspects of this tale were first told in The Holy Blood and The Holy Grail (1982), by Michael Baigent, Richard Leigh and Henry Lincoln.

According to Luke’s Gospel (8:2), Mary of Magdala was the leader of the group of Jesus’s women followers, and had been healed; she was present at the crucifixion and, according to John and Mark, was the first to witness the risen Christ. In the commentaries of the Early Church Fathers her gospel figure became conflated with a nameless sinner in Luke, who wept on Christ’s feet, wiping them with her hair and anointing them with spikenard (7:37-50), and Mary, sister of Martha and Lazarus of Bethany (John, 11-12). This composite identification was disputed by Protestants from the 16th century, but it was only in 1969 that the Church of Rome distinguished the three separate figures. Baigent et al retain the link between Mary of Magdala and Mary of Bethany with specious and unhistorical arguments regarding the possible wife of Jesus. She was not however a whore. 

The Holy Blood and the Holy Grail uses the Gnostic texts of the Gospel of Mary, where Mary Magdalen is described as being loved by Jesus more than the other women and disciples, and the Gospel of Philip, which contains the symbolic imagery of the bridal chamber, to reinforce its hypothesis of a marriage between Christ and Mary Magdalen; The Da Vinci Code does the same.

The Holy Blood and the Holy Grail suggests that Jesus may have survived the crucifixion, and that Mary Magdalen, pregnant at that event, may have fled to France where she was protected by a Jewish kingdom at Narbonne. It continues:

According to other accounts, the Grail was brought by the Magdalene to France. As early as the 4th century legends describe the Magdalene fleeing the Holy Land and being set ashore near Marseilles – where for that matter, her purported relics are still venerated.

Further, ‘according to medieval legends, she carried with her to Marseilles the Holy Grail. But the early legends say that the Magdalene brought the Grail into France, not a cup. In other words, the simple association of Grail and cup was a relatively late development’. We are then tantalized by another suggestion: that ‘If our hypothesis is correct’, the Holy Grail would have been both ‘Jesus’s bloodline and descendants – the ‘Sang Raal’ ... of which the Templars, were ...[the] guardians; and the receptacle or vessel containing Jesus’s blood, the womb of Mary Magdalen’. The Da Vinci Code is of the same view.

The veracity of these hypotheses should be taken with a large dose of salt. There are no accounts or medieval legends of the Grail being brought by Mary Magdalen to France. The earliest legend of her fleeing the Holy Land is of the 13th century. The earliest account of Mary Magdalen’s post-Ascension life appears in an Anglo-Saxon ­martyrology of c. 850, in which she retires as a hermit, hidden away in sorrow and love of Christ in a desert cave, a story that derives from the legend of the 5th-century penitent harlot St Mary of Egypt, who went into the desert to repent of her sins, naked to reject her worldly life, her hair growing down to cover her. As Mary Magdalen dies, a priest gives her the last rites and buries her. By the 11th century, this legend, known later as the Vita eremitica beatae Mariae Magdalenae (‘Eremitical life’) had become widespread, and Mary Magdalen’s legend became one of the best-known saints’ vitae, after the abbey of Vézelay in Burgundy claimed to possess her relics in 1050. 

Monsignor Victor Saxer (b.1918), doyen of Magdalenian scholarship, has traced the development of the legends. To the question of how her body had arrived in Gaul, the faithful were informed that it had been through the love of all-powerful God. Before long, however, Vézelay had to come up with something more concrete to explain its possession of the relics: this was the classic holy theft whereby various versions told of how a monk from Vézelay had been sent to near Aix to retrieve her body where it had been buried, before the Saracens invaded, and brought it back to the abbey for safe-keeping. The next step of the story related how the body had actually come to Provence. This was the vita apostolica, or apostolic life of Mary Magdalen, elements of which have been used in The Holy Blood and the Holy Grail. Here Mary Magdalen and various companions, including one Maximinus, landed at Marseille, where they preached the gospel. Mary Magdalen converted the local prince and his wife to Christianity, and performed miracles such as helping the previously childless couple to conceive (thus becoming a patron saint of childbearing), and restoring the princess to life after being shipwrecked. In a later version, what The Holy Blood and the Holy Grail refers to as ‘according to tradition, as well as certain early Church writers’ and appears to treat as fact, she is accompanied by Martha and Lazarus, having been put to flight by the Jews in a leaky and rudderless vessel, which guided by God, also, arrives at Marseille – Martha goes to Tarascon to kill the wicked dragon, while Lazarus stays to become bishop of Marseille. 

The story is resumed in the compilation known as the Golden Legend by Jacobus de Voragine of 1276. All hagiographical material issued by one small Burgundian abbey, which prompted, as intended, a massive pilgrimage industry, particularly after the invention or discovery in 1259, of heaps of feminine hair (something that would to the medieval mentalité confirm that the body was indeed that of Mary Magdalen). Then, in 1279, through the intervention of Mary Magdalen herself in a dream, the monks at St Maximin in Provence ‘discovered’ her relics in their church, turning the steps of the credulous faithful southwards. The instigator of the discovery of the Magdalen’s relics at St Maximin was Charles of Anjou and Salerno, count of Provence.

So where do the Merovingians come in? Nowhere. In The Holy Blood and the Holy Grail we learn that:

‘If our hypothesis is correct, … after fleeing the Holy Land, Jesus’s wife and offspring found a refuge in the south of France, and in a Jewish community they preserved their lineage. During the 5th century this lineage appears to have intermarried with the royal line of the Franks, thus engendering the Merovingian dynasty.’

There is no footnote to this amazing leap in historical speculation, although the occasional fact is referred to such as the assassination of Dagobert II in 679, and that ‘despite all efforts to eradicate it, Jesus’s bloodline – or at any rate, the Merovingian bloodline – survived ... in part through the Carolingians, … who sought to legitimise themselves by dynastic alliance with Merovingian princesses’. Hard on the heels of The Holy Blood and the Holy Grail, Dan Brown follows. 

Nor is there any link between Mary Magdalen and the French bloodline, as hypothesized by the authors of The Holy Blood and the Holy Grail when they state that Louis XI (r.1461-83) regarded ‘the Magdalene as a source of the French royal line’, citing Sainte-Marie Madeleine (1860) by the Dominican H.D. Lacordaire, an apologist for the claims of St Maximin and the veracity of Mary Magdalen’s sojourn in Provence. Either their French is bad or it is yet another instance of imagination running riot, for Lacordaire merely noted that the king was an ‘example of limitless veneration’ for Mary Magdalen, ‘treating her as a daughter of France’, and endowing his descendants ‘with a pilgrimage proper to the French monarchy’. While it is true that the French monarchy, from Louis IX (r.1226-70), who attended the inventions both at Vézelay and St Maximin, to Francis I (r.1515-47), in particular, down to the 18th century, first supported and endowed Vézelay and then did the same for the convent at St Maximin and pilgrimage site at La Ste-Baume, it was not only the French royal house that did so. 

Royalty and nobility, as well as humbler pilgrims, from all over Europe came to the shrine of the most popular saint of Christendom after the Virgin Mary: among them Francis I, the emperor Charles V, his daughter-in-law Beatrice of Savoy, and princes such as Isabella d’Este, while several females of dynastic descent had themselves portrayed as the penitent in her grotto, such as the Archduchess Maria Magdalena of Tuscany in 1621.

Finally, it is interesting to note that after the loss to France of the duchy of Burgundy in 1477, the Burgundian Hapsburgs used the legendary apostolic life of Mary Magdalen to claim their prior right to the duchy. A manuscript of c.1486 now in the British Library, purporting to be a history of the house of Burgundy, states that Mary Magdalen converted their forebears, the king and queen of Burgundy (altering what in the legend had been the prince and princess ‘of the province’, or Provence), to Christianity. With the addition at the beginning of two apocryphal names, Trophime and Etienne (the king and his son), is a genealogical list that would have done The Holy Blood and the Holy Grail proud: Chilperic I and Sigismond IV of Burgundy, Clovis I, king of the Franks, converted by his wife Clothilde (of the Burgundian house which, according to the partisan historiographer was Christian ‘long before there was a Christian king in France’), and Theuderic II, ending with the Archduke (later Holy Roman Emperor) Maximilian I (r.1477-82), and his son Philip the Handsome (r.1482-1506), father of Charles V.

Baigent and Leigh’s recent case in the High Court against Dan Brown failed since using material both factual and in the public domain is not plagiarism. Had they claimed the stuff of their book to have been the authors’ own invention, they might have got somewhere. That the central pivot to both The Holy Blood and the Holy Grail and The Da Vinci Code was a fiction could well have been established by the lack of connection between Mary Magdalen, Marseilles and the Merovingians.

https://www.historytoday.com/archive/mary-magdalen-and-kings-france


 
©2025 - Gabitos - Todos los derechos reservados