" E adesso posso raccontarvi qual è la regola dei grilli. Smettono sempre di cantare quando passa una Fata … perché una Fata è, credo, una specie di regina per loro – in ogni caso qualcosa di molto più importante di un grillo –, così quando i grilli cessano di cantare potete star certi che hanno visto una Fata ."
(Lewis Carroll)
" Y os puedo contar ahora cual es la regla de los grillos. Siempre paran de cantar cuando un Hada pasa ...
porque un Hada es, creo, una especie de reina pARA ellos - en todo caso algo de mucho más importante QUE un grillo-, así cuando los grillos dejan de cantar
podéis ESTAR SEGUROS DE que han visto a un Hada ."
Ci sarà un tempo in cui t'amerò profondamente e sarà il tempo dei ricordi. Quando, lontani dalle giovani sciocchezze, ci stringeremo mano nella mano, ruga dentro ruga. Ci sarà un luogo in cui t'amerò più forte che mai e sarà la nostra casa. Quella che profuma di vestiti smessi e caffè al mattino. Ci sarà un cuore fra mille anni, il mio cuore,che t'amerà ancora ogni istante.
LB©
Habrá un tiempo en que te querré intensamente y será el tiempo de los recuerdos. Cuando, lejanos de las jóvenes tonterías, NOS
apretaremos mano en la mano, arruga dentro de arruga. Habrá un lugar en que te querré más fuerte que nunca y será nuestra casa. La que perfuma de vestidos desechados y café por la mañana. Habrá un corazón dentro de mil años, mi corazón, que todavía te querrá cada instante.
Confien en las personas que de noche tarde cuando ustedes ya duermen, y ellas han bebido algunas copas de más,les escriben cosas poco lúcidas,pero con un significado muy grande.pero confien aún más de todas esas personas a quién les sirve el alcohol para decir lo que sienten.que cuando sienten de querer abrirse con ustedes lo hacen y basta,y no importa la hora,no importa si tienen algo que hacer o si están en compañía de algún otro, no,te dirán qué eres para ellas no obstante todo.confía de quién te envía un mensaje,escrito a las 4 de la tarde, cuando se está llenos de cosas por hacer pero se piensalo mismo a una persona.Confía de éstas personas, de quién te escribe “ Te extraño “ cuando está entre la muchedumbre,y no en la cama solo por la noche,a las dos de la mañana.
Di una cosa sono assolutamente certa: sono felice di avere avuto un'infanzia all'aria aperta,facendomi accarezzare dal sole, respirando il vento, assaggiando la pioggia.Sono felice di essermi sporcata saltando nelle pozzanghere,di essermi sbucciata le ginocchia imparando ad andare in bicicletta,di essermi rotolata nei prati e di aver inventato storie avventurose partendo semplicemente da un sasso o da un fiore.Di una cosa sono assolutamente certa: sono felice di essere stata bambina quando la tecnologia non si era ancora imposta prepotentemente sui bambini.
LB©
De una cosa estoy absolutamente segura: soy feliz de haber tenido una infancia al aire libre,haciendome acariciar por el sol,respirando el viento, probando la lluvia.Soy feliz de haberme ensuciado saltando en los charcos,de haberme pelado las rodillas aprendiendo a ir en bicicleta,de haber rodado en los prados y de haber inventado historias aventurosas comenzando sencillamente desde una piedra o desde una flor. De una cosa estoy absolutamente segura:soy feliz de haber sido niña cuando la tecnología no se había impuesto todavía prepotentemente sobre los niños.
cerca ... es un sitio para pocos.
Credo che crescere non sia tutta questa gran cosa.Crescendo si conosce il mondo e le sue menzogne,i suoi lati oscuri, le sue cose peggiori. Ci si incattivisce, si diventa egoisti. E allora perché dovremmo dire a qualcuno che amiamo " Ti va di crescere insieme ? ". Insieme poi ... ognuno avrà le proprie abitudini cattive,i propri malumori, i propri errori da fare, disfare e poi rifare.Sarebbe un amore che a un certo punto si divide in due, si spacca.Ed è a questo punto che bisogna fare una scelta coraggiosa,quella di mollare tutto ciò che abbiamo imparato crescendo,dimenticare chi siamo diventati per forza di cose,ricordare chi siamo stati nel momento migliore della nostra esistenza,ricominciare ad amare le cose e le persone come quando si era piccoli,senza le costrizioni, le costruzioni e le corruzioni che dobbiamo subire dal e nel mondo.Liberi, finalmente. Credo che la cosa più bella che si possa dire
alla persona che si ama sia " Ti va di tornare bambini insieme ? ".
Creo que crecer no es pues esta gran cosa.Creciendo se conoce el mundo y sus mentiras, sus extensas tinieblas, sus cosas peores. Nosotros nos volvemos detestables,nos ponemos egoístas. ¿ Y entonces por qué deberíamos decir a alguien que queremos “ ¿ te gustaría crecer juntos ? ". pues Juntos ... cada uno tendrá las mismas costumbres malas,los mismos mal humores, los mismos errores por hacer,deshacer y luego rehacer. Sería un amor que a un cierto punto se divide en dos, se parte. Y es a este punto que hace falta hacer una elección atrevida,aquella de dejar todo lo que hemos aprendido creciendo,olvidar quienes nos hemos vuelto por fuerza,recordar quienes hemos sido en el momento mejor de nuestra existencia,volver a querer a las cosas y a las personas como cuando éramos chicos,sin las constricciones, las construcciones y las corrupciones que tenemos que padecer del y en el mundo.Libres, por fin. Creo que la cosa más bonita que se pueda decirle a la persona que se quiere sea : " ¿ tienes ganas de volver juntos niños ? ".
“ Lascia che la pace della natura entri in te come i raggi del sole penetrano le fronde degli alberi.Lascia che i venti ti soffino dentro la loro freschezza e che i temporali ti carichino della loro energia. Allora le tue preoccupazioni cadranno come foglie d'autunno .”
JOHN
Deja que la paz de la naturaleza entre en ti como los rayos del sol penetran las frondas de los árboles.Deja que los vientos te soplen dentro su frescor y que las tormentas te carguen de su energía.Entonces tus preocupaciones caerán como hojas de otoño.