Correo electrónico:

Contraseña:

Registrarse ahora!

¿Has olvidado tu contraseña?

MALAGUEÑOS SOLITARIOS Y AMIGOS
 
Novedades
  Únete ahora
  Panel de mensajes 
  Galería de imágenes 
 Archivos y documentos 
 Encuestas y Test 
  Lista de Participantes
  
 ◄ NUEVO DESAFÍO - 26 ► 
  
 // TUTO MAGICAL FOREST // 
 // TUTO COLD MORNING // 
  
  
  
  
  
 ◄GENERAL► 
  
 ◄RETOS PSP► 
  
 ◄TUBES MISAE► 
  
 ◄EL DESAFIO► 
  
  
  
 ◄REGALOS POR PARTICIPACION► 
  
 ◄ME PRESENTO 
 ◄NUESTRO CHAT 
 ◄NORMAS 
 ◄HERME POR SIEMPRE 
 ◄JULIETA POR SIEMPRE 
  
 ◄WEB DE MISAE 
  
 ◄ADMINISTRACCIÓN► 
  
  
  
 ◄ BUZONES ► 
  
 ◄ROBO DE BANDA 
 ◄REFLEXIONES 
 ◄SONRIE 
 ◄CUMPLEAÑOS 
 ◄POEMAS 
 ◄POEMAS DE NUESTRA AUTORIA 
  
 ◄MI MALAGA 
 ◄NUESTRA MUSICA 
 ◄TUS RECETAS 
 ◄FONDOS MISAE 
 ◄FONDOS 
 ◄GIFTS 
  
 ◄ALBUM AMIGOS_15► 
  
 ◄DISEÑOS MISAE 
  
 ◄OFRES FIRMAS 
 ◄RECOGE FIRMAS 
  
  
  
 ◄AULA PSP 
 ◄TUTOS PSP 
 ◄PRINCIPANTES 
 ◄MEDIOS 
 ◄AVANZADOS 
 ◄AVANZADO SUPERIOR 
 ◄APRENDIENDO CON FILTROS 
 ◄RECURSOS PSP 
 ◄EXPOSICION PSP 
 ◄TUTOS ALUMNOS 
  
 ◄TUTOS MISAE 
 ◄TUTOS SUIZA BELLA 
 ◄TUTOS GUGU 
 ◄TUTOS EMILIETA 
 ◄PERMISOS TUTORAS 
  
  
  
 ◄EXPOSICION TAG A 6 MANOS 
 ◄GALERIA ARTISTAS 
  
 ◄TALLER DE FONDOS 
 ◄TUTOS FONDOS 
 ◄MATERIAL FONDOS 
  
 ◄TUTOS DIVERSOS 
 ◄ENVIA TU TUTO 
 ◄TODO NICK 
  
 ◄NUESTROS BANNERS 
 ◄COMUNIDADES AMIGAS 
  
 
 
  Herramientas
 
۞‏ INCALONE: HISTORIA DE UN CORNUDO-EL DECAMERÓN
Elegir otro panel de mensajes
Tema anterior  Tema siguiente
Respuesta  Mensaje 1 de 1 en el tema 
De: incalone  (Mensaje original) Enviado: 22/06/2016 00:20
El decamerón
Segunda jornada - Narración décima
[Cuento. Texto completo.]

Giovanni Boccaccio

NARRACIÓN DÉCIMA

Paganín de Mónaco roba la mujer a micer Ricciardo de Chínzica, el cual, sabiendo dónde está ella, va y se hace amigo de Paganín; le pide que se la devuelva y él, si ella quiere, se lo concede, ella no quiere volver con él, y muerto micer Ricciardo, se casa con Paganín. 
 

Todos los de la honrada compañía alabaron por buena la historia contada por su reina, y mayormente Dioneo, el único a quien faltaba novelar por la presente jornada; el cual, luego de hacer muchas alabanzas de ella, dijo:

-Hermosas señoras, una parte de la historia de la reina me ha hecho mudar la opinión de contar una que tenía en el ánimo a decir otra: y es la bestialidad de Bernabó (aunque terminase bien) y de todos los demás que se dan a creer lo que él mostraba que creía: es decir, que ellos, yendo por el mundo con ésta y con aquélla ahora una vez y ahora otra solazándose, se imaginan que las mujeres dejadas en casa se estén de brazos cruzados, como si no supiésemos, quienes entre ellas nacemos y crecemos y estamos, qué es lo que les gusta. Y contándola os mostraré cuál sea la estupidez de estos tales, y cuánto mayor sea la de quienes, estimándose más poderosos que la naturaleza, se persuaden (con fantásticos razonamientos) de poder hacer lo que no pueden y se esfuerzan por traer a otro a lo que ellos son, no sufriéndolo la naturaleza de quien es arrastrado.

Hubo, pues, un juez en Pisa, más que de fuerza corporal dotado de ingenio, cuyo nombre fue micer Ricciardo de Chínzica, el cual, creyendo tal vez satisfacer a su mujer con las mismas obras que hacía para sus estudios, siendo muy rico, con no poca solicitud buscó a una mujer hermosa y joven por esposa, cuando de lo uno y lo otro, si hubiese sabido aconsejarse él mismo como hacía a los demás, debía huir. Y lo consiguió, porque micer Lotto Gualandi le dio por mujer a una hija suya cuyo nombre era Bartolomea, una de las más hermosas y vanidosas jóvenes de Pisa, aun cuando allí haya pocas que no parezcan lagartijas gusaneras. A la cual, el juez, llevándola con grandísima fiesta a su casa, y celebrando unas bodas hermosas y magníficas, acertó la primera noche a tocarla una vez para consumar el matrimonio, y poco faltó para que hiciera tablas; el cual, luego por la mañana, como quien era magro y seco y de poco espíritu, tuvo que confortarse con garnacha y con dulces, y con otros remedios volverse a la vida.

Pues este señor juez, habiendo aprendido a estimar mejor sus fuerzas que antes, empezó a enseñarle a ella un calendario bueno para los niños que aprenden a leer, y quizás hecho en Rávena; porque, según le enseñaba, no había día en que no tan sólo una fiesta sino muchas se celebrasen; en reverencia de las cuales, por diversas razones le enseñaba que el hombre y la mujer debían abstenerse de tales ayuntamientos, añadiendo a ellos los ayunos y las cuatro témporas y vigilias de los apóstoles y de mil otros santos, y viernes y sábados, y el domingo del Señor, y toda la Cuaresma, y ciertas fases de la luna y otras muchas excepciones, pensando tal vez que tanto convenía descansar de las mujeres en la cama como descansos él se tomaba al pleitear sus causas.

Y esta costumbre, no sin gran melancolía de la mujer, a quien tal vez tocaba una vez al mes, y apenas, por mucho tiempo mantuvo; siempre guardándola mucho, para que ningún otro fuera a enseñarle los días laborables tan bien como él le había enseñado las fiestas. Sucedió que, haciendo mucho calor, a micer Ricciardo le dieron ganas de ir a recrearse a una posesión suya muy hermosa cercana a Montenero, y allí, para tomar el aire, quedarse algunos días. Y llevó consigo a su hermosa mujer, y estando allí, por entretenerla un poco, mandó un día salir de pesca; y en dos barquillas, él en una con los pescadores y ella en otra con las otras mujeres, fueron a mirar y, sintiéndose a gusto, se adentraron en el mar unas cuantas millas casi sin darse cuenta.

Y mientras estaban atentos mirando, de improviso una galera de Paganín de Mónaco, entonces muy famoso corsario, apareció, y vistas las barcas, se enderezó a ellas; y no pudieron tan pronto huir que Paganín no llegase a aquella en que iban las mujeres, en la cual viendo a la hermosa señora, sin querer otra cosa, viéndolo micer Ricciardo que estaba ya en tierra, subiéndola a ella a su galera, se fue. Viendo lo cual micer el juez, que era tan celoso que temía al aire mismo, no hay que preguntar si le pesó. Sin provecho se quejó, en Pisa y en otras partes, de la maldad de los corsarios, sin saber quién le había quitado a la mujer o dónde la había llevado.

A Paganín, al verla tan hermosa, le pareció que había hecho un buen negocio; y no teniendo mujer pensó quedarse con ella siempre, y como lloraba mucho empezó a consolarla dulcemente. Y, venida la noche, habiéndosele a él el calendario caído de las manos y salido de la memoria cualquier fiesta o feria, empezó a consolarla con los hechos, pareciéndole que de poco habían servido las palabras durante el día; y de tal modo la consoló que, antes de que llegasen a Mónaco, el juez y sus leyes se le habían ido de la memoria y empezó a vivir con Paganín lo más alegremente del mundo; el cual, llevándola a Mónaco, además de los consuelos que de día y de noche le daba, honradamente como a su mujer la tenía.

Después de cierto tiempo, llegando a los oídos de micer Ricciardo dónde estaba su mujer, con ardentísimo deseo, pensando que nadie sabía verdaderamente hacer lo que se necesitaba para aquello, se dispuso a ir él mismo, dispuesto a gastar en el rescate cualquier cantidad de dineros; y haciéndose a la mar, se fue a Mónaco, y allí la vio y ella a él, la cual por la tarde se lo dijo a Paganín e informó de sus intenciones. A la mañana siguiente, micer Ricciardo, viendo a Paganín, se acercó a él y estableció con él en un momento gran familiaridad y amistad, fingiendo Paganín no reconocerlo y esperando a ver a dónde quería llegar. Por lo que, cuando pareció oportuno a micer Ricciardo, como mejor supo y del modo más amable, descubrió la razón por la que había venido, rogándole que tomase lo que pluguiera y le devolviese a la mujer. A quien Paganín, con alegre rostro, repuso:

-Micer, sois bien venido; y respondiéndoos brevemente, os digo: es verdad que tengo en casa a una joven que no sé si es vuestra mujer o de algún otro, porque a vos no os conozco, ni a ella tampoco sino en tanto en cuanto, conmigo ha estado algún tiempo. Si sois vos su marido, como decís, yo, como parecéis gentilhombre amable, os llevaré donde ella, y estoy seguro de que os reconocerá. Si ella dice que es como decís, y quiere irse con vos, por amor de vuestra amabilidad, me daréis de rescate por ella lo que vos mismo queráis; si no fuera así, haríais una villanía en querérmela quitar porque yo soy joven y puedo tanto como otro tener una mujer, y especialmente ella que es la más agradable que he visto nunca.

Dijo entonces micer Ricciardo:

-Por cierto que es mi mujer, y si me llevas donde ella esté, lo verás pronto: se me echará al cuello incontinenti; y por ello te pido que no sea de otra manera que como tú has pensado.

-Pues entonces -dijo Paganín- vamos.

Fueron, pues, a la casa de Paganín y, estando ella en una cámara suya, Paganín la hizo llamar; y ella, vestida y dispuesta, salió de una cámara y vino a donde micer Ricciardo con Paganín estaba, e hizo tanto caso a micer Ricciardo como lo hubiera hecho a cualquier otro forastero que con Paganín hubiera venido a su casa. Lo que viendo el juez, que esperaba ser recibido por ella con grandísima fiesta, se maravilló fuertemente, y empezó a decirse:

«Tal vez la melancolía y el largo dolor que he pasado desde que la perdí me ha desfigurado tanto que no me reconoce».

Por lo que le dijo:

-Señora, caro me cuesta haberte llevado a pescar, porque un dolor semejante no sentí nunca al que he tenido desde que te perdí, y tú no pareces reconocerme, pues tan hurañamente me diriges la palabra. ¿No ves que soy tu micer Ricciardo, venido aquí a pagarle lo que quiera a este gentilhombre en cuya casa estamos, para recuperarte y llevarte conmigo; y él, su merced, por lo que quiera darle te devuelve a mí?

La mujer, volviéndose a él, sonriéndose una pizquita, dijo:

-Micer, ¿me lo decís a mí? Mirad que no me hayáis tomado por otra porque yo no me acuerdo de haberos visto nunca.

Dijo micer Ricciardo:

-Mira lo que dices: mírame bien; si bien te acuerdas bien verás que soy tu micer Ricciardo de Chínzica.

La señora dijo:

-Micer, perdonadme: puede que no sea a mí tan honesto miraros mucho como os imagináis, pero os he mirado lo bastante para saber que nunca jamás os he visto.

Imaginose micer Ricciardo que hacía esto de no querer confesar en su presencia reconocerlo por temor a Paganín por lo que, luego de algún tanto, pidió por merced a Paganín que le dejase hablar en una cámara a solas con ella. Paganín dijo que le placía a cambio de que no la besase contra su voluntad, y mandó a la mujer que fuese con él a la alcoba y escuchase lo que quisiera decirle, y le respondiera como quisiese. Yéndose, pues, a la alcoba solos la señora y micer Ricciardo, en cuanto se sentaron, empezó micer Ricciardo a decir:

-¡Ah!, corazón de mi cuerpo, dulce alma mía, esperanza mía, ¿no reconoces a tu Ricciardo que te ama más que a sí mismo? ¿Cómo puede ser? ¿Estoy tan desfigurado? ¡Ah!, bellos ojos míos, mírame un poco.

La mujer se echó a reír y sin dejarlo seguir, dijo:

-Bien sabéis que no soy tan desmemoriada que no sepa que sois micer Ricciardo de Chínzica, mi marido; pero mientras estuve con vos mostrasteis conocerme muy mal, porque si erais sabio o lo sois, como queréis que de vos se piense, debíais haber tenido el conocimiento de ver que yo era joven y fresca y gallarda, y saber por consiguiente lo que las mujeres jóvenes piden (aunque no lo digan por vergüenza) además de vestir y comer; y lo que hacíais en eso bien lo sabéis. Y si os gustaba más el estudio de las leyes que la mujer, no debíais haberla tomado; aunque a mí me parezca que nunca fuisteis juez sino un pregonero de ferias y fiestas, tan bien os las sabíais, y de ayunos y de vigilias. Y os digo que si tantas fiestas hubierais hecho guardar a los labradores que labraban vuestras tierras como hacíais guardar al que tenía que labrar mi pequeño huertecillo, nunca hubieseis recogido un grano de trigo. Me he doblegado a quien Dios ha querido, como piadoso defensor de mi juventud, con quien me quedo en esta alcoba, donde no se sabe lo que son las fiestas, digo aquellas que vos, más devoto de Dios que de servir a las damas, tantas celebrabais; y nunca por esta puerta entraron sábados ni domingos ni vigilia ni cuatro témporas ni cuaresma, que es tan larga, sino que de día y de noche se trabaja y se bate la lana; y desde que esta noche tocaron maitines, bien sé cómo anduvo el asunto más de una vez. Y, así, entiendo quedarme con él y trabajar mientras sea joven, y las fiestas y las peregrinaciones y los ayunos esperar a hacerlos cuando sea vieja; y vos idos con buena ventura lo más pronto que podáis y, sin mí, guardad cuantas fiestas gustéis.

Micer Ricciardo, oyendo estas palabras, sufría un dolor insoportable, dijo, luego que vio que callaba:

-¡Ah, dulce alma mía!, ¿qué palabras son las que me has dicho? ¿Pues no miras el honor de tus parientes y el tuyo? ¿Quieres de ahora en adelante quedarte aquí de barragana con éste, y en pecado mortal, en lugar de en Pisa ser mi mujer? Éste, cuando le hayas hartado, con gran vituperio tuyo te echará a la calle; yo te tendré siempre amor y siempre, aunque yo no lo quisiera, serías el ama de mi casa. ¿Debes por este apetito desordenado y deshonesto abandonar tu honor y a mí que te amo más que a mi vida? ¡Ah, esperanza mía!, no digáis eso, dignaos venir conmigo: yo de aquí en adelante, puesto que conozco tu deseo, me esforzaré; pero, dulce bien mío, cambia de opinión y vente conmigo, que no he tenido ningún bien desde que me fuiste arrebatada.

Y la mujer le respondió:

-Por mi honor no creo que nadie, ahora que ya nada puede hacerse, se preocupe más que yo: ¡ojalá se hubieran preocupado mis parientes cuando me entregaron a vos! Y si ellos no lo hicieron por el mío, no entiendo yo hacerlo ahora por el de ellos; y si ahora estoy en pecado mortero, alguna vez estaré en pecado macero: no os preocupéis más por mí. Y os digo más, que aquí me parece ser la mujer de Paganín y en Pisa me parecía ser vuestra barragana, pensando que según las fases de la luna y las escuadras geométricas debíamos vos y yo ayuntar los planetas, mientras que Paganín toda la noche me tiene en brazos y me aprieta y me muerde, ¡y cómo me cuida dígalo Dios por mí! Decís aún que os esforzaréis: ¿y en qué?, ¿en empatar en tres bazas y levantarla a palos? ¡Ya veo que os habéis hecho un caballero de pro desde que no os he visto! Andad y esforzaos por vivir: que me parece que estáis a pensión, tan flacucho y delgado me parecéis. Y aún os digo más: que cuando éste me deje, a lo que no me parece dispuesto, sea donde sea donde tenga que estar, no entiendo volver nunca con vos que, exprimiéndoos todo no podría hacerse con vos ni una escudilla de salsa, porque con grandísimo daño mío e interés y réditos allí estuve una vez; por lo que en otra parte buscaré mi pitanza. Lo que os digo es que no habrá fiesta ni vigilia donde entiendo quedarme; y por ello, lo antes que podáis, andaos con Dios, si no, gritaré que queréis forzarme.

Micer Ricciardo, viéndose en mal trance y aun conociendo entonces su locura al elegir mujer joven estando desmadejado, doliente y triste, salió de la alcoba y dijo a Paganín muchas palabras que de nada le valieron. Y por último, sin haber conseguido nada, dejada la mujer, se volvió a Pisa, y en tal locura dio por el dolor que, yendo por Pisa, a quien le saludaba o le preguntaba algo, no respondía nada más que:

-¡El mal foro no quiere fiestas!

Y luego de no mucho tiempo murió; de lo que enterándose Paganín, y sabiendo el amor que la mujer le tenía, la desposó como su legítima esposa, y sin nunca guardar fiestas ni vigilias o hacer ayunos, trabajaron mientras las piernas les sostuvieron y bien se divirtieron. Por lo cual, queridas señoras mías, me parece que el señor Bernabó disputando con Ambruogiuolo quisiese apartar la cabra del monte.

*



Primer  Anterior  Sin respuesta  Siguiente   Último  

 
©2024 - Gabitos - Todos los derechos reservados