Muy interesante. Ya hay dos versiones del “significado” de un saludo. Uno breve, el otro muy extenso. Antes ya había aparecido un mensaje similar. Es posible que cada uno, si lo analiza, pueda dar largas versiones de una expresión de saludo o alguna otra fórmula de uso cotidiano, pues en cada una de esas voces existe un mundo especial.
Entre varias personas, usamos el saludo: “Jayaya”, cercano a varios países de América, al que igualmente se le pueden aplicar los términos de “Namaste”, pero incluyendo el ¡Viva!.