|
De: enri pas (Mensaje original) |
Enviado: 21/08/2016 18:48 |
MELODIA DESENCADENADA
Oh, mi amor, mi querida, He deseado tanto tus
caricias Durante un largo, solitario tiempo.
Y el tiempo pasa tan lentamente, Y el tiempo puede hacer tantas cosas. ¿Aún eres
mía?
Necesito tu amor. Necesito tu amor. Que Dios me envíe tu amor hacia
mí.
Los ríos solitarios fluyen al mar, al mar,
A los brazos abiertos del mar. Los ríos solitarios suspiran: 'Espérenme, espérenme. Estoy yendo a casa, espérenme.'
Oh, mi amor,
mi querida, He deseado tanto tus caricias
Durante un largo, solitario tiempo.
Y el tiempo pasa tan lentamente, Y el tiempo
puede hacer tantas cosas. ¿Aún eres mía?
Necesito tu amor. Necesito
tu amor. Que Dios me envíe tu amor hacia mí.
| | | | | | | | | | | | | |
| | |
|
|
Primer
Anterior
2 a 2 de 2
Siguiente
Último
|
|
Oh, my love, my darling, I've hungered for your touch a long, lonely time, Time goes by so slowly and time can do so much. Are you still mine? I need your love, I need your love, God speed your love to me.
Lonely rivers flow to the sea, to the sea To the open arms of the sea Lonely rivers sigh, "Wait for me, wait for me" "I'll be coming home, wait for me!"
Oh, my love, my darling, I've hungered for your touch a long, lonely time, Time goes by so slowly and time can do so much. Are you still mine? I need your love, I need your love, God speed your love to me. |
|
|
|
|