|
De: franciso (Mensaje original) |
Enviado: 19/12/2017 00:36 |
Nos guste, nos disguste, queramos o no queramos, entiendo yo que
quienes aquí participamos y nos comunicamos hablamos la misma len-
gua.
Diversa, pero no tanto, desigual, pero no mucho, a veces un poco con-
fusa, pero no en exceso, pequeñeces nada más pueden ser o haber al
expresarnos unos y otros. En suma, en resumen, 'poca cosa'.
CASTILLA.
Tierra seca y llana en su mayor superficie, pero con rincones de mucha
y extraordinaria belleza y singularidad.
Hoy, a fecha de 2017, Castilla no es una región depauperada española.
Sin embargo, la Castilla actual, la Castilla de ahora no ocupa un puesto
sobresaliente ni destacado en la España a la que llaman País Desarrollado.
CASTILLA FUE.
Y el Reino de Castilla emprendió aventuras que han tenido consecuencias
importantes. Un Reino medieval y moderno que creyó que el Mundo podía
ser algo, mucho más que lo que desde un cómodo Trono Real se veía.
La lengua de Castilla, el español, es una herramienta, una manera , un
modo de hablar que se ha extendido mucho, muchísimo más alla de los
límites meseteños, humildes y locales del centro peninsular español.
|
|
|
Primer
Anterior
2 a 7 de 7
Siguiente
Último
|
|
Ortografía RAE 2010
Letras y fonemas
RAE: Ortografía básica de la lengua española, 2010
Las letras son los signos gráficos mínimos que componen la secuencia escrita. Su función es representar los fonemas, que se manifiestan en el habla en forma sonidos distintivos. Los fonemas se escriben entre barras, como /b/, y los sonidos, entre corchetes, como [b].
El español cuente con veinticuatro fonemas, cinco vocálicos y diecinueve consonánticos:
a) Vocales: /a/, /e/, /i/, /o/, /u/
b) Consonantes: /b/, /ch/, /d/, /f/, /g/, /j/, /k/, /l/, /ll/, /m/, /n/, /ñ/, /p/, /r/, /rr/, /s/, /t/, /y/, /z/.
Los fonemas /z/ y /ll/ solo se dan en una minoría de zonas, lo que da lugar a los fenómenos del seseo y el ceceo, así como del yeísmo.
EL SESEO Y EL CECEO
En el español de América, Canarias y casi toda Andalucía no se distinguen al hablar los fonemas /z/ y /s/. Una mayoría sesea /s/ y una minoría cecea /z/.
Para estos hablantes, las letras c (ante e, i), z y s representan el mismo fonema.
EL YEÍSMO
La mayoría de los hispanohablantes ya no diferencia al hablar el fonema /ll/ del fonema /y/.
Ambos fonemas han acabo por confluir en uno solo, el fonema /y/, dando lugar a la pronunciación característica del yeísmo. Para estos hablantes, el dígrafo ll y la letra y representan el mismo fonema.
LA MAYORÍA, pero NO TODOS.
Perder el fonema LL es o puede ser considerado un hecho insignificante, menor y sin importancia.
En mi opinión es perder un signo fonético de identidad y propio, pero no exclusivo de los castellanos.
|
|
|
|
De: JuanJ |
Enviado: 19/12/2017 08:28 |
Gracias amigo Franciso , nuestro idioma, lo hablan 450 millones de personas, es ya la segunda lengua del mundo por número de habitantes nativos, el segundo idioma de comunicación internacional y el tercero más usado en internet, según un informe divulgado recientemente por el Instituto Cervantes. Saludos..
|
|
|
|
Cordial saludo desde aquí, amigo Juan José.
Las 'notas' que voy a poner ahora aquí las conocemos suficien-
temente todos los que somos castellanohablantes.
Pero, bueno, siempre está bien recordarlas.
|
|
|
|
La letra v tiene dos nombres: uve y ve. El nombre uve es el único empleado en España, pero también es conocido y usado en buena parte de América, donde, no obstante, está más extendido el nombre ve.
LETRAS Y DÍGRAFOS: CH Y LL
Además de las veintisiete letras que componen el abecedario, el español cuenta con cinco dígrafos (combinaciones de dos letras para representar un solo fonema): ch para el fonema /ch/; ll para el fonema /ll/; gu para el fonema /g/ ante e, i; qu para el fonema /k/ ante e, i; rr para el fonema /rr/.
Tradicionalmente se consideraban letras los signos ch y ll (che y elle) por representar cada uno un fonema del español. Hoy ya no forman parte del abecedario por no ser letras (unidades mínimas e indivisibles), sino dígrafos.
La letra x
Esta letra tiene los siguientes valores fónicos:
En posición intervocálica o a final de palabra representa la secuencia de fonema /k + s/: axila [aksíla], exhibir [eksibír], relax [rreláks].
En el interior de palabra seguida de consonante, en el español de América y en la pronunciación culta enfática de España representa la secuencia /k + s/: excombatiente [ekskombatiénte]. Pero en la pronunciación relajada, especialmente en España, se suele pronunciar como simpe /s/: excombatiente [eskombatiénte].
A principio de palabra, representa el fonema /s/: xenofobia [senofóbia]. Es incorrecta la pronunciación de la x inicial como /k + s/ en lugar de /s/: *[ksenofóbia].
La x conserva su antiguo valor /j/ en algunos topónimos americanos con ortografía arcaica: Méxiko [méjiko], Oaxaka [oajáka], Texas [téjas].
|
|
|
|
MUY INTERESANTE MAESTRO FRANCISCO... ES BUENO RECORDAR LA FORMA CORRECTA DE USAR LAS PALABRAS, LAS REGLAS GRAMATICALES Y DEMAS, AUNQUE EN EL DIARIO VIVIR, LO DESTROZAMOS MUCHO... JEJEJEJEJE
GRACIAS POR COMPARTIR, MAJO... OS PONGO ATENCION
|
|
|
|
De: TATIS-7 |
Enviado: 21/12/2017 22:36 |
|
|
Primer
Anterior
2 a 7 de 7
Siguiente
Último
|