Tenga en cuenta que el contexto es:
Deut. 6:20
כִּי-יִשְׁאָלְךָ בִנְךָ מָחָר, לֵאמֹר: מָה הָעֵדֹת, וְהַחֻקִּים וְהַמִּשְׁפָּטִים, אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֱלֹהֵינוּ, אֶתְכֶם
KI ISHALJA BINJA MAJAR, LEMOR: MAH HA'EDOT, VEHAJUQIM VEHAMISHPATIM, ASHER TZIVA HASHEM ELOHENU ETJEM
Cuando te preguntare tu hijo mañana diciendo: ¿Qué son los preceptos testimoniales y los fueros y las leyes que ha ordenado el Eterno, nuestro Dios, a vosotros?
Es decir, este mandamiento tiene que ver con la respuesta que los hijos de Israel debían darle a sus hijos, creo que es evidente, ya usted mismo lo está notando.
De hecho, el capítulo 6 comienza así:
1. Y ésta es la ordenanza -los fueros y las leyes- que ha ordenado el Esterno vuestro Dios., para enseñaros a vosotros; para cumplir en la tierra a la que vosotros vais a pasar ahí, para poseerla.
Si usted ha notado (y si no, investigue) los mandamientos que el Eterno da a Israel para cumplir en Éretz Israel,cuando entren en y posean el territorio, para testimonio con mandamientos que muchas veces no tenían relación con lo que Israel vivía en el momento en que los recibió, por ejemplo el Eterno da mandamientos sobre distribuciónd e bienes, traspaso de la heredad de una tierra, etc. QUe obviamente en el desierto no podrían cumplir, pero el Eterno se ADELANTABA a los hechos. Es por eso que ahora vea usted con detenimiento el próximo versículo:
Deut. 6:24 En el que se detalla el amndamiento sobre la respuesta que deben dar los padres (israelitas) a sus hijos:
כד וַיְצַוֵּנוּ יְהוָה, לַעֲשׂוֹת אֶת-כָּל-הַחֻקִּים הָאֵלֶּה, לְיִרְאָה, אֶת-יְהוָה אֱלֹהֵינוּ--לְטוֹב לָנוּ כָּל-הַיָּמִים, לְחַיֹּתֵנוּ כְּהַיּוֹם הַזֶּה
VAIETZAVENU HASHEM, LA'ASOT ET-KOL-HAJUQIM HA'ELEH, LE'IR'Á, ET-HASHEM ELOHENU--LETOV LANU KOL-HAIAMIM, LEJAIOTENU KEHA'IOM HAZE
Nos ha ordenado El Eterno, cumplir todos los fueros estos: para venerar al Eterno nuestro Dios., para nuestro bien, durante todos los días, para mantener nos en vida, como este día de hoy
Es clarísimo, desde luego el Eterno ordenaría eso a los hijos de Israel:
Deut 31:12
יב הַקְהֵל אֶת-הָעָם, הָאֲנָשִׁים וְהַנָּשִׁים וְהַטַּף, וְגֵרְךָ, אֲשֶׁר בִּשְׁעָרֶיךָ--לְמַעַן יִשְׁמְעוּ וּלְמַעַן יִלְמְדוּ, וְיָרְאוּ אֶת-יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם, וְשָׁמְרוּ לַעֲשׂוֹת, אֶת-כָּל-דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת
HAQHEL ET-HA'AM, HA'ANASHIM VEHANASHIM VEHATAF, VEGUEREJA, ASHER BISH'AREJA--LEMA'AN ISHME'U ULMA'AN ILMEDU, VE'IAR'U ET-HASHEM ELOHEJEM, VESHAMRU LA'ASOT ET-KOL-DIVRE HATORAH HAZOT
Congrega al pueblo: los hombres y las mujeres y los infantes, y tu adepto -el que está en tus ciudades- para que hayan de escuchar y para que hayan de aprender, y habrán de venerar al Eterno vuestro Dios., y cuidarán para cumplir, todas las palabras de la Toráh, esta.
La repetición del NOMBRE del Eterno es como se ve, porque los hijos de Israel tienen que dar TESTIMONIO de éste mandamiento que recibieron. En la data de este mandamiento se incluye la pronunciación del Nombre de D'os, por eso ellos debían dar la respuesta de esa manera:
"Nos ha ordenado El Eterno, cumplir todos los fueros estos: para venerar al Eterno nuestro Dios"
* Los colores que se han utilizado tienen como finalidad identificar tanto en el texto hebreo como en la transliteración las equivalencias en el castellano
* He preferido utilizar en la transliteración fonética "HASHEM" donde corresponde al "Nombre de cuatro grafemas". Espero en este peígrafe no se haga un nuevo tema de debate al respecto. Por eso anticipo la aclaración.
* He preferido colocar "el Eterno" donde corresponde el Nombre de Dios, apelando al "sentido connotado"