|
General: PENSAMIENTO SAI DEL DIA February 14th - MULTILENGUAJE
Elegir otro panel de mensajes |
|
De: luistovarcarrillo (Mensaje original) |
Enviado: 14/02/2012 14:08 |
|
|
|
-= 14
February 2012 =- __________________ |
|
|
|
|
|
|
|
English
|
|
|
|
If there is a
boil on the body, we apply some ointment and cover it with a bandage until
it heals. If you do not do this, it is likely to become septic and cause
great harm later on. Now and then one has to clean it with pure water,
apply the ointment again and put on a new bandage. In the same way in our
life, there is this particular boil which has come up in our body, in the
form of 'I', (ahamkara and mamakara). If you want to really cure this boil
of 'I', you will have to wash it every day with the waters of love, apply
the ointment of faith and tie the bandage of humility around it. This will
cure the disease that has erupted with this boil of 'I’. |
|
|
|
Translated into Dutch
by Sama Chintha Group Belgium |
|
|
|
Als je een
wonde hebt, doe je er zalf op en een verband rond tot ze genezen is. Doe
je dit niet, dan zal ze waarschijnlijk ontsteken en nog groter letsel
veroorzaken. Je moet ze ook regelmatig reinigen met zuiver water en zalf
en een nieuw verband aanbrengen. Op dezelfde wijze lijden we ook aan de
ziekte van het ego door de bedrieglijke identificatie met ons lichaam
(ahamkara en mamakara). Als je wil genezen van het ‘ik’ moet je je
dagelijks zuiveren met het water van liefde, de zalf van vertrouwen
gebruiken en het verband van nederigheid aanleggen. Dit zal je genezen van
deze ziekte die ontstaan is door je te verbinden met het ego. |
|
|
|
Translated into
French by Nathalie |
|
|
|
Si il y a un
furoncle sur le corps, nous appliquons une pommade et le couvrons avec un
pansement jusqu'à ce qu'il guérisse. Si vous ne le faites pas, il est
susceptible de s'infecter et causer beaucoup de tort plus tard. De temps
en temps il faut le nettoyer avec de l'eau pure, appliquer la pommade à
nouveau et mettre un nouveau bandage. De la même manière dans notre vie,
il y a cette ébullition particulière qui a été soulevée dans notre corps,
sous la forme de «je», (ahamkara et mamakara). Si vous voulez vraiment
guérir cette ébullition du «je», vous aurez à le laver tous les jours avec
les eaux de l'amour, appliquer la pommade de la foi et attacher le bandeau
d'humilité. Cela guérira la maladie qui a éclaté avec cette ébullition du
«je» |
|
|
Translated into
German by Margitta Bonds |
|
|
Wenn sich am
Körper eine Schwellung zeigt, dann behandeln wir sie mit Salbe und
bandagieren diese Stelle, bis sie geheilt ist. Wenn ihr das nicht tut,
dann ist es leicht möglich eine Entzündung zu bekommen, die sich später
als viel schlimmer entwickelt. Dann und wann muss die Wunde mit reinem
Wasser gesäubert werden, wieder mit Salbe versorgt und neu bandagiert
werden. In gleicher Weise hat sich in eurem Leben eine gewisse Schwellung
in eurem Körper entwickelt, die sich als ‚Ich’ herausstellt (ahamkara und
mamakara). Wenn ihr diese Schwellung ‚Ich’ wirklich heilen wollt, dann
tragt auf sie die Salbe des Glaubens auf und bandagiert sie mit der Binde
von Bescheidenheit. Dies wird die Krankheit heilen, die sich aus der
Schwellung ‚Ich’ entwickelt hat. |
|
|
Translated into
Spanish by Herta Pfeifer |
|
|
Si se
produce una ampolla en el cuerpo, le aplicamos algún ungüento y la
cubrimos con una venda hasta que sane. Si no lo hicieran, es probable que
se infecte y cause un daño mayor más adelante. De vez en cuando, uno habrá
de limpiarla con agua pura, aplicarle de nuevo el ungüento y colocarle una
nueva venda. De igual manera, en nuestra vida se da esta ampolla
particular que ha aparecido en nuestro cuerpo bajo la forma del "yo"
(ahamkara y mamakara). Si quisieran realmente curar esta ampolla del "yo",
habrán de lavarla cada día con las aguas del amor, aplicarle el ungüento
de la fe y atar la venda de la humildad a su alrededor. Esto curará la
dolencia que ha brotado con esta ampolla del "yo". |
|
|
Translated into
Bahasa Indonesian by Yuli Santosa |
|
|
Jika ada
bisul pada badan, kita menggunakan salep dan menutupinya dengan perban
sampai bisul tersebut sembuh. Jika engkau tidak melakukan hal tersebut,
kemungkinan akan mengakibatkan infeksi dan menyebabkan luka yang besar di
kemudian hari. Sesekali kita harus membersihkannya dengan air bersih,
kembali mengoleskan salep dan menggantinya dengan perban yang baru. Dengan
cara yang sama dalam kehidupan kita, ada “bisul” tertentu dalam badan
kita, dalam bentuk 'aku', (ahamkara dan mamakara). Jika engkau ingin
benar-benar menyembuhkan bisul 'aku', engkau harus mencucinya setiap hari
dengan air cinta-kasih, mengoleskan salep keyakinan dan mengikat perban
kerendahan hati di sekitarnya. Inilah yang akan menyembuhkan bisul “aku”
ini. |
|
|
Translated into
Arabic by Hossam Al-Ghossini |
|
|
|
|
|
Translated into
Portuguese by Fernando Noll |
|
|
“Se há um
furúnculo no corpo, aplicamos uma pomada e cobrimos com um curativo até
que cicatrize. Se não fizermos isso, é provável que se torne infectado e
cause grandes danos no futuro. Periodicamente é preciso limpar com água
pura, aplicar a pomada novamente e colocar um curativo novo. Da mesma
forma, em nossa vida, há esse furúnculo característico que surgiu em nosso
corpo na forma do 'eu' (ahamkara e mamakara). Se você quiser realmente
curar esse furúnculo do 'eu', você terá de lavá-lo todos os dias com as
águas do amor, aplicar a pomada da fé e prender a atadura da humildade em
torno dele. Isso vai curar a doença que entrou em erupção nesse furúnculo
do 'eu'.” |
|
|
Translated into
Russian by Sergey Korchagin |
|
|
Если у вас
появился фурункул, то вы наносите мазь и накладываете повязку и оставляете
её до тех пор, пока рана не заживёт. Если вы не сделаете этого, то может
произойти заражение, которое позже принесёт много вреда. Далее вам следует
очищать рану чистой водой, снова наносить мазь и делать перевязку. В вашей
жизни есть подобный нарыв, проявившийся в вашем теле в форме эгоизма. Если
вы действительно хотите вылечить этот нарыв, то должны промывать его
каждый день водой любви, наносить мазь веры и накладывать повязку
скромности. Это поможет вам излечиться от болезни, которая появляется
вместе с нарывом эгоизма. |
|
|
Translated into Hindi
by Nihal Gupta |
|
|
|
|
|
Translated into
Italian by Alfonsina De Paoli |
|
|
Se c'è una
ebollizione sul corpo, si applica una pomata e coprire con un bendaggio
fino guarisce. Se non si esegue questa operazione, è probabile che diventi
settica e causare gravi danni in seguito. Di tanto in tanto bisogna
pulirlo con acqua pura, applicare l'unguento di nuovo e mettere su una
nuova fasciatura. Allo stesso modo nella nostra vita, c'è questa
ebollizione particolare che ha messo a punto nel nostro corpo, sotto forma
di 'I', (ahamkara e Mamakara). Se si vuole curare davvero questo
ebollizione dell '' io ', si dovrà lavare ogni giorno con le acque
dell'amore, applicare l'unguento della fede e legare la benda di umiltà
intorno ad esso. Questo curare la malattia che ha eruttato con questo
ebollizione dell '' io '. |
|
|
Translated into Tamil
by Nadia |
|
|
|
|
|
Translated into
Polish by Aldona Lewalski |
|
|
Jeśli jest
gotować na organizm, stosujemy jakieś maści i przykryj ją bandażem, aż
uzdrawia. Jeśli tego nie zrobisz, jest prawdopodobne, aby stać się
septycznego i spowodować ogromne szkody w późniejszym terminie. Teraz i
wtedy trzeba czyścić czystą wodą, zastosować maść ponownie i umieścić na
nowym bandażem. W ten sam sposób w naszym życiu, jest to przede wszystkim
gotować, które pojawiały się w naszym organizmie, w formie "ja", (ahamkara
i mamakara). Jeśli chcesz naprawdę wyleczyć tę gotuje się "ja", trzeba
będzie myć go codziennie z wód miłości, zastosować maść wiary i zawiązać
bandaż pokory wokół niego. W ten sposób leczyć tę chorobę, która wybuchła
z tego wrzenia 'ja'. |
|
|
Translated into
Swedish by Jens Olausson |
|
|
Om det finns
en böld på kroppen, tillämpar vi lite salva och täck den med ett bandage
tills det läker. Om du inte gör detta är det sannolikt att bli septisk och
orsaka stor skada senare. Då och då måste man rengöra den med rent vatten,
applicera salvan igen och sätta på ett nytt bandage. På samma sätt i våra
liv, det är detta koka som har kommit upp i vår kropp, i form av "jag"
(ahamkara och mamakara). Om du verkligen vill bota denna Koka av "I",
måste du tvätta det varje dag med vatten i kärlek, applicera salvan av tro
och knyta bandaget ödmjukhet runt den. Detta kommer att bota sjukdom som
har brutit ut med denna Koka av "I". |
|
|
Baba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Primer
Anterior
Sin respuesta
Siguiente
Último
|
|
|
|
|
©2024 - Gabitos - Todos los derechos reservados | |
|
|