The goal of
every life is knowing the Supreme, that is, attaining liberation; there
can be no second aim. You are endowed with life, not for the purpose of
building bungalows, acquisition of estates, accumulation of wealth,
addition of progeny, earning of titles or ascent into higher rungs of
social life. One’s greatness does not depend on these. The sweetest
success in life lies in the winning of permanent bliss and perennial
escape from grief and agitation. You are children of immortality. The
heritage of immortality must be recognised and experienced; it must be won
back. The bonds of name and form are temporary and must be removed. They
are not genuine natural characteristics of the individual soul. Escape
from grief and joy for a brief period of time is not a sign of real
liberation. Real wisdom consists in recognising that you are pure bliss;
bliss that persists from the past into the present and the
future.
Translated into Dutch
by Sama Chintha Group Belgium
Het doel van
elk leven is je bewust leren worden van je Eeuwige Waarde, het bereiken
van bevrijding; er is geen ander doel. Je hebt dit leven niet gekregen om
huizen te bouwen, grond te kopen, rijkdom te vergaren, voor nakomelingen
te zorgen, allerlei titels te verzamelen of hoog op de sociale ladder te
raken. Je echte waarde hangt niet af van dit soort zaken. Het ware succes
in het leven ligt in het verwerven van blijvend geluk en eeuwig bevrijd te
zijn van zorgen en verdriet. Je bent onsterfelijk, dat is je erfgoed, word
je daar bewust van en werk om ze opnieuw te verwerven. De gebondenheid aan
naam en vorm is slechts tijdelijk, neem er afstand van. Ze hebben niets te
maken met de authentieke eigenschappen van de individuele ziel. Als je
slechts voor korte tijd vreugde en verdriet kan overstijgen is dat nog
geen teken van echte bevrijding. Echte wijsheid bestaat in het besef dat
je pure gelukzaligheid bent, een geluk dat zowel in het verleden, het
heden alsook in de toekomst onveranderlijk is.
Translated into
French by Nathalie
Le but de la
vie de tous est de connaitre le Suprême, qui est, atteindre la libération;
il ne peut y avoir aucun second objectif. Vous êtes doté d'une vie, non
dans le but de construire des bungalows, d'acquérir des biens, d'accumuler
des richesses, d'avoir une descendance, de gagner des titres ou de monter
les échelons de la vie sociale. La grandeur ne dépend pas de tout cela. La
plus doux des succès dans la vie est de gagner la béatitude permanente et
de s'éloigner durablement de la douleur et de l'agitation. Vous êtes des
enfants de l'immortalité. L'héritage de l'immortalité doit être reconnu et
expérimenté, il doit être reconquis. Les liens du nom et de la forme sont
temporaires et doivent être enlevés. Ce ne sont pas de véritables
caractéristiques naturelles de l'âme individuelle. S'échapper de la
douleur et de la joie pour une brève période de temps n'est pas un signe
de véritable libération. La vraie sagesse consiste à reconnaître que vous
êtes pur bonheur; bonheur qui persiste du passé, dans le présent et le
futur.
Translated into
German by Margitta Bonds
Das Ziel
jedes Lebens ist das Höchste zu erkennen - Befreiung zu erlangen. Es kann
kein anderes Ziel geben. Ihr wurdet mit Leben beschenkt und das nicht um
Bungalows zu bauen, Besitztum zu erwerben und Reichtum anzuhäufen, um
Nachkommenschaft zu zeugen, Ehrentitel zu verdienen oder zu höheren Stufen
des sozialen Lebens aufzusteigen. Die Grossartigkeit eines Menschen wird
nicht an diesen Dingen gemessen. Der angenehmste Erfolg im Leben liegt
darin, andauernde Glückseligkeit zu gewinnen und zu erreichen, dass Angst
und Kummer niemals wiederkehren. Ihr seid Kinder der Unsterblichkeit. Das
Erbe von Unsterblichkeit muss erkannt und erlebt werden – es muss
zurückgewonnen werden. Das Band, das euch an Namen und Form bindet, ist
nur für eine vorübergehende Zeit und muss entfernt werden. Name und Form
sind keine natürlichen, wahren Charakteristiken der individuellen Seele.
Flieht vor Kummer und Freude, denn eine nur kurze Zeit ist kein Zeichen
für wahre Befreiung. Wirkliche Weisheit besteht darin zu erkennen, dass
ihr reine Glückseligkeit seid – Glückseligkeit die von der Vergangenheit
bis in die Gegenwart und Zukunft andauert.
Translated into
Spanish by Herta Pfeifer
La meta de
cada vida es conocer lo Supremo, vale decir, alcanzar la liberación; no
puede haber otro objetivo. Han sido dotados de vida, no con el propósito
de construir viviendas, adquirir terrenos, acumular riquezas, aumentar la
progenie, conseguir diplomas o ascender a rangos superiores en la vida
social. La grandeza de uno no depende de nada de ello. El más dulce de los
éxitos en la vida radica en el logro de la bienaventuranza permanente y el
librarse para siempre del sufrimiento y la angustia. Ustedes son hijos de
la inmortalidad. La herencia de la inmortalidad debe ser reconocida y
experimentada; habrá de recobrarse. Los vínculos de nombre y forma son
temporales y deben ser eliminados. No representan características
naturales genuinas del alma individual. El escaparle al pesar y a la
alegría por un breve período no es señal de liberación real. La sabiduría
real consiste en reconocer que son bienaventuranza pura; una
bienaventuranza que persiste desde el pasado hacia el presente y el
futuro.
Translated into
Portuguese by Fernando Noll
O objetivo
de toda vida é conhecer o Supremo, ou seja, alcançar libertação; não pode
haver outro objetivo. Você é dotado de vida não com o propósito de
construir bangalôs, adquirir propriedades, acumular riqueza, aumentar a
prole, obter títulos ou ascender aos degraus mais elevados da vida social.
A grandeza de alguém não depende disso. O doce sucesso na vida reside na
conquista da bem-aventurança permanente e na libertação duradoura da dor e
agitação. Vocês são filhos da imortalidade. A herança da imortalidade deve
ser reconhecida e experimentada; isso deve ser reconquistado. Os laços de
nome e forma são temporários e devem ser removidos. Eles não são
características genuínas naturais da alma individual. Libertar-se de
tristeza e alegria por um breve período de tempo não é um sinal de
verdadeira libertação. A verdadeira sabedoria consiste em reconhecer que
você é pura bem-aventurança; bem-aventurança que se mantém do passado ao
presente e futuro.
Translated into
Bahasa Indonesian by Yuli Santosa
Tujuan dari
setiap kehidupan adalah untuk mengetahui Yang Tertinggi, yaitu mencapai
pembebasan; tidak ada tujuan yang kedua. Engkau diberkati dalam kehidupan
ini, bukan untuk tujuan membangun bungalow, membangun perusahaan,
mengumpulkan kekayaan, menambah keturunan, ataupun mendapatkan gelar atau
mendaki ke anak tangga yang lebih tinggi dari kehidupan sosial. Kebesaran
seseorang tidak bergantung pada semua hal tersebut. Keberhasilan termanis
dalam hidup adalah ketika engkau mendapatkan kebahagiaan abadi dan dapat
melepaskan diri dari penderitaan dan pergolakan dunia. Engkau adalah
anak-anak keabadian. Engkau harus mengenali dan mengalami warisan
keabadian; ia harus dimenangkan kembali. Pertalian nama dan wujud yang
bersifat sementara ini, harus dihilangkan. Nama dan wujud ini bukanlah
karakteristik sejati dari jiwa individu. Lepas dari penderitaan dan
kebahagiaan untuk sementara waktu bukanlah tanda pembebasan yang
sesungguhnya. Kebijaksanaan sejati adalah bagaimana engkau menyadari bahwa
engkau adalah kebahagiaan murni; kebahagiaan yang selalu sama baik di masa
lalu, masa kini, dan masa depan.
Translated into
Russian
Цель каждой
жизни - знание Всевышнего, что означает достижение освобождения; не может
быть другой цели. Жизнь дана вам не для строительства бунгало,
приобретения недвижимости, накопления богатства, увеличения потомства,
зарабатывания званий или подъема к высшим уровням социальной жизни.
Величие кого бы то ни было не зависит от этого. Самый сладкий успех в
жизни заключается в завоевании постоянного счастья и постоянного спасения
от горя и волнений. Вы - дети бессмертия. Такое наследие должно быть
осознано и пережито; оно должно быть завоевано вновь. Привязанность к
имени и форме временна и должна быть устранена. Это не подлинные
естественные характеристики отдельной души. Спасение от горя и радости в
течение ограниченного времени - это не признак настоящего освобождения.
Настоящая мудрость состоит в осознании, что вы есть чистое блаженство;
блаженство, сохраняемое в прошлом, настоящем и будущем.
Translated into
Arabic by Hossam Al-Ghossini
Translated into
Malayalam by Ram Sai
Translated into Hindi
by Nihal Gupta
Translated into
Italian by Alfonsina De Paoli
L'obiettivo
di ogni vita è conoscere il Supremo, cioè, di raggiungere la liberazione,
non ci può essere secondo obiettivo. Si sono dotati di vita, non allo
scopo di bungalows costruzione, l'acquisizione dei beni, l'accumulo di
ricchezza, aggiunta di progenie, l'accumulo di titoli o in salita gradini
più alti della vita sociale. La propria grandezza non dipende da questi.
Il dolce successo nella vita sta nella vincente di beatitudine permanente
e perenne fuga dal dolore e agitazione. Voi siete figli di immortalità. Il
patrimonio di immortalità deve essere riconosciuta e vissuta, ma deve
essere riconquistata. I vincoli di nome e forma sono temporanei e deve
essere rimosso. Non sono vere caratteristiche naturali dell'anima
individuale. Fuga dal dolore e la gioia per un breve periodo di tempo non
è un segno di vera liberazione. La vera saggezza consiste nel riconoscere
che tu sei pura beatitudine, la beatitudine che persiste dal passato verso
il presente e il futuro.
Translated into Tamil
by Nadia
Translated into
Polish by Aldona Lewalski
Celem
każdego życia jest wiedza Najwyższego, to jest osiągnięcia wyzwolenia, nie
może być mowy sekund cel. Jesteś obdarzony życiem, a nie w celu bungalowów
budowlanych, nabycia nieruchomości, akumulacja bogactwa, dodanie
potomstwa, zdobywając tytułów lub na wyższe szczeble Ascent życia
społecznego. Czyjaś wielkość nie zależy od nich. Najsłodszy sukces w życiu
leży w wygraniu trwałego szczęścia i ucieczki od wiecznego smutku i
niepokoju. Jesteście dziećmi nieśmiertelności.Dziedzictwo nieśmiertelność
musi zostać uznany i doświadczony, musi być wygrane z powrotem. Więzy
nazwy i formy są tymczasowe i muszą być usunięte. Nie są one prawdziwe
naturalne cechy indywidualnej duszy. Ucieczka od smutku i radości krótkim
okresie czasu nie jest oznaką prawdziwego wyzwolenia jest. Prawdziwe
mądrość polega na uznaniu, że jesteś czysta rozkosz, rozkosz, który
utrzymuje się od przeszłości do teraźniejszości i przyszłości.
Translated into
Swedish by Jens Olausson
Målet med
varje liv är att veta Supreme, det vill säga uppnå befrielse, det kan
finnas någon annat syfte. Du är utrustade med liv, inte för att bygga
bungalows, förvärv av Estates, ansamling av rikedom, tillsats av avkomma,
intjänande av titlar eller uppstigande till högre stegpinnar av det
sociala livet. En storhet är inte beroende av dessa. Den sötaste framgång
i livet ligger i det vinnande permanent lycka och perenn flykt från sorg
och oro. Du är barn till odödlighet. Arvet av odödlighet måste erkännas
och upplevas, det måste vinnas tillbaka. Obligationerna av namn och form
är tillfälliga och måste tas bort. De är inte äkta naturliga egenskaper
hos individen själen. Flykten från sorg och glädje för en kort tid är inte
ett tecken på verklig frigörelse. Real visdom består i att erkänna att du
är ren lycka, lycka som kvarstår från det förflutna i nuet och
framtiden.