Aum Sri Sai Ram Divino Discurso de BHAGAVAN SRI SATHYA SAI BABA En ocasión de Gurú Purnima 18 de Julio 2008 En el Sai Kulwant Hall, Prasanthi Nilayam
DESARROLLEN LA FE Y LA CONFIANZA EN SÍ MISMOS Y GANEN LA AUTORREALIZACIÓN
Por cual poder de amor la tierra rota sin tener un eje, Por cual poder de amor se mantienen las estrellas en el cielo sin caer, Por cual poder de amor se mantienen en sus confines los océanos, sin sumergir la tierra, Por cual poder de amor sopla el dios del viento frescas brisas en todos los mundos, Ese potente poder de amor es, en verdad, el poder Atmico. Ese poder de amor es maravilloso, infinito, único y omnipresente. Toda la creación está saturada de amor. (Poema Telegú) Llámenlo Prema (amor) o Sathyam (verdad) o Aham (yo) - ¡todos no son sino diferentes nombres de Dios! Los Vedas declaran "Aham Brahmasmi" (yo soy Brahman). Si Dios hubiera de revelar Su nombre, diría "Aham Brahmasmi" (Yo soy Brahman). Ese es Su verdadero nombre.
La creación entera proviene de la Verdad, En la Verdad la creación entera se funde. ¿Existe un lugar en el Universo en donde no esté presente la Verdad? Todo el Universo es una manifestación de conciencia pura. Conozcan esta realidad. (Poema Telegú) Dios es el origen y el sustento de todas las actividades en este mundo. El Universo entero se mueve según Su Divina voluntad y mandato. Shivraj Patil hizo un estudio en profundidad del Bhagavad Gita hace algunos meses y captó su esencia. Finalmente, escribió un comentario al respecto en inglés. Muchas gentes escriben muchos libros, mas el comentario sobre el Gita escrito por Shivraj Patil es una obra única. Cada vez que tuvo una oportunidad de encontrarse con Swami, solía mostrarle su trabajo, para comprobar si las interpretaciones que daba en el libro eran correctas o no. De hecho, la esencia del Bhagavad Gita está contenida en este pequeño libro. El Gita había dejado una profunda impresión en su mente y esas impresiones son las que plasmó tan bellamente en su libro. Hoy es Gurú Purnima. ¿Qué es lo que significa? La gente piensa que es un día en el que ofrecen algo de dinero a un gurú, un mendicante o un yogi o a una gran persona, y obtienen un manthra de él. Eso no es correcto. Gurúr-Brahma Gurúr-Vishnu Gurúr Devo Maheshwara, Gurú Sakshat Param Brahma Thasmai Sri Gurave Namaha (El Gurú es Brahma, el Gurú es Vishnu, el Gurú es Maheshwara. El Gurú es en verdad el Brahman supremo. Entonces, reverencias al Gurú) ¿Quién es un Gurú? El sloka mencionado antes declara que un Gurú es en verdad Brahma (el creador), Vishnu (el preservador) y Maheshwara (el destructor). Estos son diferentes facetas de Dios y, por ende, Gurú en verdad significa Dios. Purnima es el día en que una intachablemente limpia e inmaculada luna esparce su fresca y serena luz sobre el mundo. Todo lo que se diga o se enseñe con un corazón puro es la palabra misma de Dios. La gente celebra el Gurú Purnima como un día de Gurú puja, un día en que adoran al Gurú y ofrecen algo de dinero o presentes a cambio de un manthra o palabras sagradas que este les enseña. De hecho, el propio corazón de uno es su Gurú. Todo lo que provenga de la profundidad del corazón de uno es la verdadera enseñanza del Gurú (Gurú Vakya). Todos ustedes conocen la historia de Ekalavya. Él fue donde Dronacharya y le rogó que le enseñara arquería. Dronacharya rechazó su pedido diciendo que las sagradas artes de la arquería debían serle enseñadas a un héroe valiente y no a un joven tribeño errante, ocupado en cazar animales. Ekalavya, sin embargo, consideró a Dronacharya como su Gurú y le instaló en su corazón. Aunque Dronacharya no le dió instrucción alguna, él se hizo una imagen en greda de su Gurú y comenzó a adorarle a diario. Contemplando en Dronacharya como su Gurú, aprendió el arte de la arquería. Y en muy poco tiempo se convirtió en un experto arquero. Un día, los muchachos Kaurava y los Pandava estaban jugando cerca de un pozo. Casualmente pasó por allí Dronacharya junto con su mujer y su hijo Aswattama. Observando que los muchachos corrían una y otra vez en torno al pozo con gran algarabía, Dronacharya se acercó y preguntó, "Mis queridos niños, ¿qué están buscando?" Ellos respondieron que en realidad habían estado jugando a la pelota, pero que esta había caído al pozo. Dronacharya sacó entonces una flecha de su carcaj y la disparó dentro del pozo. La flecha se clavó limpiamente en la pelota. A continuación, fue disparando más flechas, una después de la otra, y, con la ayuda de esta cadena de flechas, sacó la pelota del pozo. Los muchachos quedaron estupefactos ante la pericia de Dronacharya y les informaron del incidente a sus padres. Como resultado Dronacharya fue citado a la corte real por Bhishmacharya y fue nombrado Gurú de los jóvenes Pandava y Kaurava para enseñarles el arte de la arquería. Un día, los Pandava junto con su Gurú Dronacharya iban por la floresta en una partida de caza. Habían llevado con ellos también a algunos perros de caza. Uno de ellos comenzó a ladrar y, de inmediato surgió de alguna parte una flecha y se clavó en el hocico del perro. Buscaron a quien había disparado esa flecha y encontraron a Ekalavya quien confesó haberlo hecho. Arjuna se dio cuenta entonces, que Ekalavya había empleado la técnica 'Sabdabhedi' (disparar a un blanco guiándose sólo por la dirección de donde provenga el sonido). Arjuna sintió celos por la extraordinaria pericia en arquería de Ekalavya, en especial por haber empleado la técnica de 'Sabdabhedi'. Ekalavya se postró frente a Dronacharya, a quien consideraba su Gurú. Arjuna, desbordando ira y celos, miró a Dronacharya y dijo, "Me habías prometido que no le enseñarías esta técnica a nadie, salvo a mí. Creí ciegamente en tus palabras." Dronacharya replicó, "Yo no soy el Gurú de Ekalavya ni le enseñé esta técnica. Puedes confirmarlo, si quieres, con él." Se le preguntó a Ekalavya, quien respondió, "Es cierto que Dronacharya se rehusó a enseñarme arquería. Mas, contemplando constantemente en él como mi Gurú, aprendí el arte de la arquería, incluyendo la técnica Sabdabhedi." La respuesta de Ekalavya no hizo sino avivar el fuego de los celos en Arjuna. Deseaba que no hubiera nadie en el mundo que pudiera sobrepasarlo en la pericia de la arquería. Quería someter de alguna manera a Ekalavya y dejarlo impotente. Por eso le sugirió a Dronacharya que pidiera un Gurú Dakshina (ofrenda al Gurú hecha por un discípulo en señal de gratitud por enseñarle su arte) por parte de Ekalavya. Acatando los deseos de Arjuna, Dronacharya le preguntó a Ekalavya, "¿Qué Gurú Dakshina me ofrecerías?" Arjuna le sugirió entonces sutilmente a Dronacharya, "Ekalavya me informó recién de como aprendiera la técnica de ti, tratándote como su Gurú. Por lo tanto, deberás ser tu quien frustre sus esfuerzos por sobresalir en arquería." Cediendo a los deseos de Arjuna, Dronacharya le preguntó a Ekalavya, "¿Qué Gurú Dakshina me ofrecerías?" Arjuna sugirió arteramente de nuevo, "Como él te trata como a su Gurú, eres tú quien ha de frustrar sus esfuerzos por sobresalir en arquería." Dronacharya pidió entonces un inusual Gurú Dakshina de su 'discípulo' Ekalavya, vale decir, éste habría de ofrendarle su pulgar derecho. Ekalavya de inmediato se cortó el pulgar derecho y se lo ofrendó a Dronacharya como su Gurú Dakshina. Al ofrendar su pulgar derecho a su Gurú, ya no podría sostener un arco en su mano. Es así que la pericia de Ekalavya en arquería fue frenada y el ego de Arjuna fue satisfecho. (Poema Telegú) Arjuna se sintió muy feliz, porque estaba seguro ahora que ya no existía nadie que pudiera superarle en arquería, particularmente en la técnica de 'Sabdabhedi'. A partir de ese momento, Ekalavya nunca volvió a tocar su arco y flechas. No se sintió en absoluto triste por haber perdido su pericia. Sino que se sintió muy feliz de haber podido satisfacer los deseos de su Gurú. De esta manera, un extraordinario arquero fue incapacitado permanentemente debido a los celos de otro gran arquero. Arjuna andaba libremente por todos lados, con su ego inflado por ser invencible. Es posible que a veces los significados sutiles de algunos slokas de los grandes textos, como el Bhagavad Gita le pueden ser revelados a uno por la propia voz interior proveniente de su corazón. De hecho esa es la real enseñanza. Shivraj Patil, pudo conectarse con ese manantial interno gracias a su profunda devoción, y traducir el Gita a otros idiomas. Es por esa razón que este Bhagavad Gita ha resultado ser un gran libro. El 'atmatatthwa' puede realizarse sólo cuando uno llega a desprenderse del sentir de 'yo' y 'mío'. Hoy día, mucha gente hace esfuerzos por realizar el 'atmatatthwa'. Mas sus esfuerzos no tienen éxito puesto que son incapaces de librarse del sentir de 'yo' y 'mío'. De hecho, ellos son los obstáculos para la autorrealización. En primerísimo término, uno deberá eliminar el sentir de 'yo' (ego). Entonces asomará la realización en ustedes. El símbolo religioso del cristianismo también denota este cortar de raíz al ego - la Cruz. La afirmación egocéntrica de 'yo' es la causa fundamental para todos los pesares, inquietudes y dificultades. Uno ha de realizar esta verdad. También el sentir de 'mío' ha de ser desechado. Cuando un maestro desarrolla un sentimiento de "estos son todos mis discípulos", allí también levantará la cabeza el ego. Por ende, el sentir de 'yo' y 'mío' ha de ser eliminado. Sólo entonces puede ser realizado el "atmatatthwa". Shivraj Patil ha estado viniendo donde Swami durante los últimos treinta años. Tuvo su primer darshan de Swami en la casa de S.B. Chavan. Después, ambos solían visitar juntos a Swami. Con eso desarrolló una intensa devoción por Swami. Entretanto, Shivraj Patil llegó a ser Ministro en el Gobierno de Maharashtra. Después se mudó a Delhi y llegó a ser Ministro en el Gobierno Central. También tenía el cargo de Portavoz en el Lok Sabha en Delhi. De esta manera fue surgiendo en la vida con la gracia de Swami y su dedicado trabajo propio y su sinceridad. Nunca aspiró a posición alguna en su vida. Incluso cuando Swami le preguntaba qué era lo que quería, solía evadir la respuesta. Se hizo de un buen nombre como Ministro en el Gobierno. Allí le entregaban toda su confianza. Uno ha de desarrollar fe y confianza en uno mismo. La confianza en uno mismo llega a la auto-satisfacción y al auto-sacrificio y, en último término, a la autorrealización. El Bhagavad Gita es un texto muy sagrado. Es en verdad el aliento de Dios. Uno habrá de desarrollar fe en primer término. Hasta un demonio adora a Dios. Mas sus acciones serán demoníacas. Uno podrá tener paz sólo cuando desarrolle fe en Dios y Le dedique todas sus acciones. Pueden estudiar el número que quieran de libros y textos sagrados. Incluso pueden dictar clases sobre ellos. Pero eso de nada sirve. Lo que sea que lleven a la práctica, eso solamente se convertirá en parte de ustedes. Hay tres pasos hacia la autorrealización, los que son confianza en uno mismo, auto-satisfacción y auto-sacrificio. Cuando los tres van juntos, habrá poornathwa (plenitud). Eso es Purnima (día de plenilunio) cuando la luna luzca inmaculada, derramando su fresca luz sobre el mundo. Sólo cuando haya una perfecta concordancia entre pensamiento, palabra y acción, se convierte en verdad. El darle simplemente expresión a los pensamientos de uno y el predicar sobre principios sin ponerlos en práctica, no significa más que una retórica vacía. Significará falsedad. Una persona así no llegará a ser un individuo pleno. Shivraj Patil no es de este tipo de personas. Él ha experimentado la verdad y le ha dado expresión a sus pensamientos en la forma de un libro. Es por eso que su libro ha ganado reputación y le está brindando una gran satisfacción. Espero que todos los estudiantes les relaten a sus maestros lo que han aprendido de ellos. La mera lectura de libros no es útil. Debe haber una estrecha interacción entre los maestros y los estudiantes. Una tal interacción vendría a ser como si lo positivo y lo negativo se unieran. Los estudiantes han de desarrollar una relación íntima con sus padres. Deben amarlos y obedecer sus órdenes. Sólo entonces tendrán éxito en la vida. El último sloka del Bhagavad Gita reza: Yathra Yogeshwara Krishno Yathra Partho Dhanurdharah Tathra Srirvijayo Bhutir Dhruva Neertirmathir Mama. (En donde esta Krishna, el Señor del Yoga, y en donde está Arjuna armado con poderoso arco, y se reúnen, allí está, la riqueza, la victoria, la gloria y la moralidad perdurable) (Sloka Sánscrito) La esencia del Bhagavad Gita está contenida en este sloka. Shivraj Patil ha sacado a relucir hoy este hermoso y nectarino mensaje para beneficio de todos y de cada uno, a través de su traducción del Bhagavad Gita. Es nuestra buena suerte el encontrarnos con tan nobles obras. Las gentes escriben variados libros sobre numerosos temas; mas libros como éste son raros. Vemos a estudiantes dirigirse a la biblioteca y leer libros guardados allí. Algunos de ellos desarrollan un interés por los libros espirituales, en tanto que otros leen novelas. Algunos muchachos llevan novelas entre sus libros de texto o libros espirituales y las leen con absorto interés. Esto no es otra cosa que engañar a otros y engañarse a sí mismos. No es bueno. Esa es la razón por la cual, concienzudamente evitamos incluir tales libros en nuestra biblioteca. Estoy seguro que nuestros muchachos no están interesados en esa basura. Sus corazones son puros y sagrados. Nuestros muchachos son generalmente buenos y se portan bien. Más, debido a su edad, habrá distracciones de vez en cuando. Ellas son como nubes pasajeras. Los estudiantes debieran desarrollar suficiente fortaleza mental como para mantenerse alejados de tales distracciones. Deseo que nuestros estudiantes escribieran también buenos libros, tanto sobre tópicos académicos como temas espirituales. (Swami llamó entonces a un ex-alumno llamado Gowri Shankar, quien trabaja actualmente como miembro del profesorado en el Departamento de Física de la Universidad Sri Sathya Sai, y se lo presentó a la audiencia). Este muchacho ha sido invitado a Hungría para presentar una ponencia en una conferencia internacional que se llevará a cabo allá, en el Instituto de Ciencia Nuclear. Todos sus gastos de viaje y estadía en Hungría correrán por cuenta del Instituto. Este muchacho se porta bien y su educación es de excelencia. Deseo que todos nuestros estudiantes consigan oportunidades así, de ser invitados por otras Instituciones/Universidades tanto de la India como del extranjero. Me hará muy feliz el verles participar en tales actividades. Estoy seguro que también sus padres han de sentirse felices. Todo lo que hayan leído y estudiado, deberá ser compartido con otros. Hoy han visto la presentación de un libro escrito por Shivraj Patil, que contiene sus impresiones y comentarios sobre el Bhagavad Gita. No cabe duda que su libro será de interés para todos y para cada uno. Dos de nuestros estudiantes del campus de Anantapur han logrado excelentes notas en Inglés y en Física, respectivamente. Han sido invitados a los Estados Unidos, con todos los gastos pagados. Esta excelencia académica no hace sino traer crédito a nuestro Instituto. Me siento feliz.
|