¡ GRACIA POR TU APORTE!
A UN AMIGO CATALAN UN DÍA LE COMENTABA SOBRE LOS IDIOMAS, E HICE ALUSION AL ANDALUZ COMO UN CASTELLENO
SINGULAR POR SUS ACENTOS Y A VECES MAL HABLADO POR
LA POCA CULTURA QUE SE DIÓ AL PUEBLO EN ÉPOCAS PASADAS...
Y ME CONTESTÓ: "Nuestros idiomas son lenguas "vivas" Una lengua viva tiene la particularidad del cambio, y son las Academias las que deben adaptarse a la expresion popular.La prueba es que el castellano actual no es el castellano antiguo...El andaluz se ha ido forjando sus propios giros y matices segun la idiosincracia andaluza."
BUENA LECCION DE SABIDURÍA...
Quetal
|