Réponse |
Message 1 de 11 de ce thème |
|
De: Amaly (message original) |
Envoyé: 17/06/2011 18:14 |

MENSAJE AQUI
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Premier
Précédent
2 à 11 de 11
Suivant
Dernier
|
Réponse |
Message 2 de 11 de ce thème |
|
De: Amaly |
Envoyé: 28/08/2013 08:51 |
Charles Baudelaire
El gato
En mi cerebro se pasea, Como en su casa, Un lindo gato, fuerte, dulce y tibio. Cuando maúlla se le oye apenas,
Tan tierno y discreto es su timbre; Por más que su voz se apacigua o retumba, Es siempre rica y profunda. He ahí su calidez y su secreto.
Esa voz, que brota y se filtra En mis fondos más tenebrosos, Me llena como un verso numeroso Y me regocija como una pócima de amor.
Ella atenúa los más crueles males Y detiene todos los éxtasis; Para decir las frases más largas, No necesita palabras.
No, él no es el violín, instrumento perfecto, que muerde mi corazón, pero hace, más regiamente, Sonar su cuerda más vibrante
Que tu voz, gato misterioso, Seráfico gato, gato extraño, En quien todo es, como en un ángel, Tan sutil como armonioso.

| | | | | | | | | | |
|
|
Réponse |
Message 3 de 11 de ce thème |
|
De: Amaly |
Envoyé: 12/09/2020 16:30 |
Enviado: 28/08/2013 09:51 |

Charles Baudelaire
El gato
En mi cerebro se pasea, Como en su casa, Un lindo gato, fuerte, dulce y tibio. Cuando maúlla se le oye apenas,
Tan tierno y discreto es su timbre; Por más que su voz se apacigua o retumba, Es siempre rica y profunda. He ahí su calidez y su secreto.
Esa voz, que brota y se filtra En mis fondos más tenebrosos, Me llena como un verso numeroso Y me regocija como una pócima de amor.
Ella atenúa los más crueles males Y detiene todos los éxtasis; Para decir las frases más largas, No necesita palabras.
No, él no es el violín, instrumento perfecto, que muerde mi corazón, pero hace, más regiamente, Sonar su cuerda más vibrante
Que tu voz, gato misterioso, Seráfico gato, gato extraño, En quien todo es, como en un ángel, Tan sutil como armonioso.


| | | | | | | | | | | | |
|
|
|
Réponse |
Message 4 de 11 de ce thème |
|
De: Amaly |
Envoyé: 12/09/2020 16:34 |

Charles Baudelaire
El gato
En mi cerebro se pasea, Como en su casa, Un lindo gato, fuerte, dulce y tibio. Cuando maúlla se le oye apenas,
Tan tierno y discreto es su timbre; Por más que su voz se apacigua o retumba, Es siempre rica y profunda. He ahí su calidez y su secreto.
Esa voz, que brota y se filtra En mis fondos más tenebrosos, Me llena como un verso numeroso Y me regocija como una pócima de amor.
Ella atenúa los más crueles males Y detiene todos los éxtasis; Para decir las frases más largas, No necesita palabras.
No, él no es el violín, instrumento perfecto, que muerde mi corazón, pero hace, más regiamente, Sonar su cuerda más vibrante
Que tu voz, gato misterioso, Seráfico gato, gato extraño, En quien todo es, como en un ángel, Tan sutil como armonioso.


| | | | | | | | | | | | |
|
|
|
Réponse |
Message 5 de 11 de ce thème |
|
De: Amaly |
Envoyé: 12/11/2021 10:12 |

Charles Baudelaire
El gato
En mi cerebro se pasea, Como en su casa, Un lindo gato, fuerte, dulce y tibio. Cuando maúlla se le oye apenas,
Tan tierno y discreto es su timbre; Por más que su voz se apacigua o retumba, Es siempre rica y profunda. He ahí su calidez y su secreto.
Esa voz, que brota y se filtra En mis fondos más tenebrosos, Me llena como un verso numeroso Y me regocija como una pócima de amor.
Ella atenúa los más crueles males Y detiene todos los éxtasis; Para decir las frases más largas, No necesita palabras.
No, él no es el violín, instrumento perfecto, que muerde mi corazón, pero hace, más regiamente, Sonar su cuerda más vibrante
Que tu voz, gato misterioso, Seráfico gato, gato extraño, En quien todo es, como en un ángel, Tan sutil como armonioso.

| | | | | | | | | | | | |
|
| |
|
|
|
Réponse |
Message 6 de 11 de ce thème |
|
De: Amaly |
Envoyé: 16/11/2021 12:56 |
Enviado: 19/08/2018 23:09 |
| |
|
|
|
Réponse |
Message 7 de 11 de ce thème |
|
De: Amaly |
Envoyé: 26/03/2022 17:29 |

Charles Baudelaire
El gato
En mi cerebro se pasea, Como en su casa, Un lindo gato, fuerte, dulce y tibio. Cuando maúlla se le oye apenas,
Tan tierno y discreto es su timbre; Por más que su voz se apacigua o retumba, Es siempre rica y profunda. He ahí su calidez y su secreto.
Esa voz, que brota y se filtra En mis fondos más tenebrosos, Me llena como un verso numeroso Y me regocija como una pócima de amor.
Ella atenúa los más crueles males Y detiene todos los éxtasis; Para decir las frases más largas, No necesita palabras.
No, él no es el violín, instrumento perfecto, que muerde mi corazón, pero hace, más regiamente, Sonar su cuerda más vibrante
Que tu voz, gato misterioso, Seráfico gato, gato extraño, En quien todo es, como en un ángel, Tan sutil como armonioso.

| | | | | | | | | | | | | | | | |
|
|
|
Réponse |
Message 8 de 11 de ce thème |
|
De: Amaly |
Envoyé: 06/10/2022 12:42 |
 |
EL NIDO
|
 | | | |
|
| |
|
|
|
Réponse |
Message 9 de 11 de ce thème |
|
De: Amaly |
Envoyé: 21/11/2022 17:43 |

Charles Baudelaire
El gato
En mi cerebro se pasea, Como en su casa, Un lindo gato, fuerte, dulce y tibio. Cuando maúlla se le oye apenas,
Tan tierno y discreto es su timbre; Por más que su voz se apacigua o retumba, Es siempre rica y profunda. He ahí su calidez y su secreto.
Esa voz, que brota y se filtra En mis fondos más tenebrosos, Me llena como un verso numeroso Y me regocija como una pócima de amor.
Ella atenúa los más crueles males Y detiene todos los éxtasis; Para decir las frases más largas, No necesita palabras.
No, él no es el violín, instrumento perfecto, que muerde mi corazón, pero hace, más regiamente, Sonar su cuerda más vibrante
Que tu voz, gato misterioso, Seráfico gato, gato extraño, En quien todo es, como en un ángel, Tan sutil como armonioso.

| | | | | | | | | | | | | | | | |
|
|
|
Réponse |
Message 10 de 11 de ce thème |
|
De: Amaly |
Envoyé: 22/01/2023 17:44 |

Charles Baudelaire
El gato
En mi cerebro se pasea, Como en su casa, Un lindo gato, fuerte, dulce y tibio. Cuando maúlla se le oye apenas,
Tan tierno y discreto es su timbre; Por más que su voz se apacigua o retumba, Es siempre rica y profunda. He ahí su calidez y su secreto.
Esa voz, que brota y se filtra En mis fondos más tenebrosos, Me llena como un verso numeroso Y me regocija como una pócima de amor.
Ella atenúa los más crueles males Y detiene todos los éxtasis; Para decir las frases más largas, No necesita palabras.
No, él no es el violín, instrumento perfecto, que muerde mi corazón, pero hace, más regiamente, Sonar su cuerda más vibrante
Que tu voz, gato misterioso, Seráfico gato, gato extraño, En quien todo es, como en un ángel, Tan sutil como armonioso.

| | | | | | | | | | |
|
|
|
Réponse |
Message 11 de 11 de ce thème |
|
De: Amaly |
Envoyé: 30/11/2023 13:07 |

Charles Baudelaire
El gato
En mi cerebro se pasea, Como en su casa, Un lindo gato, fuerte, dulce y tibio. Cuando maúlla se le oye apenas,
Tan tierno y discreto es su timbre; Por más que su voz se apacigua o retumba, Es siempre rica y profunda. He ahí su calidez y su secreto.
Esa voz, que brota y se filtra En mis fondos más tenebrosos, Me llena como un verso numeroso Y me regocija como una pócima de amor.
Ella atenúa los más crueles males Y detiene todos los éxtasis; Para decir las frases más largas, No necesita palabras.
No, él no es el violín, instrumento perfecto, que muerde mi corazón, pero hace, más regiamente, Sonar su cuerda más vibrante
Que tu voz, gato misterioso, Seráfico gato, gato extraño, En quien todo es, como en un ángel, Tan sutil como armonioso.

| | | | | | | | | | |
|
| |
|
|
|
Premier
Précédent
2 a 11 de 11
Suivant
Dernier
|