|
General: PRIMER DIA DE LA SEMANA DOMINGO LA HUMANIDAD 666
Elegir otro panel de mensajes |
|
PRIMER DIA DE LA SEMANA DOMINGO LA HUMANIDAD 666
PRIMER DIA DE LA SEMANA DIA DEL MUNDO PAGANO IDOLATRICO 666.
Marcos 16:9
Y después de haber resucitado, muy temprano el primer día de la semana, {Jesús} se apareció primero a María Magdalena, de la que había echado fuera siete demonios.
Juan 20:1-2
Y el primer {día} de la semana María Magdalena fue* temprano al sepulcro, cuando todavía estaba* oscuro, y vio* que {ya} la piedra había sido quitada del sepulcro. Entonces corrió* y fue* a Simón Pedro y al otro discípulo a quien Jesús amaba, y les dijo*: Se han llevado al Señor del sepulcro, y no sabemos dónde le han puesto.
Mateo 28:1
Pasado el día de reposo, al amanecer del primer {día} de la semana, María Magdalena y la otra María vinieron a ver el sepulcro.
Marcos 16:1-2
Pasado el día de reposo, María Magdalena, María, la {madre} de Jacobo, y Salomé, compraron especias aromáticas para ir a ungirle. Y muy de mañana, el primer día de la semana, llegaron* al sepulcro cuando el sol {ya} había salido.
Hechos 20:7
Y el primer {día} de la semana, cuando estábamos reunidos para partir el pan, Pablo les hablaba, pensando partir al día siguiente, y prolongó su discurso hasta la medianoche.
1 Corintios 16:1-2
Ahora bien, en cuanto a la ofrenda para los santos, haced vosotros también como instruí a las iglesias de Galacia. Que el primer {día} de la semana, cada uno de vosotros aparte {y} guarde según haya prosperado, para que cuando yo vaya no se recojan entonces ofrendas.
Mateo 28->
[V.1-> Pasado el día de reposo [La resurrección, Mal 28:1-15 = Mar 16:1-11 = Luc 24:1-12 = Jn 20:1-18. Comentario principal: Mateo y Juan. Ver mapa p. 216; diagramas pp. 222-223.] En el griego esta frase dice opsé dé sabbáton, y la traducción moderna corresponde con el texto de la RVR y de la BJ, “después del sábado”. Sin embargo, la Vulgata traduce “el sábado a la tarde” y la RVA dice “víspera de sábado”. En este caso, “víspera” es un arcaísmo que corresponde con “atardecer”. La versión de Scío de San Miguel (1 ) dice: “Mas en la tarde del sábado, al amanecer el primer día de la semana”. Esta traducción ha hecho pensar a algunos que las mujeres visitaron la tumba el sábado antes de la puesta del sol. En un breve comentario, presentamos las razones con las cuales se refuta esta posición. La palabra opsé sólo aparece en el NT cuatro veces: aquí y en Mar 11:19; Mar 13:35 y en algunas versiones de Mar 11:11. En Mar 11:19 se traduce toda la frase como “al llegar la noche”; en Mar 13:35 se traduce “al anochecer”, y el contexto indica que se trata de la primera vigilia de la noche, desde la puesta del sol hasta eso de las 9 de la noche. En Mar 11:11 puede traducirse como “siendo ya tarde”. La palabra opsé suele confundirse con opsía, “atardecer”, “anochecer” (Mat 27:57; Mar 15:42; Jn 6:16, cf. DTG 340, 342; Jn 20:19, cf. DTG 741-743). En Mat 26:20 y Mar 14:17 se usa para referirse a la cena pascual que debía comerse durante las primeras horas del 15 de Nisán después de la puesta del sol que dio fin al 14 de Nisán (ver la primera Nota Adicional del cap. 26). Según los diccionarios modernos, la palabra opsé, en el griego bíblico y koiné, no sólo significa “tarde” o “la última parte del día”, sino también “después de”, traducción que han adoptado tanto la RVR como la BJ. Comentando acerca de opsé dé sabbátōn, E. J. Goodspeed llega a la conclusión de que “el claro sentido del pasaje es: ‘Después del día de reposo [”sábado” en este caso], al estar despuntando el primer día de la semana DOMINGO” (Probleim of the New Testament Translation, p. 45). Así también J. H. Moulton da a opsé el significado de “después” en Mat 28:1 (A Grammar of the New Testament Greek, t. 11, p. 72). “Después del sábado, cuando iba anocheciendo el primer día de la semana” es la forma en que la VM traduce el aspecto temporal de este pasaje. En forma unánime, las versiones de la Biblia en nuestro idioma dicen “pasado el sábado” o una expresión equivalente. Goodspeed (op. cit., p. 43) cita a escritores griegos de los siglos II y III que usan opsé en el sentido de “después”. 542 Los pasajes paralelos dejan en claro que aquí Mateo habla de lo que ocurrió después de pasado el sábado. Según Mar 16:1-2 “cuando pasó el día de reposo SABADO SEPTIMO DIA ”, las mujeres compraron especias. Sin duda, esto ocurrió el sábado de noche después de puesto el sol, y posteriormente las mujeres fueron al sepulcro “muy de mañana, el primer día de la semana DOMINGO ... ya salido el sol”. No hay por qué pensar que lo que se relata en Mat 28:1 sea diferente a lo narrado por Marcos. Por otra parte, cabe señalar que los reglamentos judíos sobre la observancia del sábado SEPTIMO DIA ,DIA E LA REACION GENESIS 2:1,4 EXODO 20:8,11EXODO 31:12,18ESCRITO CON EL DEDO DOS EN PIEDRA (ver com. Exo 16:29) prohibían que las mujeres fueran a la tumba desde una distancia de más de 1 km. María Magdalena vivía en Betania, a unos 3 km de Jerusalén (ver com. Mat 21:1). Si acaso pasó el sábado en Betania (Luc 23:56), no habría ido a la tumba hasta después de haber concluido el sábado. Si se insiste, como en el pasado lo hicieron algunos, en que la visita de las mujeres a la tumba (Mat 28:1) ocurrió a última hora del sábado por la tarde, la narración de los Mat 28:2-15 ya no tendría relación con el tiempo que se señala en el Mat 28:1. Sin embargo, los Mat 28:2-15 parecen relatar lo que ocurrió en el momento señalado por el Mat 28:1. No hay en el pasaje ningún elemento que indique que en el Mat 28:1 se habla del sábado de tarde y en los Mat 28:2-15 del domingo de mañana. Por otra parte, si, como algunos lo han querido demostrar, la resurrección ocurrió el día sábado por la tarde, surgen otras dificultades. La guardia romana había estado apostada en el sepulcro durante las horas del día sábado (Mat 27:62-66), y sin embargo, hubo una noche entre el comienzo de su vigilia y el momento de la resurrección (Mat 28:13). Puesto que tanto el lenguaje como el contexto permiten interpretar este pasaje (Mat 28:1) en armonía con las declaraciones unánimes de los otros evangelistas, no hay razón válida para proponer otra interpretación. Al amanecer Gr. epifósko, “aclarar”, “amanecer”. Este verbo se emplea para referirse al comienzo de un día de doce horas, es decir, a la hora de la salida del sol y también para referirse al comienzo del día de 24 horas, a la puesta del sol. En Luc 23:54 se lo traduce como “estaba para comenzar”, refiriéndose al comienzo del sábado, a la puesta del sol del día viernes. Sin embargo, hay acuerdo casi unánime entre los expositores en el sentido de que en este pasaje debe interpretarse epifósko en un sentido literal, lo cual queda confirmado por las afirmaciones paralelas de los otros Evangelios. En la latitud de Jerusalén, en época de la pascua, el cielo comenzaba a aclarar como a las 4 de la madrugada, y el sol salía como a las 5:30. Si María Magdalena se levantó cuando comenzaba a clarear (Jn 20:1), y caminó desde Betania hasta la tumba, en algún lugar cercano al Calvario, habría llegado allí como a la salida del sol (Mar 16:1-2; cf. Jn 20:1). Primer día de la semana Gr. mían sabbátōn, literalmente, “primero de los sábados”, pero esta frase no puede entenderse en forma literal. La palabra sábbaton, tanto en su forma singular como en el plural (que se emplea aquí), designa el “sábado”, séptimo día de la semana, o también la semana. En Luc 18:12; 1Co 16:2; etc. aparecen ejemplos de este segundo uso. Quienes han interpretado que mían sabbáton significa “el primero de los sábados [o de los ‘días de reposo’]” y que Mateo aquí destaca al domingo de resurrección como la primera ocasión en la cual la santidad del sábado fue transferida al primer día de la semana no han basado su interpretación en una comprensión correcta del griego. Ningún especialista en griego bíblico ha intentado basar el argumento en favor de la santidad del domingo en esta traducción gramaticalmente incorrecta de Mat 28:1. Algunos pocos versados que han hecho tal intento han sido reprendidos por sus correligionarios más eruditos, quienes también guardan el día domingo, pero que niegan categóricamente la posibilidad de que pueda hacerse esta traducción (ver E D. Nichol, Answers to Objections, pp. 236-241). Vinieron Cada uno de los cuatro evangelistas presenta su propio relato de los rápidos y dramáticos acontecimientos de la mañana de la resurrección y, a primera vista, cada relato es diferente de los otros (ver la segunda Nota Adicional del cap. 3). Las aparentes diferencias no se deben a discrepancias entre los diversos relatos, sino más bien a la brevedad de las narraciones. María Magdalena Ver Nota Adicional de Lucas7. Las mujeres vieron “dónde lo ponían” (ver com. Mar 15:47), y sin duda se fijaron bien en la ubicación de la tumba a fin de volver después del sábado para completar la preparación del cuerpo de Jesús. La otra María Probablemente la madre de Jacobo (Mar 16:1) y de José (Mat 15:47). 543 A ver el sepulcro En vista de que en Mar 16:1-2 y en Luc 24:1 se habla de llevar especias, algunos han pensado que Mateo se refiere aquí a una visita anterior al sepulcro, quizá a última hora del sábado de tarde, sencillamente para ver la tumba. Con referencia a la improbabilidad de tal visita, ver com. Mat 28:1.]
|
|
|
Primer
Anterior
2 a 7 de 7
Siguiente
Último
|
|
PRIMER DIA DE LA SEMANA .La señal o sello de Dios se revela en la observancia del séptimo día, monumento recordativo de la creación por el Señor Génesis 2:1,4sabado séptimo día.Apoc 7:2,3cap 14:7cap 14:12 Éxodo 20:8,11Exodo 31:12,18 dedo de Dios .La marca de la bestia es lo opuesto a esto: la observancia del primer día de la semana domingo santificar las fiestas catecismo Apoc 13 cap 14:8,11cap 16cap 18 CAP 19:20,21.
“Y hacía que a todos, pequeños y grandes [...] se les pusiese una marca en la mano derecha, o en la frente”. Apocalipsis 13:16. Los hombres no solo no deben trabajar con sus manos en domingo, sino que con sus mentes deben reconocer al domingo como el día de reposo.—
Mateo 28:1
Pasado el día de reposo, al amanecer del primer {día} de la semana, María Magdalena y la otra María vinieron a ver el sepulcro.
Marcos 16:1-2
Pasado el día de reposo, María Magdalena, María, la {madre} de Jacobo, y Salomé, compraron especias aromáticas para ir a ungirle. Y muy de mañana, el primer día de la semana, llegaron* al sepulcro cuando el sol {ya} había salido.
Hechos 20:7
Y el primer {día} de la semana, cuando estábamos reunidos para partir el pan, Pablo les hablaba, pensando partir al día siguiente, y prolongó su discurso hasta la medianoche.
Hechos de los Apóstoles 20-> Ver. 7
[V.7-> El primer día de la semana Domingo En griego esta expresión es igual a la que aparece en Mat 28:1 (ver este comentario). No hay duda de que, en términos generales, esto corresponde por lo menos con el día domingo actual; sin embargo, los comentadores han estado divididos en cuanto a si esta reunión se llevó a cabo en la noche del domingo, o en la noche anterior, la del sábado. Los que favorecen la idea de que la reunión fue en domingo por la noche, destacan que Lucas, quien muy probablemente era gentil, quizá usaba el cómputo romano del tiempo, que hacía comenzar el día a la medianoche. Con este cómputo la reunión nocturna en el primer día de la semana sólo podría haber sido en domingo por la noche. Hacen notar también que la secuencia del versículo -“el primer día de la semana... al día siguiente” - denota que la partida de Pablo tuvo lugar en el segundo día de la semana, o lunes. Si así fuera, entonces la reunión se celebró un domingo 383 por la noche. Puede notarse también que Juan se refiere al domingo por la noche como “el primer día de la semana” (Jn 20:19), aunque de acuerdo con el cómputo judío ya era el segundo día de la semana (ver t. II, p. 104). Es posible que Lucas usara aquí la expresión en el mismo sentido que Juan. Otros comentadores, incluyendo a Ellicott, Conybeare y Howson, y A. T. Robertson, han preferido entender que la reunión se celebró la noche anterior al domingo, “... es decir, en la noche del sábado, según la manera judía de contar 1 día” (BJ, nota sobre este versículo). El cómputo judío hacía comenzar el día a la puesta del sol; por eso, de acuerdo con este sistema, la parte oscura del primer día de la semana era la noche que precede al domingo, o sea sábado por la noche. Dicho sistema de cómputo continuó durante siglos entre los cristianos, por lo que es razonable pensar que Lucas, fuera o no gentil, lo pudo haber usado en su narración. De acuerdo con esto, la reunión de Pablo en Troas comenzó después de la puesta de sol del sábado y continuó durante esa noche; y al siguiente día, actual domingo, siguió su viaje a Asón. Algunos escritores han visto en este pasaje una indicación de la antigua observancia cristiana del domingo. Es un asunto de relativamente poca importancia que Lucas haya usado en este caso el sistema de cómputo romano o el judío, porque él dice claramente que la reunión fue en “el primer día de la semana”. Si estaba usando el sistema judío de cómputo, la noche anterior al domingo era considerada el primer día, y si estaba usando el sistema romano, la noche que seguía al domingo se consideraba aún parte del primer día. El factor significativo aquí, en cuanto al asunto de la observancia del domingo por los cristianos primitivos, es si esta reunión del primer día de la semana representa una práctica cristiana regular, o si se celebró debido a la visita de Pablo. Un examen de toda la narración no apoya el punto de vista de que Pablo celebró esta reunión específicamente porque era el primer día de la semana. Había estado en Troas siete días, y no hay duda de que allí se reunió con los creyentes más de una vez. Ahora estaba a punto de partir, y lo más lógico era que celebrara una reunión final de despedida y participara de la Cena del Señor con los hermanos. La declaración de Locas de que esto ocurrió el primer día de la semana antes que apoyar de manera específica la observancia del domingo, está en plena armonía con toda la serie de notas cronológicas que emplea en la narración de este viaje (Hch 20:3; Hch 20:6-7; Hch 20:15-16; Hch 21:1; Hch 21:4-5; Hch 21:7-8; Hch 21:10; Hch 21:15). Por lo tanto, la forma más sencilla de considerar este pasaje parece ser que la reunión se efectuó no porque era domingo, sino porque Pablo estaba ara para “salir al día siguiente” (Hch 20:7); que Lucas incluyó el relato de la reunión debido al episodio de Eutico, y que su mención de que fue en “el primer día de la semana” es sólo una parte de la secuencia cronológica del viaje de Pablo. Al evaluar este pasaje como una evidencia de que desde sus comienzos los cristianos observaban el domingo, el eminente historiador eclesiástico Augusto Neander observa: ”El pasaje no es enteramente convincente, porque la inminente partida del apóstol pudo haber determinado que la pequeña iglesia se reuniera para una comida fraternal, en cuya ocasión el apóstol pronunció su último sermón aunque en este caso no hubiera una celebración especial del domingo” (The History of the Christian Religion and Church, t. I, p. 337). Les enseñaba. Gr. dialegomai, “dialogar”, “discutir”. De acuerdo al sentido del verbo griego, la enseñanza de Pablo en este versículo y la disertación del Hch 20:9 deben haber tenido más bien la forma de un diálogo o conversación. Evidentemente no fue una reunión regular de la iglesia, acompañada de un sermón, sino una reunión más familiar, en la cual se dialogó y conversó para contestar preguntas y eliminar dificultades entre los cristianos de Troas, y para impartir instrucciones. Hasta medianoche. Estaban congregados para una reunión nocturna de despedida, pero el gozo del compañerismo cristiano y el hecho de que el apóstol estuviera a punto de dejarlos, hicieron que las preguntas y las respuestas continuaran mucho más allá de los límites normales. Sin duda los hermanos estaban gozando muchísimo de la improvisada fiesta espiritual que Pablo les proporcionaba antes de despedirse de ellos. ]
1 Corintios 16:1-2
Ahora bien, en cuanto a la ofrenda para los santos, haced vosotros también como instruí a las iglesias de Galacia. Que el primer {día} de la semana, cada uno de vosotros aparte {y} guarde según haya prosperado, para que cuando yo vaya no se recojan entonces ofrendas.
1 Corintios 16-> Ver. 1
[V.1-> En cuanto a la ofrenda. Pablo tenía a su cargo una misión especial en favor de los creyentes necesitados de Jerusalén (cf. 2 Cor. 8 y 9). Años antes había sido el portador de una dádiva especial para los afectados por el hambre en la iglesia de Antioquía (cf. com. Hch 11:28-30; Hch 12:25). Pablo sentía una profunda preocupación por sus hermanos cristianos de origen judío (cf. Gal 2:10). Las condiciones económicas y los gravámenes en Palestina eran opresivos para judíos y para cristianos. Se ha calculado que los impuestos combinados -los civiles y los religiosos- alcanzaban al asombroso total de casi el 40 por ciento de los ingresos de una persona. El pueblo no tenía ninguna esperanza de escapar de la pobreza. Además, la iglesia de Jerusalén sufría mucho por las persecuciones. La mayoría de los creyentes eran pobres, algunos de ellos por haberse hecho cristianos (cf. Hch 4:34-35; Hch 6:1; Hch 8:1; Hch 11:28-30). Necesitaban ayuda de sus hermanos más afortunados que vivían en otros lugares (ver Hch 8:1; HAp 58). Pablo estaba empeñado en la responsabilidad de solicitar ayuda para ellos de otras iglesias que visitaba, y se dirigió a los corintios para que hicieran su parte; por eso les presentó el ejemplo de sus iglesias hermanas de Acaya y Macedonia (ver Rom 15:25-26; 2Co 8:1-7). De la manera. Los creyentes corintios debían aceptar esa obligación así como lo habían hecho los gálatas. La iglesia ha recibido la misión de ayudar a los pobres en todos los siglos, para que sus miembros puedan fomentar la simpatía y el amor y revelar a otros el poder del Evangelio de Jesucristo (ver Luc 14:13-14; 2JT 499, 507, 511, 516-518; 4T 619-620; DTG 337-338). Nuestro proceder frente a los miembros menos afortunados de la sociedad es un factor muy importante para determinar nuestro último destino (ver Isa 58:6-8; Mat 25:34-46; 2JT 255). Jesús mismo dio el ejemplo en esta obra de aliviar las necesidades de la humanidad doliente: empleaba más tiempo en curar a los enfermos que en predicar el Evangelio (ver 3TS 267; DTG 316). ]
1 Corintios 16-> Ver. 2
[V.2-> Primer día de la semana. Ver com. Mat 28:1. Ponga. La construcción del griego indica que debían hacer esto regularmente cada primer día de la semana. Aparte. Gr. par’ heautō, literalmente “consigo mismo”, equivalente a “en su casa”. “Reserve en su casa” (BJ); “reserve en su poder” (BC). Según haya prosperado. Dar en proporción a cómo uno haya prosperado puede implicar un cuidadoso ajuste de cuentas, tarea que Pablo difícilmente aconsejaría hacer en un día de sagrado reposo. Este versículo se cita a menudo para apoyar la observancia del domingo; pero cuando se examina esta afirmación en relación con la misión del apóstol en favor de los pobres de Jerusalén, se ve que es una exhortación a una planificación sistemática de parte de los miembros de la iglesia de Corinto para hacer su parte en la ofrenda. No hay nada en el versículo que remotamente sugiera que hay algo de sagrado en el primer día de la semana (ver ET 231; cf. F. D. Nichol, Answers to 810 Objections, pp. 218-219). Si todos los creyentes adoptaran ahora el principio de ser sistemáticos en sus ofrendas, habría abundantes recursos para llevar rápidamente el mensaje de salvación al mundo (ver 1JT 368). Guardándolo. Literalmente “atesorándolo”, “acumulándolo”, quizá en algún recipiente especial o en un lugar seguro de la casa. Ofrendas. Gr. logéia, “colecta”, “contribución”. Pablo pedía que la ofrenda estuviera lista para cuando él llegara. ]
EN LA SANTA BIBLIA NO HAY FUNDAMENTO PARA DAR COMO DIA DE REPOSO DOMINGO NI SANTIFICO PRIMER DIA DE LA SEMANA NO DICE PRIMER DIA DE LA SEMANA SANTIFICO Y BENDIJO DIOS .
|
|
|
|
Legislación dominical universal LAUDATO SI CAMBIO CLIMATICO COP26 SANTIFICAR LAS FIESTAS CATECISMO APOC13CAP14:8,11CAP 26CAP 17CAP 19:20,21.
Se repetirá la historia. Será ensalzada la falsa religión CATECISMO PAPADO ESCRITO POR EL HOMBRE DE PECADO HIJO DE PERDICION 2Tesal 2:1,18 . El primer día de la semana domingo catecismo un día común de trabajo que no tiene ninguna santidad, será erigido como la imagen de Babilonia papado espiritismo protestante apóstata . Se ordenará a todas las naciones y lenguas y pueblos que rindan culto al falso día de reposo domingo El decreto que ordena el culto de este día [el domingo] será promulgado en todo el mundo.—
Cuando los Estados Unidos, el país de la libertad religiosa, se una con el papado para forzar la conciencia y obligar a los hombres a honrar el falso día de reposo, los habitantes de todo país del globo serán inducidos a seguir su ejemplo.—
La cuestión del sábado séptimo día será el punto culminante del gran conflicto final en el cual todo el mundo tomará parte.—
Las demás naciones seguirán el ejemplo de los Estados Unidos. Si bien estos encabezarán el movimiento, la misma crisis sobrevendrá a nuestro pueblo en todas partes del mundo.—
El reemplazo de lo verdadero por lo falso es el último acto del drama. Dios se manifestará cuando esta sustitución llegue a ser universal. Cuando las leyes de los hombres sean exaltadas por sobre las leyes de Dios, cuando las potencias de esta tierra traten de obligar a los hombres a guardar el primer día de la semana, sabed que ha llegado el tiempo para que Dios actúe.—
La sustitución de leyes humanas en lugar de la ley de Dios, la exaltación del domingo prescrita por una simple autoridad humana en reemplazo del sábado bíblico, constituye el último acto del drama. Cuando esta sustitución sea universal, Dios se revelará. Se levantará en su majestad y sacudirá poderosamente la tierra.—
|
|
|
|
Los engaños satánicos de los últimos días el papado su representante Apoc12:9cap 13:2,4vers17,18 CAP 17:8 666
Bajo el manto del cristianismo
Nos acercamos al fin de la historia de esta tierra y Satanás está trabajando como nunca antes. Procura actuar como director del mundo cristiano. Trabaja con una intensidad asombrosa mediante sus milagros mentirosos. Se representa a Satanás como un león rugiente que anda rondando, en busca de quién devorar. Desea abarcar a todo el mundo en su confederación. Ocultando su deformidad bajo el manto del cristianismo catecismo , se arroga los atributos de un cristiano y pretende ser Cristo mismo .—
La Palabra de Dios declara que cuando convenga al propósito del enemigo, éste, a través de sus agentes, manifestará un poder tan grande bajo una apariencia de cristianismo que engañará, “si fuere posible, aun a los escogidos”. Mateo 24:24.
Como los espíritus profesarán creer en la Biblia y manifestarán respeto por las instituciones de la iglesia, su obra será aceptada como manifestación del poder divino.—
La fortaleza más poderosa del vicio en nuestro mundo no es la vida inicua del pecador abandonado, o del paria degradado; es la vida que parece virtuosa, honorable, noble, pero en la cual se fomenta un pecado, se abriga un vicio... El genio, el talento, la simpatía, hasta las acciones generosas y bondadosas, pueden llegar a ser así lazos de Satanás para atraer a las almas al precipicio de la ruina.—
|
|
|
|
LA UNION MUNDIAL DE SATANAS
Apocalipsis (de Juan) 16-> Ver. 13
[V.13-> Vi. Ver com. Ap 1:1. De la boca. La boca es el instrumento del habla. Estos “tres espíritus inmundos” que salen de las bocas del “dragón”, de la “bestia” y del “falso profeta”, representan la política que esta triple unión religiosa proclamará al mundo, la cual se menciona en el Ap 17:2 como el “vino” de Babilonia (ver com. Ap 16:14; Ap 17:2; Ap 17:6). Dragón. Ver com. Ap 12:3; Ap 13:1. El primer miembro de esta triple unión religiosa se identifica generalmente con el espiritismo o con el paganismo. Este último consiste principalmente en la adoración de espíritus maléficos, y por eso se parece esencialmente al espiritismo moderno tal como se practica en los países cristianos. La bestia. Ver com. Ap 13:1; Ap 17:3; Ap 17:8. Falso profeta. Evidentemente debe identificarse con la segunda bestia del Ap 13:11-17 (ver com. Ap 16:11), que apoya a la primera bestia de los Ap 16:1-10, y que por medio de los milagros que tiene el poder de hacer en presencia de la bestia (Ap 16:12-14), engaña a los hombres para que le hagan a ésta una “imagen”. Cf. Ap 19:20; Ap 20:10. Tres espíritus inmundos. Los defensores de ambas opiniones concuerdan en identificar al “dragón”, la “bestia” y el “falso profeta”, con el espiritismo moderno (CS 645) o paganismo, el papado, y el protestantismo apóstata (cf. Ap 13:4; Ap 13:14-15; Ap 19:20; Ap 20:10), respectivamente. Los “tres espíritus inmundos” evidentemente simbolizan o representan a este trío maléfico de poderes religiosos, que juntos constituyen la “gran Babilonia” de los últimos días (Ap 16:13-14; Ap 16:18-19; ver com. Ap 16:19; Ap 17:5). A manera de ranas. Tal vez no deba atribuirse ningún significado a esta comparación, que quizá sólo tiene el propósito de destacar lo repulsivo que son los “tres espíritus 858 inmundos” delante de Dios. ]
Apocalipsis (de Juan) 16-> Ver. 14
[V.14-> Espíritus de demonios. En los Evangelios el término “espíritu inmundo” se usa como equivalente de “diablo” (Mar 1:27; Mar 1:34; Mar 3:11; Mar 3:15; Mar 6:7; etc.). Ver Ap 18:2; cf. 2JT 176-177. Hacen señales. O “hacen milagros”, es decir, “señales y prodigios mentirosos” (ver com. 2Ts 2:9) con el propósito de confirmar el poder y la autoridad de la persona que los hace (ver t. V, pp. 198-199). Estos milagros también se mencionan en Ap 13:13-14; Ap 19:20. Las manifestaciones sobrenaturales de varias clases son el medio por el cual Satanás- obrando mediante diversos instrumentos humanos- logrará unir al mundo con el propósito de exterminar a los que constituyen la única barrera que se opondrá a su dominio indiscutido sobre la humanidad. Reyes de la tierra. La evidencia textual establece (cf. p. 10) el texto “reyes de todo el mundo”. Los “reyes” son los poderes políticos de la tierra, en contraste con la triple unión religiosa del Ap 16:13 (ver el comentario respectivo) que congrega a las naciones de la tierra para que se unan en una cruzada con el fin de destruir al pueblo de Dios (3JT 285; CS 618, 682). Esta liga mundial político-religiosa (ver com. Ap 17:3) aspirará a gobernar todo el mundo. De acuerdo con el primer punto de vista, estos “reyes” representan las naciones del Occidente en contraste con los “reyes del oriente” (Ap 16:12), es decir, las naciones del Oriente. Según el segundo punto de vista, la frase “reyes de la tierra y de todo el mundo” incluye a las naciones del Oriente y del Occidente (ver com. Ap 16:12). Hay más información en cuanto a la identidad de los “reyes de la tierra” y al éxito transitorio de esta unión, en Ap 17:2; Ap 17:12; Ap 17:14; ver com. Ap 16:12; cf. 3JT 171. Reunirlos. Según la primera opinión, este acto de congregarlos consistirá en los preparativos políticos y militares de los “reyes de la tierra en todo el mundo”. Según la segunda, se refiere a los esfuerzos que hará la triple unión religiosa para concertar una acción unificada de los poderes políticos de la tierra con el propósito de luchar contra el remanente del pueblo de Dios. La batalla. Los defensores de ambas interpretaciones concuerdan en que se describen distintos aspectos de la misma batalla en los Ap 14:14-20; Ap 16:12-19; Ap 17:14-17; Ap 19:11-21; cf. 6T 406. Según el primer punto de vista, ésta es principalmente una batalla político - militar que se librará entre las naciones de Oriente y Occidente en el valle de Meguido (ver com. Ap 16:12-13). De acuerdo con la segunda opinión, en esta batalla las naciones se unen para destruir al pueblo de Dios, y por lo tanto es ante todo un conflicto religioso. Aquel gran día. Es decir, el día de la ira de Dios (ver com. Ap 16:1). La evidencia textual establece (cf. p. 10) el texto “del gran día de Dios Todopoderoso”. Ver com. Isa 2:12. Dios Todopoderoso. Ver com. Ap 1:8. ]
|
|
|
|
ANTES DEL REGRESO DE CRISTO .
Al final de la lucha, toda la cristiandad quedará dividida en dos grandes categorías: la de los que guardan los mandamientos de Dios EXODO 20:1,17 SABADO SEPTIMO DIA y la fe de JesúsAPOC 14:12,CAP 14:7CAP 12:17 PERSEGUIDOS POR LA INQUISICION CUANDO LAS PLAGAS CAIGAN SOBRE LOS QUE SE UNIERON AL PAPADO Y NO OBEDECIERON A SALIR DE ELLA COMO DICE APOC 18:4,5 , y la de los que adoran la bestia y su imagen y reciben su marca APOC13:CAP 14:8,11CAP 16 . Si bien la iglesia y el estado se unirán para obligar a “todos, pequeños y grandes, así ricos como pobres, así libres como esclavos”, a que tengan “la marca de la bestia” (Apocalipsis 13:16, VM), el pueblo de Dios no la tendrá SABADO SEPTIMO DIA SELLO DE DIOS EXODO 31;12,18 CAP 14:7CAP 14:12CAP 7:2,3.DESPUES DE LAS PLAGAS Y LA PERSECUCION PAPAL Y SUS ALIADOS .APOC 15:2 . El profeta de Patmos vio que “los que habían salido victoriosos de la prueba de la bestia, y de su imagen, y del número de su nombre, estaban sobre aquel mar de vidrio, teniendo arpas de Dios”, y cantaban el cántico de Moisés y del Cordero.
LAS PLAGAS SOBRE EL VATICANO Apocalipsis (de Juan) 16-> Ver. 10
[V.10-> El trono todos sus sedes y aliados unión mundial ”El trono de la bestia Vaticano ” es evidentemente su sede. “La bestia” representa en primer lugar al papado que ha resurgido, no tanto en su aspecto religioso como en su pretendido papel de potencia mundial que domina a otras potencias de mundo (ver com. Ap 13:1-2; Ap 13:10; Ap 17:3; Ap 17:8-9; Ap 17:11). Su reino. Exceptuando el pequeño remanente que aún resiste su supremacía, Satanás cuenta a todo el mundo como sus súbditos, y por medio del papado que ha restablecido procurará en forma particular asegurar su dominio indiscutido sobre toda la raza humana (ver CS 627, 637, 714; 2JT 175; 3JT 171; com. Ap 16:13-14; Ap 17:8; Ap 17:12; cf. Ap 19:19). Durante esta plaga el mundo entero parece estar envuelto por un manto de tinieblas, o sea, que mientras los hombres impenitentes estén buscando la luz en un mundo espiritualmente oscuro (Ap 16:8-9), Dios enviará sobre ellos tinieblas físicas que simbolizan la noche espiritual más oscura que cubrirá la tierra (ver com. Ap 16:13-14). Cubrió de tinieblas. El griego dice “su reino quedó oscuro, sugiriendo que permaneció a oscuras durante cierto tiempo. Estas son tinieblas físicas (ver com. Ap 16:1), acompañadas de frío y angustia. La ausencia de luz y calor será tanto más impresionante y dolorosa después del calor intenso experimentado durante la cuarta plaga. Mordían de dolor sus lenguas. El tiempo del verbo griego indica acción continuada: “seguían mordiéndose o “se mordían vez tras vez” Un intenso frío posiblemente acompañado a las prolongadas tinieblas. ]
|
|
|
Primer
Anterior
2 a 7 de 7
Siguiente
Último
|
|
|
|
©2024 - Gabitos - Todos los derechos reservados | |
|
|