|
CURIOSIDADES: Curiosidade: Expressões erradas
Elegir otro panel de mensajes |
|
De: NATY-NATY (Mensaje original) |
Enviado: 27/12/2009 21:48 |
Curiosidade: Expressões erradas |
|
EXPRESSõES ERRADAS OU IMPERFEITAS QUE DEVERIAM SER RISCADAS DO VOCABULÁRIO PÚBLICO E RELIGIOSO
- Agora vou passar os anúncios. (passar e anúncio são termos pobres por serem surrados)
- Agora vamos nos ajoelhar para uma palavra de oração. (é impropriedade, pois, ninguém ora com uma só palavra)
- Ela é membra da Igreja. (palavra membro é invariável)
- Ele pediu para mim fazer o trabalho missionário. (mim não faz nada, mim somente recebe a ação)
- Fazem três anos que me converti verbo fazer quando indica tempo é impessoal, só se usa no singular)
- Moça agradecendo publicamente aos irmãos pelo apoio dado ao seu programa finaliza dizendo: “Muito obrigado!”
- Irmão orando no culto público: “eu te peço Pai ...”
EXPRESSõES CORRETAS OU MELHOR CONSTRUIDAS
- Usar: Comunicação, transmitir as notícias.
- Ajoelhemo-nos para falarmos com Deus.
- Ela é membro da Igreja (usa-se no feminino e masculino)
- Ele pediu para eu fazer.
- Faz três anos que me converti.
- Muito obrigada! (obrigado é pessoal, combina em gênero. Mulher diz: obrigada e Homem: obrigado)
- Os que são convidados para oração pública, falam em nome da congregação e não em seu próprio nome, portanto, não se deve usar o pronome pessoal da primeira pessoa do singular (eu).
Mas “nós” - “Pedimos-te Pai...”.
| |
Colaborador: Desconhecido |
Para enviar colaboração clique aqui | |
|
|
Primer
Anterior
Sin respuesta
Siguiente
Último
|
|
|