En el atardecer de la edad,
con estas palabras cenicientas
detenido frente al otoño,
asumiendo su amarga sustancia
de raíces de ruda intemperie,
qué decir antes que la mañana
abra su cúpula de tinieblas,
y me descubra la claridad
en mi sitio usurpado a un extraño,
qué decir, Claire, en este instante,
con estas palabras vesperales,
antes que el otoño recrudezca
y me cubra con su edad en ruinas.
Frente al tránsito de las castañas,
bajo una campana de ceniza,
mi edad en vísperas y enferma,
mi edad detenida y en marcha,
atascada en el engranaje
de estas cenicientas palabras.
| | | | | | | | | | | | | | | |
|