Página principal  |  Contacto  

Correo electrónico:

Contraseña:

Registrarse ahora!

¿Has olvidado tu contraseña?

Fraternalmente unidos
 
Novedades
  Únete ahora
  Panel de mensajes 
  Galería de imágenes 
 Archivos y documentos 
 Encuestas y Test 
  Lista de Participantes
 General 
 Normas de convivencia en el grupo-- 
 Lee la Biblia aquí! 
 Biblia en Power Point 
 Conoce tu Biblia 
 La Biblia en ocho versiones 
 Recursos Teológicos 
 Estudios biblicos 
 Reflexiones- Hernán 
 Selección de pasajes Bíblicos- por Hernán 
 Biografías de hombres de la Reforma protestante- Por Hernán 
 Arqueología Bíblica (por Ethel) 
 Reflexiones 
 Jaime Batista -Reflexiones 
 Tiempo devocional-Hector Spaccarotella 
 Mensajes de ánimo--Por Migdalia 
 Devocionales 
 Escritos de Patry 
 Escritos de Araceli 
 Mujer y familia- 
 Poemas y poesias 
 Música cristiana para disfrutar 
 Creaciones de Sra Sara 
 Fondos Araceli 
 Firmas hechas-Busca la tuya 
 Pide Firmas 
 Regala Gifs 
 Libros cristianos (por Ethel) 
 Panel de PPT 
 Amigos unidos-Macbelu 
 Entregas de Caroly 
 Regala Fondos 
 Texturas p/ Fondos 
 Separadores y barritas 
 Retira tu firma 
 Tutos 
 Tareas HTML 
 COMUNIDADES AMIGAS 
 
 
  Herramientas
 
General: ¡La Religión es un magnífico negocio!
Elegir otro panel de mensajes
Tema anterior  Tema siguiente
Respuesta  Mensaje 1 de 5 en el tema 
De: hectorspaccarotella  (Mensaje original) Enviado: 12/03/2013 11:54

¡La Religión

es un magnífico negocio!

La Palabra, el texto en contexto

 
¡La Religión es un magnífico negocio!
 
(1 Timoteo 6,5-6)

Dice el dicho, acerca de los que se dedican a la traducción: “Traduttore, Traditore”. Y efectivamente, cuando se traduce se puede traicionar el sentido del texto fuente dado que toda traducción es una interpretación de sentido de una lengua a otra en la que media el traductor. Pero del mismo modo, y gracias al traductor, podremos leer un texto traducido que, si está bien hecho, se acerque al máximo al sentido del texto fuente con toda su riqueza.

Esta tarea no es fácil, especialmente cuando median siglos de distancia y contextos culturales y de cosmovisión tan distintos, como en nuestro caso es la distancia entre vivir y leer un texto en el contexto de vida del siglo primero y ahora pasarlo al siglo XXI y con lectores del siglo XXI. Ya es difícil reproducir todos los matices de una lengua a otra en la literatura contemporánea, más aun cuando nuestro ejercicio de traducción tiene que contemplar escenarios tan lejanos en el tiempo. Por esta razón es que muchos también se aventuran a afirmar que  traducir es imposible. 

Pues bien, nuestra tarea es hacer lo imposible posible a fin de ¡que todos conozcan la noticia de Dios! 

Hace unos días un muy querido compañero de ministerio traía a mi atención la traducción de La Palabra del texto que encontramos en 1 Timoteo 6, 5 y 6 diciéndome: ¡Como podéis traducir que  la religión es un magnífico negocio ! Creo que su preocupación era la reacción de escándalo que podía producir el texto en el lector. Posiblemente, esa reacción ya se había dado en algún miembro de su iglesia y me trasladaba su preocupación.

En la sección de 1 Timoteo 6, 3-10 encontramos el texto en cuestión que en la traducción  La Palabra  dice:

5… y también los conflictos sin fin, propios de personas con la mente embotada, de personas que están lejos de la verdad y piensan que la religiónes un negocio. 6Y ciertamente la religión es un magnífico negocio cuando uno se contenta con lo que tiene.(BLP)

El texto en  Reina Valera 1960  reza así:

disputas necias de hombres corruptos de entendimiento y privados de la verdad, que toman la piedad como fuente de ganancia; apártate de los tales.Pero gran ganancia es la piedad acompañada de contentamiento;

Y el texto griego dice:

διαπαρατριβαὶδιεφθαρμένωνἀνθρώπωντὸννοῦνκαὶἀπεστερημένωντῆςἀληθείας, νομιζόντων
πορισμνεναιτνεσέβειαν.στινδπορισμςμέγαςεσέβειαμεταταρκείας·

Veamos el sentido de palabras clave en este texto:
πορισμν fuente de riqueza ,  negocio .
εσέβεια piedad en el sentido de  ejercicio de una fe , es decir,  religión . En este último sentido aparece las cartas pastorales.
Μέγας gran ,  magnifico 
αταρκείας sobriedad ,  contentamiento con lo que se tiene .

 La Palabra,  actualiza el lenguaje a nuestro tiempo sin cambiar el sentido del texto sino mas bien procurando preservar la fuerza de las palabras de Pablo con su doble intención y sentido irónico.

El pasaje esta en un contexto de enseñanza a Timoteo acerca de lo que es un verdadero maestro de la fe y denunciando lo que serían falsos maestro. El momento de máxima tensión se alcanza cuando pone de manifiesto a aquellos que de la religión han hecho una fuente de riqueza, es decir, un negocio. Pablo deja ver su delicada ironía añadiendo que la religión no solo es un negocio sino un  magnífico  negocio. Y el apóstol asocia religión, negocio y sobriedad, para afirmar por fin que nada traemos a este mundo y nada nos llevamos, y que no merece la pena enredarse en querer ser rico.

Con esta estructura, el texto enfatiza que ciertamente la religión produce recursos lícitos para el desarrollo de la propia religión y con los que es posible vivir dignamente, cosa que Pablo defiende aquí (v.8) y en otros lugares. Y más allá de esto, el texto también implica que el ejercicio de la fe, la religión bien entendida, es un negocio en si misma y que la riqueza esta en vivirla y vivirla contentándose uno con vivir de ella sobriamente.

Esto aplicado al que se dedica al ministerio significa que el obrero es digno de su salario - y de un salario digno, diría yo - pero es inmoral e inaceptable enriquecerse a costa de la religión. ¡Ese no es el propósito!  La Palabra  trata de recoger este doble sentido e ironía de Pablo hablando de la religión como negocio.

Al reflexionar sobre este pasaje recuerdo que mi padre –hombre dedicado por muchos años a los negocios- solía decir en su testimonio de fe: “El mejor negocio de mi vida fue conocer a Jesucristo.” Y es que nosotros identificamos el texto, su vocabulario y expresiones a nuestras experiencias de vida. Así debemos entender precisamente este texto en su contexto.
 


Primer  Anterior  2 a 5 de 5  Siguiente   Último  
Respuesta  Mensaje 2 de 5 en el tema 
De: mujervirtuosa8 Enviado: 12/03/2013 19:22

Respuesta  Mensaje 3 de 5 en el tema 
De: Lolis Navarrete Enviado: 13/03/2013 05:39
DIOSTEBENDIGA.jpg

Respuesta  Mensaje 4 de 5 en el tema 
De: Lolis Navarrete Enviado: 14/03/2013 18:28
 photo PROVERBIOS264_zps2adedf13.jpg

Respuesta  Mensaje 5 de 5 en el tema 
De: Lolis Navarrete Enviado: 30/03/2013 04:22
 photo JUAN1011_zps9a10a280.png


Primer  Anterior  2 a 5 de 5  Siguiente   Último  
Tema anterior  Tema siguiente
 
©2024 - Gabitos - Todos los derechos reservados