Página principal  |  Contacto  

Correo electrónico:

Contraseña:

Registrarse ahora!

¿Has olvidado tu contraseña?

Fraternalmente unidos
 
Novedades
  Únete ahora
  Panel de mensajes 
  Galería de imágenes 
 Archivos y documentos 
 Encuestas y Test 
  Lista de Participantes
 General 
 Normas de convivencia en el grupo-- 
 Lee la Biblia aquí! 
 Biblia en Power Point 
 Conoce tu Biblia 
 La Biblia en ocho versiones 
 Recursos Teológicos 
 Estudios biblicos 
 Reflexiones- Hernán 
 Selección de pasajes Bíblicos- por Hernán 
 Biografías de hombres de la Reforma protestante- Por Hernán 
 Arqueología Bíblica (por Ethel) 
 Reflexiones 
 Jaime Batista -Reflexiones 
 Tiempo devocional-Hector Spaccarotella 
 Mensajes de ánimo--Por Migdalia 
 Devocionales 
 Escritos de Patry 
 Escritos de Araceli 
 Mujer y familia- 
 Poemas y poesias 
 Música cristiana para disfrutar 
 Creaciones de Sra Sara 
 Fondos Araceli 
 Firmas hechas-Busca la tuya 
 Pide Firmas 
 Regala Gifs 
 Libros cristianos (por Ethel) 
 Panel de PPT 
 Amigos unidos-Macbelu 
 Entregas de Caroly 
 Regala Fondos 
 Texturas p/ Fondos 
 Separadores y barritas 
 Retira tu firma 
 Tutos 
 Tareas HTML 
 COMUNIDADES AMIGAS 
 
 
  Herramientas
 
General: 9 cosas que debes saber sobre la Biblia
Elegir otro panel de mensajes
Tema anterior  Tema siguiente
Respuesta  Mensaje 1 de 1 en el tema 
De: hectorspaccarotella  (Mensaje original) Enviado: 09/09/2020 18:09

Lo principal que todos deberían saber sobre la Biblia es que “Toda Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para reprender, para corregir, para instruir en justicia…” (2 Ti. 3:16). Pero aquí hay otras 9 cosas que debes saber sobre el libro más vendido de todos los tiempos:

1. La palabra inglesa para Biblia (Bible) a se deriva del griego koiné τὰ βιβλία (ta biblia — “los libros”). Mientras que el uso cristiano del término se remonta aproximadamente al 223 d.C., el erudito bíblico tardío F.F. Bruce notó que Crisóstomo en sus Homilías sobre Mateo (entre 386 y 388 después de Cristo) parece ser el primer escritor en usar la frase griega ta biblia para describir juntos el Antiguo y el Nuevo Testamento.

2. La palabra “testamento” (en hebreo berîth, y en griego diatheke), significa “pacto”. El término “Antiguo Testamento” se refiere al pacto al que Dios entró con Abraham y el pueblo de Israel, y el “Nuevo Testamento” al pacto que Dios ha establecido con los creyentes a través de Cristo.

3. La práctica de dividir la Biblia en capítulos comenzó con Stephen Langton, un arzobispo de Canterbury a principios del siglo XIII. Robert Estienne, un impresor del siglo XVI y erudito clásico en París, fue el primero en imprimir la Biblia dividida en versos estándar numerados.

4. La primera Biblia completa impresa en el Hemisferio Occidental no estaba en inglés u otros idiomas europeos. La “Eliot Indian Bible, publicada en Cambridge, Massachusetts, entre 1660 y 1663, fue una traducción en el dialecto natick de la tribu algonquina de los indígenas americanos. No hubo Biblias en inglés impresas en los Estados Unidos hasta finales del siglo XVIII, principalmente porque fueron importadas de forma más económica y fácil desde Inglaterra hasta el embargo de la Guerra Revolucionaria.

5. El primer Nuevo Testamento de letra roja (es decir, con las palabras de Cristo impresas en rojo) fue publicado en 1899, y la primera Biblia de letras rojas siguió dos años más tarde. La idea de imprimir las palabras de Cristo en rojo se originó con Lous Klopsch, editor de la revista Christian Herald, quien tuvo la idea después de leer las palabras de Jesús, “Esta copa es el nuevo pacto en Mi sangre, que es derramada por ustedes” (Lc. 22:20).

6. La Biblia no es solo el libro más vendido de todos los tiempos, sino que consistentemente es el libro más vendido del año, todos los años. (Incluso en 1907, el New York Times señaló que “las ventas diarias de la Biblia, 40,000 copias, exceden las ventas anuales de las novelas más populares”). Actualmente, se estima que se venden o distribuyen 25 millones de copias en los Estados Unidos cada año, aproximadamente una nueva Biblia por cada 12 estadounidenses.

7. Según la Christian Booksellers Association [Asociación de Libreros Cristianos], las versiones más populares (clasificadas según las ventas en dólares) son: (1) New International Version, (2) King James Version, (3) New Living Translation, (4) New King James Version, (5) English Standard Version, (6) Common English Bible, (7) Holman Christian Standard Bible, (8) Reina Valera 1960, (9) New American Standard, y (10) New International Readers Version.

8. Hay dos enfoques generales para la traducción de la Biblia: la equivalencia formal y la equivalencia funcional. La equivalencia formal busca reproducir la forma gramatical y sintáctica del lenguaje del donante tan estrechamente como sea posible en el lenguaje del receptor, haciendo solo los cambios que sean necesarios para la inteligibilidad. La equivalencia funcional se centra en el significado e intenta comunicar con precisión el mismo significado en el lenguaje del receptor, incluso si hacerlo requiere el uso de diferentes formas gramaticales y sintácticas. Como explica Rodney J. Decker, todas las traducciones incluyen tanto equivalencias formales como funcionales y, por lo tanto, recaen en una parte diferente del espectro de traducción (por ejemplo, KJV y ESV son más formales, mientras que la Nueva Traducción Viviente es más funcional).

9. Todos los libros del Antiguo Testamento excepto Ester, Eclesiastés, y el Cantar de los Cantares son citados o referenciados en el Nuevo Testamento. Jesús citó o hizo referencias de Génesis, Éxodo, Levítico, Números, Deuteronomio, Salmos, Proverbios, 1 Reyes, Isaías, Jeremías, Ezequiel, Daniel, Oseas, Amós, Jonás, Miqueas, Zacarías, y Malaquías.

Autor: Joe Carter, 1 de junio 2018.
Fuente: www.coalicionporelevangelio.org



Primer  Anterior  Sin respuesta  Siguiente   Último  

 
©2024 - Gabitos - Todos los derechos reservados