Página principal  |  Contacto  

Correo electrónico:

Contraseña:

Registrarse ahora!

¿Has olvidado tu contraseña?

LATINOS EN ITALIA
 
Novedades
  Únete ahora
  Panel de mensajes 
  Galería de imágenes 
 Archivos y documentos 
 Encuestas y Test 
  Lista de Participantes
 General 
 BIENVENID@S 
 ME PRESENTO 
 ITALIA/NOTIZIE 
 LEGGI/VITA ITALIANA 
 ESPAÑA 
 CERVANTES - DON QUIJOTE 
 ESCRITORES 
 El rincón de la poesía 
 EFEMÉRIDES ARGENTINAS 
 MARTÍN FIERRO 
 EL LUNFARDO 
 PATRIA MÍA 
 MATEANDO 
 CON HUMOR 
 FONDOS Y DIBUJOS 
 MUNDO MAGICO 
 EL ZODÍACO 
 ARRIVEDERCI 
 
 
  Herramientas
 
El rincón de la poesía: Conociendo Poetas ... ya se nos va el año viejo
Elegir otro panel de mensajes
Tema anterior  Tema siguiente
Respuesta  Mensaje 1 de 5 en el tema 
De: 2158Fenice  (Mensaje original) Enviado: 26/12/2016 07:03
 

AnimaciC3B3n58.gif     
  
“ A te si giunge solo attraverso di te “

 
di Pedro Salinas
(Madrid, 27 novembre 1891 – Boston, 4 dicembre 1951)

 
A te si giunge solo attraverso di te.
Ti aspetto.
Io certo so dove sono,
la mia città, la strada,
il nome con cui tutti mi chiamano.
Ma non so dove sono stato con te.
Lì mi hai portato tu.

Come potevo imparare il cammino
se non guardavo altro che te,
se il cammino erano i tuoi passi,
e il suo termine l'istante che tu ti fermasti ?
Cosa ancora poteva esserci oltre a te
offerta, che mi guardavi ?

Ma ora,quale esilio,
che assenza essere dove si è !
Aspetto, passano treni,
il caso, gli sguardi.
Mi condurrebbero forse
dove mai sono stato.
Ma io non voglio i cieli nuovi.
Voglio stare dove sono già stato.
Con te, tornare.
Quale immensa novità
tornare ancora,
ripetere, mai uguale,
quello stupore infinito !

E finchè tu non verrai
io rimarrò alle soglie
dei voli, dei sogni,
delle scie, immobile.
Perchè so che là dove sono stato
nè ali, nè ruote, nè vele conducono.
Hanno tutte smarrito il cammino.
Perchè so che là dove sono stato
si giunge solo con te, attraverso di te



” A ti sólo se llega “
 
 
di Pedro Salinas 
(Madrid, 27 novembre 1891 – Boston, 4 dicembre 1951)
 


A ti sólo se llega por ti.
Te espero.
Yo sí que sé dónde estoy,
mi ciudad, la calle, el nombre
por el que todos me llaman.
Pero no sé dónde estuve contigo.
Allí me llevaste tú.

¿ Cómo iba a aprender el camino
si yo no miraba a nada más que a ti,
si el camino era tu andar,
y el final fue cuando tú te paraste ?
¿ Que más podía haber ya
que tú ofrecida, mirándome ?

Pero ahora,
¡ qué desterrado, qué ausente
es estar donde uno está !
Espero, pasan los trenes,
los azares, las miradas.
Me llevarían adonde
nunca he estado. Pero yo
no quiero los cielos nuevos.
Yo quiero estar donde estuve.
Contigo, volver.
¡Qué novedad tan immensa
eso, volver otra vez,
repetir lo nunca igual
de aquel asombro infinito !

Y mientras no vengas tú
yo me quedaré en la orilla
de los vuelos, de los sueños,
de las estelas, inmovíl.
Porque sé que adonde estuve
ni alas, ni ruedas, ni velas llevan.
Todas van extraviadas.
Porque sé que adonde estuve sólo
se va contigo, por ti.
  
 
Rosa
 
AMY LOWELL

 

POSTUMI

 
A scriverti imparai in giorni più felici.
Una scheggia strappata dal mio cuore
era ogni lettera, un pezzo appena tolto
a un mosaico di vita; donavo i suoi grigi, i suoi blu,
i suoi rossi vibranti in cambio di una lode.
Riducevo a brandelli la mia anima,
pavimento ai tuoi passi, e scivolavo
sotto di essi a renderli più dolci.
Le mie lettere – ora – fiori pallidi
sparsi su tombe in pianti sconsolati.
No, non chiedo compensi, sarò forte
(ma a te che importa ?); i lunghi, tristi anni
passano e ancora spargo fiori fragili
e sussurri d'amore a orecchie sorde.

Amy Lawrence Lowell (Boston, 9 de febrero de 187412 de mayo de 1925), poetisa estadounidense perteneciente a la estética del imagismo. Hermana del famoso astrónomo Percival Lowell, que predijo la existencia de Plutón, y de Abbott Lawrence Lowell, presidente de la Universidad de Harvard. En 1926 se le concedió el Premio Pulitzer de poesía a título Póstumo.

 

Póstumo

 

aprendí A escribirte en días más felices.
Una astilla arrancada de mi corazón
fue cada carta, un trozo apenas sacado
a un mosaico de vida; doné sus grises, sus azules,
sus colorados vibrantes a cambio de un elogio.
Reduje, hecha trizas, mi alma,
suelo a tus pasos, y resbalé
bajo ellos para volverlos más dulces.
Mis cartas – ahora - flores pálidas
sueltas sobre tumbas en llantos desconsolados.
No, no pido galardones, seré fuerte
(¿ pero a ti que te importa ?); los largos, tristes años
pasan y todavía desparramo flores frágiles
y susurros de amor a oídos sordos.

  
 

 



Primer  Anterior  2 a 5 de 5  Siguiente   Último  
Respuesta  Mensaje 2 de 5 en el tema 
De: karmyna Enviado: 27/12/2016 01:48
  

Respuesta  Mensaje 3 de 5 en el tema 
De: karmyna Enviado: 27/12/2016 01:49

Respuesta  Mensaje 4 de 5 en el tema 
De: karmyna Enviado: 27/12/2016 03:26

Respuesta  Mensaje 5 de 5 en el tema 
De: 2158Fenice Enviado: 27/12/2016 05:14
 


Primer  Anterior  2 a 5 de 5  Siguiente   Último  
Tema anterior  Tema siguiente
 
©2024 - Gabitos - Todos los derechos reservados