|
General: Manacaje ou Mwanacaje
Elegir otro panel de mensajes |
|
De: espadinha1940 (Mensaje original) |
Enviado: 14/10/2007 02:56 |
Em Tete sempre vi escrita a palavra "mulher" ,em Nhungué, manacaje. Mas agora já vi escrita algures "mwanacaje". Quem pode elucidar-me, para que n찾o fique incorrecta nos meus escritos? Abra챌os e bom fim- de- semana. Espadinha |
|
|
Primer
Anterior
2 a 7 de 7
Siguiente
Último
|
|
De: m짧concei챌찾oalves1 |
Enviado: 14/10/2007 03:21 |
Espadinha: Na minha lingua Chissena, é Mwene'nkase. Nkase significa literalmente casado, ou seja, mulher casada. Manacage tem outro siginificado, que pode ir ao perjurativo; também depende da região. Qualquer duvida, ao dispor..... SAO ALVES |
|
|
|
De: misabelantunes1 |
Enviado: 14/10/2007 14:22 |
Espadinha e S찾o, Olá, bom dia! N찾o conhe챌o a palavra mulher na língua de Tete que, é diferente da Angónia, onde se diz Mkazi ou Mtsikana se for rapariga. No dicionário de português-chisena N찾o sei até que ponto, a palavra manacage n찾o seja comum a Tete e Sofala. O Raju Tulcidas é a pessoa indicada para nos dar um esclarecimento. Beijinhos. Isabel |
|
|
|
De: 7804fugas |
Enviado: 14/10/2007 16:44 |
Espadinha Segundo o livro de Manuel Anjos Martins, Elementos da Lingua Nyungwe, Mkazi - mulher, esposa; Moça - mtsikana; senhora - mweneciro Milá |
|
|
|
De: misabelantunes1 |
Enviado: 14/10/2007 19:16 |
Espadinha, A mensagem que recebi do nosso amigo Raju: "Mwanakazi= Mwana--adolescente jovem + N'kazi--mulher..feminina Palavra escrita ou pronunciada erradamente= curruptela...... deu MWANACAJE.... A versão da palavra N´kazi apresentada pela Milá também está correcta. mulher esposa. Mwanakazi aplica-se mais para uma adolescente solteira...pq depois de casada o marido nao a vai apresentar como mwanazi mas sim a sua esposa n'kazangu---minha mulher(esposa) ee nao minha mwanakazi " Um abra챌o. Isabel |
|
|
|
De: espadinha1940 |
Enviado: 15/10/2007 02:13 |
Amigos: Agrade챌o penhoradamente as vossas informa챌천es e dou-me por esclarecido. A palavra "mwanacaje" era muito mais simplesmente pronunciada "manacaje" no meio militar, no seio do qual vivi dois anos. Obrigado Espadinha |
|
|
|
De: specularartur |
Enviado: 15/10/2007 03:55 |
Espadinha Em Tete, Mazoé, Changara, Boroma, Estima e do outro lado do rio: Matundo, Moatize, Matema, Zobué sempre ouvi a palavra (Manacaje) = (Mulher) n찾o deve estar correctamente escrita mas lida em Portugu챗s era este o som e termo usado. Viajei muito pelo ent찾o Distrito de Tete com o meu pai por causa do algod찾o na Estima, Tamangau e por causa da pedra marmore na Matema. Um abra챌o Artur Faria |
|
|
Primer
Anterior
2 a 7 de 7
Siguiente
Último
|
|
|
|
©2024 - Gabitos - Todos los derechos reservados | |
|
|