Ler devagar (em Português) para perceber. Um Inglês a viver em Portugal ia fazendo um esforço para dizer umas coisas em Português Foi ao supermercado e fez a seguinte lista: Pay she MacCaron My on easy All face Car need boy (may you kill oh!) Spar get Her villas Key jo (parm soon) Cow view floor Pee men too Better hab Lee moon Bear in gel Ao chegar a casa, bateu com a mão na testa e disse: Food ace! Is key see me do too much! Put a keep are you!
Mário,
Por pura coincidência eu recebi hoje:
FRENCH = Dianteira: sai da FRENCH, por favor.
HAND: Entregar, dar por vencido: você se HAND?
YEAR: Deixar partir: ela teve que YEAR.
VASE: Momento de jogada: agora e minha VASE.
CREAM: Roubar, matar, etc.: ele cometeu um CREAM.
DATE: Mandar alguém deitar: DATE ai.
DAY: Conceder: eu DAY um presente para ela.
PAINT: Objeto: me empresta o seu PAINT?
FAIL: Oposto de bonito: ele e FAIL.
RIVER: Pior que FAIL: ele é O RIVER.
EYE: Interjeição de dor: EYE que dor de cabeça!
TO SEE: Onomatopéia que representa tosse: Acho que vou TO SEE!
CAN`T: Oposto de frio: o carro esta CAN`T.
MORNING: Nem CAN`T, nem frio: o carro esta MORNING.
FEEL: Barbante: me da um pedaço desse FEEL para eu amarrar aqui.
MICKEY: Afirmativo de queimadura: MICKEY may.
TOO MUCH: Legume: quero uma salada de TOO MUCH.
HAIR: Marcha de carro: ele engatou a HAIR.
MISTER: Sanduíche: eu quero um MISTER can`t.
MAY GO: Pessoal dócil: ele e tão MAY GO.
YOU: Expressão de curiosidade: YOU seu irmão, como vai?
Veio intitulado"aprenda inglês em 2 minutos"
Beijinho,
Mayra