In 1998, Kodak had 170,000 employees and
sold 85% of all photo paper worldwide.
En 1998, Kodak tenía 170,000 empleados y
vendía el 85% de todas las fotos en papel del mundo.
Within just a few years, their business model disappeared and they got
bankrupt.
En muy pocos años, su modelo de negoco
desapareció llevándolo a la quiebra.
What happened to Kodak will happen in a lot of industries in the next 10
year - and most people don't see it coming. Did you think in 1998 that 3 years
later you would never take pictures on paper film again?
Lo que le pasó a Kodak le pasará a muchas
industrias en los próximos 10 años - y muchas personas no se dan cuenta. Ud.
pensaba en 1998 que 3 años más tarde no volvería a tomar fotografías en papel?
Yet digital cameras were invented in 1975. The first ones only had
10,000 pixels, but followed Moore's law. So as with all exponential
technologies, it was a disappointment for a long time, before it became way
superiour and got mainstream in only a few short years. It will now happen with
Artificial Intelligence, health, autonomous and electric cars, education, 3D
printing, agriculture and jobs. Welcome to the 4th Industrial Revolution.
Sin embargo, las cámaras digitales fueron
inventadas en 1975. Las primeras tenían solo 10,000 pixeles,
pero siguieron la ley de Moore. Como todas las tecnologías exponenciales,
fueron una desilusión por un largo tiempo antes de que se convirtieran en muy
superiores y fueron la tendencia principal en pocos años. Ahorá pasará con la
Inteligencia Artificial, salud, carros eléctricos autónomos, educación,
impresión 3D, agricultura y puestos de trabajos. Bienvenido a la 4ta.
Revolución Industrial.
Software will disrupt most traditional industries in the next 5-10 years.
El software cambiará la mayoría de
industrias tradicionales en los próximos 5-10 años.
Uber is just a software tool, they don't own any cars, and are now the
biggest taxi company in the world. Airbnb is now the biggest hotel company in
the world, although they don't own any properties.
Uber es solo una herramienta de software,
no posee ningún vehículo, y ahora es la compañía de taxis más grande del mundo.
Airbnb es ahora la compañía de hoteles más grande del mundo a pesar de no
poseer ninguna propiedad.
Artificial Intelligence: Computers become exponentially better in
understanding the world. This year, a computer beat the best Go player in the
world, 10 years earlier than expected. In the US, young lawyers already don't
get jobs. Because of IBM Watson, you can get legal advice (so far for more or
less basic stuff) within seconds, with 90% accuracy compared with 70% accuracy
when done by humans. So if you study law, stop immediately. There will be 90%
less lawyers in the future, only specialists will remain.
Inteligencia Artificial: La computadoras
serán exponencialmente mejores en entender al mundo. Este año, una computadora
venció al mejor jugador Go del mundo, 10 años antes de lo esperado. En USA
jóvenes abogados ya no consiguen trabajo. Porque en IBM Watson, puedes
conseguir asesoramiento legal en segundos, con una exactitud del 90% comparado
con una exactitud del 70% de los humanos. Así que si estudia derecho, pare
inmediatamente. Habrá 90% menos abogados en el futuro, solo los especialistas
quedarán.
Watson already helps nurses diagnosing cancer, 4 time more accurate than
human nurses. Facebook now has a pattern recognition software that can
recognize faces better than humans. In 2030, computers will become more
intelligent than humans.
Watson ya está ayudando a enfermeras a
diagnosticar cáncer, con 4 veces más exactitud que las enfermeras humanas.
Facebook tiene ahora un software patrón de reconocimiento que puede reconocer
caras mejor que los humanos. En el 2030, las computadoras serán más
inteligentes que los humanos.
Autonomous cars: In 2018 the first self driving cars will appear for the
public. Around 2020, the complete industry will start to be disrupted. You
don't want to own a car anymore. You will call a car with your phone, it will
show up at your location and drive you to your destination. You will not need
to park it, you only pay for the driven distance and can be productive while
driving. Our kids will never get a driver's license and will never own a car.
It will change the cities, because we will need 90-95% less cars for that. We
can transform former parking space into parks. 1,2 million people die each year
in car accidents worldwide. We now have one accident every 100,000km, with
autonomous driving that will drop to one accident in 10 million km. That will
save a million lives each year.
Carros autónomos: en el 2018 aparecerán al
público los primeros autos autónomos. Alrededor del 2020, toda la industria
comenzará a tener problemas. No querrás volver a tener un auto. Llamarás un
carro con tu teléfono, aparecerá donde estás y te llevará a tu destino. No
tendrás que estacionarlo, solo tendrás que pagar por la distancia recorrida y
podrás trabajar mientras viajas. Nuestros hijos no necesitarán una licencia de
manejo y nunca poseerán un carro. Las ciudades cambiarán porque necesitaremos
un 90%-95% menos autos. Podremos transformar las playas de estacionamiento en
parques. 1.2 millones de personas en el mundo mueren cada año por accidentes de
carro. Ahora tenemos un accidente cada 100,000 kilómetros, con los autos
autónomos eso cambiará a un accidente en 10 millones de kilómetros. Esto
salvará un millón de vidas cada año.
How will teenagers go parking without
cars ?
Cómo estacionarán los jóvenes sin
carros?
Most car companies might become bankrupt. Traditional car companies try
the evolutionary approach and just build a better car, while tech companies
(Tesla, Apple, Google) will do the revolutionary approach and build a computer
on wheels. I spoke to a lot of engineers from Volkswagen and Audi; they are
completely terrified of Tesla.
La mayoría de compañías de autos
quebrarán. Las compañías de carros tradicionales usan el enfoque evolutivo y
solo hacen un carro mejor mientras las compañías tecnológicas (Tesla,
Goole, Apple) tienen el enfoque revolucionario y fabrican
computadoras con ruedas. Hablé con ingenieros de VW y Audi y están
completamente aterrados por Tesla.
Insurance companies will have massive trouble because without accidents,
the insurance will become 100x cheaper. Their car insurance business model will
disappear.
Las compañías de seguros tendrán terribles
problemas porque sin accidentes, el seguro será 100 veces más barato. Su modelo
de seguro de autos desaparecerá.
Real estate will change. Because if you can work while you commute,
people will move further away to live in a more beautiful neighborhood.
El negocio inmobiliario cambiará. Porque
si puedes trabajar mientras viajas, las personas se mudarán más lejos de las
ciudades para vivir en barrios más bonitos.
Won't need as many garages if fewer
people have cars, so living in the city may become more attractive as people
like being around other people. That won't change.
No se necesitarán tantos garages si
menos personas tienen autos, así que vivir en las ciudades podría ser más
atractivo desde que la gente le gusta estar con otra gente. Eso no cambiará.
Electric cars will become mainstream until 2020. Cities will be less
noisy because all cars will run on electric. Electricity will become incredibly
cheap and clean: Solar production has been on an exponential curve for 30
years, but you can only now see the impact. Last year, more solar energy was
installed worldwide than fossil. The price for solar will drop so much that all
coal companies will be out of business by 2025.
Los carros eléctricos serán lo
convencional en el 2020. Las ciudades serán menos ruidosas porque todos los
carros serán eléctricos. La electricidad será increíblemente limpia y barata:
la producción de energía solar ha estado en una increíble curva exponencial por
30 años, pero solo ahora se puede ver el impacto. El año pasado, fue
instalada más energía solar que energía fosil.
El precio de energía solar caerá tanto que todas las compañías productoras de
carbón estarán fuera del negocio para el 2025.
What will we do to make eyes and buttons
for our snowman ?
Con qué haremos los ojos y los
botones del hombre de nieve?
With cheap electricity comes cheap and abundant water. Desalination now
only needs 2kWh per cubic meter. We don't have scarce water in most places, we
only have scarce drinking water. Imagine what will be possible if anyone can
have as much clean water as he wants, for nearly no cost.
Con electricidad barata viene agua
abundante y barata. Desalinización ahora solo necesita 2kWh por metro cúbico.
No nos falta agua en la mayoría de lugares, solo nos falta agua que podamos
beber. Imagine qué sería posible si cada uno pueda tener tanta agua limpia como
quiera, casi sin costo.
Health: The Tricorder X price will be announced this year. There will be
companies who will build a medical device (called the "Tricorder"
from Star Trek) that works with you phone, which takes your retina scan, you
blood sample and you breath into it. It then analyses 54 biomarkers that will
identify nearly any disease. It will be cheap, so in a few years everyone on
this planet will have access to world class medicine, nearly for free.
Salud: El precio del Tricorder X será
anunciado este año. Habrán compañías que construirán un artefacto médico
(llamado el Tricorder de Star Trek) que trabaja con su teléfono, que
puede hacer un scan de su retina, sacará muestra de su sangre y respira en él.
Entonces analizará 54 marcadores biológicos que
identificará casi coualquier enfermedad. Será barato, así que en
algunos años todos en este planeta tendrán acceso a medicina de clase mundial,
casi gratis.
3D printing: The price of the cheapest 3D printer came down from 18,000$
to 400$ within 10 years. In the same time, it became 100 times faster. All
major shoe companies started 3D printing shoes. Spare airplane parts are
already 3D printed in remote airports. The space station now has a printer that
eliminates the need for the large amount of spare parts they used to have in
the past.
Impresión 3D: El precio de la impresora
más barata bajó de US$ 18,000 a US$ 400 en 10 años. En ese mismo tiempo, se
volvió 100 veces más rápida. Todas las grandes compañías de zapatos comenzaron
a imprimir zapatos en 3D. Partes de aviones actualmente se imprimen en 3D en
aeropuertos remotos. La estación espacial tiene ahora una impresora que elimina
la necesidad de grandes cantidades de partes que solían tener en el pasado.
At the end of this year, new smartphones will have 3D scanning possibilities.
You can then 3D scan your feet and print your perfect shoe at home. In China,
they already 3D printed a complete 6-story office building. By 2027, 10% of
everything that's being produced will be 3D printed.
Al final de este año, los smartphones
nuevos tendrán posibilidades de scanear en 3D. Entonces Ud. podrá escanear su
pié en 3D e imprimir el zapato perfecto en su casa. En China, ellos ya han
impreso en 3D un edificio de 6 pisos. Para el 2027, 20% de todo lo que se
produce será impreso en 3D.
Business opportunities: If you think of a niche you want to go in, ask
yourself: "in the future, do you think we will have that?" and if the
answer is yes, how can you make that happen sooner? If it doesn't work with
your phone, forget the idea. And any idea designed for success in the 20th
century is doomed to failure in the 21st century.
Oportunidades de negocio: Si Ud. piensa en
un nicho de mercado en el que quiere participar, pregúntese: "en el
futuro, piensa que tendremos esto?" si la respuesta es sí, cómo lo puede
hacer más rápido? Si no trabaja con su teléfono, olvídese de la idea. Y
cualquier idea diseñada para tener éxito en el siglo 20 está destinada a
fracasar en el siglo 21.
The world's oldest profession will still
be around, unless replacement robots are created.
La profesión más antigua del mundo
todavía seguirá, a menos que robots que la reempacen sean creados.
Work: 70-80% of jobs will disappear in the next 20 years. There will be a lot
of new jobs, but it is not clear if there will be enough new jobs in such a
small time.
Trabajo: 70%-80% de los trabajos
desaparecerán en los próximos 20 años. Habrá un montón de nuevos trabajos, pero
todavía no es claro si habrá suficientes nuevos trabajos en ese poco tiempo.
Agriculture: There will be a $100 agricultural robot in the future.
Farmers in 3rd world countries can then become managers of their field instead
of working all days on their fields. Aeroponics will need much less water. The
first petri dish produced veal is now available and will be cheaper than cow
produced veal in 2018. Right now, 30% of all agricultural surfaces is used for
cows. Imagine if we don't need that space anymore. There are several startups
who will bring insect protein to the market shortly. It contains more protein
than meat. It will be labeled as "alternative protein source"
(because most people still reject the idea of eating insects).
Agricultura: Habrá un robot de US$ 100
dólares en el futuro. Los agricultores en los países del tercer mundo podrán
convertirse en gerentes de sus propios campos en lugar de trabajar todos los
días en sus campos. Los hidropónicos necesitarán mucho menos
agua. Los primeros terneros producidos en placas Petri (científicos hacen
crecer bacterias en placas Petri para uso experimental) están ahora disponibles
y serán más baratos que las producidas por ganado vacuno para el 2018. Ahora
mismo, 30% de toda la superficie agrícola es usada para ganado vacuno.
Imagínese si no se necesitase ese espacio más. Hay varias empresas start-ups
que brindarán proteínas de insectos pronto. Contienen más proteínas que la
carne. Será marcada como "fuente de proteínas alternativas" (porque
la mayoría de las personas todavía rechazan la idea de comer insectos).
There is an app called "moodies" which can already tell in
which mood you are. Until 2020 there will be apps that can tell by your facial
expressions if you are lying. Imagine a political debate where it's being
displayed when they are telling the truth and when not.
Hay una aplicación llamada
"moodies" que ya le puede decir de qué humor se encuentra. Hasta el
2020 habrán aplicaciones que podrán decir si Ud. miente por sus expresiones
faciales. Imagínese un debate político que muestre cuándo están diciendo la
verdad o están mintiendo.
Bitcoin will become mainstream this year and might even become the
default reserve currency.
Los bitcoins se convertirán en uso normal
este año y podrán incluso convertirse en la reserva de las monedas.
Longevity: Right now, the average life span increases by 3 months per
year. Four years ago, the life span used to be 79 years, now it's 80 years. The
increase itself is increasing and by 2036, there will be more that one year
increase per year. So we all might live for a long long time, probably way more
than 100.
Longevidad: Actualmente, el promedio de
vida crece 3 meses por año. Hace cuatro años, el promedio de vida era de 79
años, ahora es de 80 años. El crecimiento mismo está creciendo y para el 2036
probablemente será de un año de crecimiento por año. Así que podríamos vivir
por mucho tiempo, probablemente bastante más de 100 años.
The world has always had an
overpopulation problem within recent history, and all this will make it
worse. Technology may grow by leaps and bounds, but human enculturation
will not. We will have the same political greed for power and control,
others kicking back, and wars will continue. The new technology will be
evident in the tools of war, and the death rate could be staggering.
Continued overpopulation will make cemeteries unpopular and there will be a
push to replace them with something that does not take up space. Or
continuing rent will need be paid to stay there.
El mundo ha tenido siempre un
problema de sobrepoblación en épocas recientes y esto lo hará peor. La
tecnología puede crecer a saltos y brincos, pero la culturización humana no.
Tendremos la misma avaricia política por el poder y control, y las guerras
continuarán. La nueva tecnología será evidente en las herramientas de guerra, y
el ratio de muertes puede ser impresionante. La continua sobrepoblación harán
los cementerios impopulares y habrá una presión para reemplazarlos con algo que
no tome tanto espacio. O se tendrá que pagar un alquiler para estar allí.
Education: The cheapest smartphones are already at $10 in Africa and
Asia. Until 2020, 70% of all humans will own a smartphone. That means, everyone
has the same access to world class education. Every child can use Khan academy
for everything a child learns at school in First World countries. We have
already released our software in Indonesia and will release it in Arabic,
Swaheli and Chinese this Summer, because I see an enormous potential. We will
give the English app for free, so that children in Africa can become fluent in
English within half a year.
Educación: Los smartphones más baratos
están ya a US$ 10 dólares en África y Asia. En el 2020, 70% de toda la
humanidad tendrá un smartphone. Eso significa que todos tienen el mismo acceso
a educación de clase mundial. Cada niño podrá usar la academia Khan para todo
lo que un niño aprende en la escuela en países del Primer Mundo. Ya hemos
lanzado nuestro software en Indonesia y lo lanzaremos en Arabia, Swaheli y
China este verano porque veo un enorme potencial. Daremos la aplicación en
inglés gratuitamente, por lo que los niños en África podrán hablar inglés
fluídamente en medio año.
This assumes kids want to learn rather
than play games on their phones and just socialize.
Esto asume que los niños prefieren
aprender que jugar juegos en sus teléfonos y solo socializar.