No hay salida
Diálogos con U.G. Krishnamurti
Editado por J.S.R.L.Narayana Moorty y Anthony Paul Frank Naronha
Capítulo 9
Deje al cuerpo en paz.
Interlocutor: A donde quiera que vaya la gente comenta sobre su porte y su apariencia física. Sin embargo tengo entendido que no practica yoga ni hace ningún ejercicio.
UG: No me ejercito en absoluto. La única caminata que hago es desde mi casa a la oficina de correos, que está más o menos a medio kilómetro o un cuarto de milla de donde vivo. Pero solía caminar mucho.
I: Recuerdo que veinte años atrás usted solía hacer largas caminatas. Leí esa información en uno de sus libros.
UG: Me temo que quizás tenga que pagar un precio muy alto por todo lo que he caminado. Usted sabe, bromas aparte, no soy lo suficientemente competente como para ofrecer algún comentario en estos asuntos. Pero una cosa que quiero hacer valer es que por alguna razón este cuerpo que tenemos no quiere saber nada ni aprender nada de nosotros. No hay duda de que hemos hecho grandes avances en el campo de la tecnología médica. ¿Pero están realmente ayudando al cuerpo? Esa es una de las preguntas básicas que deberíamos hacernos.
I: Esa es la pregunta que siempre tenemos que seguir haciéndonos. ¿Podemos en realidad ayudar al cuerpo?
UG: Yo creo que lo que estamos haciendo realmente es intentar tratar los síntomas de lo que llamamos enfermedad. Pero mi pregunta es, y siempre le hago esta pregunta a los que son competentes en esto - los médicos - ¿qué es salud? ¿Qué es enfermedad? ¿Existe la enfermedad para este cuerpo? El cuerpo no sabe lo que es sano o no sano. Vea, nosotros traducimos el 'malfuncionamiento' del cuerpo para indicar que existe cierto desequilibrio en el ritmo natural del cuerpo. No es que sepamos cual es realmente el ritmo del cuerpo. Pero tenemos tanto miedo que corremos al médico o a alguien que creemos que sabe y nos puede ayudar. No le damos la oportunidad al cuerpo para arreglar los problemas creados por la situación en la que nos encontramos. No le damos suficiente tiempo al cuerpo. ¿Pero qué es en realidad la salud? Usted es un doctor, y mi pregunta para usted es, ¿qué es la salud realmente? ¿Sabe el cuerpo, o tiene alguna forma de saber, que está sano o que no lo está?
I: Nosotros sí sabemos. Traducimos salud en los términos generales de estar libre de síntomas. Si no me duele la rodilla, entonces no tengo una enfermedad allí. Realizamos investigación médica con el propósito de reunir conocimiento útil que pueda ser aplicado cuando haya un dolor en la rodilla.
UG: ¿Pero qué es el dolor? No le hago una pregunta metafísica. Para mí el dolor es un proceso de curación. Pero no le damos la suficiente oportunidad al cuerpo para sanarse a sí mismo, o ayudarse a liberarse por sí sólo de lo que llamamos dolor.
I: Usted está diciendo que no esperamos lo suficiente a que el cuerpo se saque de encima lo que nosotros etiquetamos como dolor. Pensamos que el dolor es negativo y vamos aquí y allá para conseguir un remedio.
UG: Tenemos miedo, ¿lo ve? Nos atemoriza que algo terrible nos suceda.
I: Y ahí es donde nos volvemos crédulos. Y eso está siendo aprovechado por algunos comerciales.
UG: Es de lo que todos los comerciales aprovechan. Están explotando la credulidad y la ingenuidad de las personas. No es que yo esté diciendo que no deba ir al médico o tomar su medicina. No soy uno de esos que creen que las plegarias van a ayudar al cuerpo a recuperarse de la enfermedad que sea, o que Dios será el sanador. Nada que ver. El dolor es parte del funcionamiento biológico del cuerpo, y eso es todo. Y tenemos que confiar en la química de este cuerpo, y el cuerpo siempre nos da una advertencia. En las primeras etapas no le prestamos ninguna atención, pero cuando se vuelve demasiado para que el cuerpo lo soporte, hay pánico y miedo. Quizá sea necesario que vayamos a una persona que sepa y nos ayude. Eso es todo lo que podemos hacer. Se puede ayudar al paciente. Todo tratamiento, ya sea tradicional o alternativo, se basa en la lista de síntomas narrados por el paciente.
I: Así es.
UG: Si es un problema físico, entonces es un problema mecánico.
I: Sí, pero hoy en día, en las nuevas escuelas de pensamiento médico, hay una tendencia a decirle a los doctores que no escuchen tanto a los pacientes y que hagan los exámenes por ellos mismos. Pero yo creo que es un error, porque si alguien sabe lo que pasa, ese tiene que ser el paciente.
UG: Pero su ansiedad está coloreando lo que le cuenta a usted.
I: Es verdad.
UG: Pero al mismo tiempo no hay otra forma más que depender de lo que él le dice. Si alguien dice que tiene esto o aquello uno tiene que creerle.
I: Pero cuando educamos a las personas, se les da cierto conocimiento acerca de como ayudar al cuerpo, y eso les ahorra mucha ansiedad cuando tienen algún dolor.
UG: ¿Quiere decir que los médicos están por encima de todos estos problemas? Los médicos necesitan que los alienten más que a los demás.
I: A los médicos también les duelen las rodillas.
UG: Mi consejo a los médicos es que se curen ellos primero. Es sorprendente que muchos de los especialistas del corazón hayan muerto de ataques cardíacos.
I: Si, han investigado ese asunto. Es muy interesante el hecho de que los psiquiatras se suiciden más seguido que otros
UG: Ellos también necesitan ayuda psiquiátrica.
I: ¿Y usted dice que los cardiólogos tienen más ataques cardíacos?
UG: Seguro que sí. Hay un dicho en la India que al encantador de serpientes siempre lo pica una, y ese es su final. Es muy extraño. Puede jugar mucho tiempo con la serpiente, pero al final siempre termina sus días picado por una cobra o por alguna otra serpiente.
El problema básico es que desgraciadamente hemos dividido al dolor en dolor físico y dolor psicológico. Según lo veo, no hay tal cosa como dolor psicológico. Sólo hay dolor físico.
I: ¿Y qué hay de la gente que se siente nerviosa o que padecen ansiedad? Es por eso que el Valium es quizás el medicamento más prescripto de este país.
UG: Eso lo pone a dormir. Cuando el dolor físico es insoportable y uno no tiene forma de librarse de él, el cuerpo se sume en la inconciencia. En ese estado inconsciente, si el cuerpo aún tiene una chance de renovarse para funcionar normalmente, trata de recuperarse solo. Si no puede, ese es el fin de la historia. De manera que el dolor parece más fuerte de lo que en realidad es porque estamos encadenando todas esas sensaciones de dolor y les damos continuidad. De otra forma el dolor no es tan tremendo como imaginamos que es. Otro problema es que no le damos tiempo al cuerpo para recuperarse. Corremos a la farmacia de la esquina o a un médico en busca de medicina. Esa es probablemente una de las cosas que le hacen difícil al cuerpo manejar su problema a su manera.
I: Cuando se enfrenta con el dolor, la persona promedio busca la solución que más rápido le quite el sufrimiento.
UG: Esa solución existe porque hemos hecho tremendos avancen en la cirugía.
I: De hecho, como usted decía, las personas sufren lesiones en sus cuerpos por la cirugía o la medicación. La cirugía a veces empeora el problema.
UG: Todas las correcciones quirúrgicas perturban el ritmo natural del cuerpo. No estoy diciendo que uno no deba aprovechar los tremendos avances realizados en el área de la cirugía. La pregunta básica que debemos hacer es, "¿Para qué y por qué nos interesa tanto prolongar la vida?" Ahora dicen que es posible vivir más allá de ochenta y cinco. El sueño de vivir cien años, que ha sido la meta de todo indio, se ha vuelto realidad. Cada vez que alguien se lo encuentra a uno allí, lo bendice diciendo, "Que viva por cien años." Pero hasta ahora no lo han logrado. Quizás algunos casos aquí y allá. Y a pesar de todas las bendiciones de todos los sabios, santos y salvadores de la humanidad, la edad promedio de un indio ha permanecido veintitrés años y medio por siglos. Pero de repente, no sé por qué, ha saltado a los cincuenta y tres y pico.
I: ¿Qué pasó?
UG: Tal vez sea por los alimentos que están comiendo.
I: El índice de mortalidad también es menor. Pero las personas no viven realmente más en el grupo de la tercera edad.
UG: Le damos demasiada importancia a estas verdades estadísticas. Las estadísticas se pueden utilizar en ambos sentidos. Ya sea a favor o en contra de la opinión de alguien.
I: Me gustaría que nos refiramos a un lado un poco más personal de usted. He almorzado con usted algunas veces, y come realmente muy poco. Es decir, la cantidad de alimentos que come, cuando la comparamos con la media normal, es significativamente menor. Las personas dicen ahora que comer menos incrementa aparentemente la duración de la vida. En el caso de los animales eso es lo que han descubierto.
UG: Con los años, tenemos que reducir la cantidad de alimento que ingerimos. No lo hacemos porque nuestros hábitos se basan solamente en el placer. Comemos por placer. Alimentarnos es un movimiento de búsqueda de placer en nuestro caso.