Hélène Cixous, una de las escritoras y
pensadoras francesas más valiosas del panorama actual. Nacida en Orán (Argelia)
en el seno de una familia judía/alemana con ancestros Argelios/españoles, la
exclusión que vivió durante su infancia en la Argelia colonial y antisemita la
condujo a rechazar cualquier asignación identitaria fija (sea como «mujer», como « judía» o como «feminista»), aunque ello no le
ha impedido reflexionar sobre qué significan dichas identidades y comprometerse
políticamente con diversas causas relacionadas con éstas. Desde finales de los
años sesenta, Cixous ha publicado más de sesenta libros en el campo del ensayo,
la ficción y el teatro, cuestionando las fronteras entre dichos géneros; su
famoso texto «La risa de la Medusa» es una pieza fundamental de la teoría
feminista y los estudios de género. En su variada obra, el tema de la visión y
su aparente opuesto, la ceguera, representa una suerte de hilo conductor. Ver con Hélène Cixous incluye
un texto inédito de la autora, y nueve ensayos redactados por especialistas de
variadas procedencias geográficas i intelectuales (la filosofía, la estética, la
crítica literaria, la traducción…), con el fin de ofrecer una visión rigurosa y
al tiempo accesible de la riquísima obra de Hélène Cixous.
Nell'infanzia
dell'opera c'è l'io, i suoi terrori;
le sue domande, i
suoi chi sarò,
le sue grida di sete,
le sue camere oscure e demoniache. Ho dovuto scrivere alcuni testi per
riordinare le camere e mettere in pace l'io. Dopo aver raggiunto la pace
nell'opera come nella vita,
si può sperare che
l'io faccia silenzio, per dare spazio al mondo. Dopo essere rimpicciolito,
cresciuto, si spera si allontani fino a cancellarsi,
e che l'immensa spiaggia
nuda sulla quale faceva i suoi tumultuosi esercizi,
sia
resa infine agli ospiti stranieri, ai non-io, ai passanti, all'umanità.
Entrano finalmente gli Altri.
Ho l'onore di essere la scena dell'altro.
En la infancia de la obra está el yo, sus
terrores;
sus preguntas, sus quien seré,
sus gritos de sed, sus habitaciones oscuras
y demoníacas.
He tenido que escribir algunos textos para
reordenar
las habitaciones y poner en paz al yo.
Después de haber alcanzado la paz en la obra
como en la vida,
se puede esperar
que el yo se calle, para dar espacio al mundo. Después de
ser achicado, crecido, se espera que se aleje hasta borrarse,
y que la inmensa playa desnuda en la que
hacía sus tumultuosos ejercicios,
les sea devuelta por fin a los huéspedes
extranjeros,
a los no-yo, a los transeúntes, a la
humanidad.
entran por fin Los
Otros.
Tengo el honor de ser la escena
del otro.
Hélène Cixous
Essere umani significa mettere in discussione ogni cosa,
in modo aperto.
Significa sapere chi siamo e scegliere una strada non
perché obbligati a intraprenderla
ma
perché siamo stati noi a lastricarla.
(Joumana Haddad)
Ser humanos significa poner en discusión cada cosa, de
modo abierto.
Significa saber quienes somos y elegir un camino no porque
obligados a emprenderlo
sino porque hemos sido nosotros a
pavimentarlo. (Joumana
Haddad)
" Quando la mente è
rilassata e a suo agio, quando non va disperatamente a caccia di risposte o
soluzioni,
quando non fugge e non fa
opposizione, solo allora può esservi rigenerazione.
Allora la mente percepisce
la verità, ed è la verità che ci fa liberi.
Non gli sforzi per
liberarci. " (Jiddu Krishnamurti)
" Cuando la mente es relajada y a su bienestar, cuando no
va desesperadamente en busca de respuestas o soluciones,
cuando no huye y no hace oposición, sólo entonces puede
haber regeneración.
Entonces la mente percibe la verdad, y es la verdad que
nos hace libres.
No los esfuerzos para liberarnos. " (Jiddu
Krishnamurti)
Il
mondo sembra essere un gigantesco asilo dentro al quale
la stragrande maggioranza dei "bambini" è impegnata per la
maggior parte del tempo ad esercitare i propri giochi di potere e di
sfruttamento. L'uomo non sa ancora stare sulle proprie gambe, non è ancora un
'individuo', appartenente solo a se stesso, è piuttosto un essere bisognoso di
appartenere alla massa, al branco, cioè ad un modello sociale e culturale già
costituito. Vive aggrappato, per paura, a un'identità 'soc...iale', costantemente identificato con un'infinità di
cose che non sono lui, ma che sono semplicemente componenti strutturali del
mondo in cui vive, della cultura dentro alla quale è cresciuto e della quale
quotidianamente si nutre. In questo senso l'uomo è estremamente conservatore,
poco disposto a rivedersi, a mettersi in discussione. Il filosofo Sartre ha
scritto: "L'uomo è condannato ad essere libero". Per sfuggire a questa
'condanna', l'uomo è, tuttora e da sempre, alla ricerca di qualcuno che si
faccia responsabile al posto suo, che lo sollevi dal 'terribile' peso della
libertà. E il dittatore, naturalmente, compare là dove c'è qualcuno pronto a
farsi servo.
(Maurizio Buvoli)
El mundo parece ser una gigantesca guardería en la que la inmensa
mayoría de los " niños " es empeñada por la mayor parte del tiempo a ejercer los
mismos juegos de poder y de explotación. El hombre no sabe todavía pararse en
sus mismas piernas, no es todavía un ' individuo ', perteneciente sólo a él
mismo, es más bien un ser que necesita pertenecer al montón, a la manada, es
decir a un modelo social y cultural ya constituido. Vive agarrado, por miedo, a
una identidad ' social ', constantemente identificado con una infinidad de cosas
que no son él, pero que son sencillamente componentes estructurales del mundo
en que vive, de la cultura en la que creció y de la que se alimenta
cotidianamente. En este
sentido el hombre es extremadamente conservador, poco dispuesto a revisarse, a
ponerse en tela de juicio. El filósofo Sartre ha escrito : " El hombre es
condenado a ser libre." Para huir de esta ' condena ', el hombre es, todavía y
desde siempre, a la búsqueda de alguien que se haga responsable en su lugar, que
lo alivien del ' terrible ' peso de la libertad. Y el dictador,
naturalmente, aparece allá dónde hay alguien listo a hacerse servil.
(Maurizio
Buvoli)
G. J. Gurdjieff. da “Frammenti… “ di
Ouspensky
" L'identificazione è il nostro nemico più terribile,
perché penetra ovunque e ci inganna
proprio nel momento in cui crediamo di lottare contro di
essa. Se ci è tanto difficile liberarci dalla identificazione, è perché ci
identifichiamo
più facilmente con le cose a cui siamo maggiormente
interessati,
quelle alle quali diamo tutto il nostro tempo, il nostro
lavoro e la nostra attenzione.
Per liberarsi dall'identificazione, l'uomo
deve stare costantemente in guardia ed
essere inflessibile verso sé stesso:
non deve aver paura di
smascherare tutte le sue forme più sottili e nascoste.
"
" L'identificazione è l'ostacolo principale al ricordarsi
di sé.
Un uomo che si identifica è incapace di ricordarsi di sé
stesso.
Per potersi ricordare di sé, occorre per prima cosa non
identificarsi.
Ma per imparare a non identificarsi, l'uomo deve innanzi
tutto non identificarsi con sé stesso,
non chiamare sé stesso ' io ' sempre e in tutte le
occasioni.
Egli deve ricordarsi che in lui sono due, che c'è lui
stesso, cioè ' Io ' in lui,
e un altro, con il quale deve lottare e che deve vincere
se desidera raggiungere qualcosa.
Fin quando un uomo si identifica o è suscettibile di
identificarsi,
è schiavo di tutto ciò che può accadergli.
La libertà significa innanzi tutto : liberarsi
dall'identificazione.
" La identificación es nuestro enemigo más terrible,
porque penetra en todo sitio y nos engaña justo en el momento en que creemos de
luchar contra ella. Si nos es tan difícil liberarnos de la identificación, es
porque nos identificamos más fácilmente con las cosas a las que somos
interesados principalmente, a las que damos todo nuestro tiempo, nuestro trabajo
y nuestra atención. Para liberarse de la identificación, el hombre tiene que
estar constantemente en guardia y ser inflexible hacia sí mismo : no tiene que
tener miedo de desenmascarar todas sus formas más sutiles y escondidas. " La
identificación es el obstáculo principal al acordarse de sí. Un hombre que se
identifica es incapaz de acordarse de sí mismo.Para poderse recordar de sí, hace falta en primer
lugar no identificarse.Pero para aprender a no identificarse, el hombre no tiene
que identificarse ante todo con sigo mismo, no llamarse a sí mismo ' yo '
siempre y en todas las ocasiones. Él tiene que acordarse que en él son dos, que
es él mismo, es decir ' Yo ' en él y otro, con el que tiene que luchar y que
tiene que vencer si desea alcanzar algo. Hasta cuando un hombre se identifica o
es susceptible de identificarse, es esclavo de todo lo que puede ocurrirle.
La libertad significa ante todo : librarse de la
identificación.
G. J. Gurdjieff
|